diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index 6ac9c498..e4499f96 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:03+0000\n"
"Last-Translator: 趙惟倫 \n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: cmn\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -44,58 +44,58 @@ msgstr "文字編輯器"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "顯示應用程式的版本"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "顯示編碼選項可用數值的列表"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr "設定在命令列中開啟檔案時所使用的文字編碼"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "編碼"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "顯示說明文件時發生錯誤。"
@@ -337,12 +337,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "未儲存文件 %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "唯讀"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "文件"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "描述(_D)"
msgid "_Encoding"
msgstr "編碼(_E)"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "純文字"
@@ -716,65 +716,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "編輯器"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "無法建立目錄「%s」: g_mkdir_with_parents() 失敗:%s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "無法安裝所選的色彩配置。"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "加入配色"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "色彩配置檔案"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "無法移除色彩配置「%s」。"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "外掛程式"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1000,22 +1000,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1831,36 +1823,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "顯示列號(_D)"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "開啟「%s」"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "開啟「%s」"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "使用空格"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index de07793f..ed09d38b 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Shane Griffiths \n"
"Language-Team: Afrikaans "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: af\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "Teksredigeerder"
msgid "Edit text files"
msgstr "Redigeer tekslêers"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Wys die toepassing se weergawe"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Vertoon lys van moontlike waardes vir die enkoderingsopsie"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -59,44 +59,44 @@ msgstr ""
"Bepaal die karakterenkodering wat gebruik sal word om lêers oop te maak wat "
"in die opdraglyn gelys word"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENKODERING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "VORM"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Maak lêers oop en verbied proses totdat lêers gesluit is"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: ongeldige enkodering."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Daar was 'n fout met die vertooning van hulp."
@@ -401,12 +401,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Ongestoorde dokument %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Lees-alleenlik"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "_Beskrywing"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Enkodering"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Alle lêers"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Gewone Teks"
@@ -808,66 +808,66 @@ msgstr ""
"Indien jy voortgaan met die stoor van hierdie lêer, kan die dokument dalk "
"korrupteer. Nogtans stoor?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Redigeerder"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"Die gids '%s' kon nie geskep word nie: g_mkdir_with_parents() het misluk: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Die geselekteerde kleurskema kon nie geïnstalleer word nie."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Voeg 'n skema by"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Kleurskemalêers"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Die kleurskema \"%s\" kon nie verwyder word nie."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Inproppe"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Maak toe"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1093,22 +1093,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Verseker slepende nuwe lyn"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Donker tema"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Installeer skema"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Verwyder skema"
@@ -1926,36 +1918,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Vertoon reëlnommers"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Open '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Aktiveer '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Gebruik spasies"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Daar is ongestoorde dokumente"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index b8865c27..e28577ad 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 17:05+0000\n"
"Last-Translator: samson \n"
"Language-Team: Amharic "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: am\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -49,58 +49,58 @@ msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ"
msgid "Edit text files"
msgstr "የ ጽሁፍ ፋይሎች ማረሚያ"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "የ መተግበሪያውን እትም ማሳያ"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "የሚቻሉ ዋጋዎች ዝርዝር ማሳያ ለ መቀየሪያ ምርጫ"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr "የ ባህሪ መቀየሪያ ማሰናጃ የሚጠቀሙት ፋይሎች ለ መክፈት በ ትእዛዝ መስመር ላይ"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "መቀየሪያ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "አዲስ ከፍተኛ-ደረጃ መስኮት መፍጠሪያ ለ ነበረው ሁኔታ በ xed ውስጥ"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "አዲስ ሰነድ መፍጠሪያ ለ ነበረው ሁኔታ ለ xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "መጠን እና ቦታ ለ መስኮት ማሰናጃ (ስፋት x እርዝመት+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "ጂዮሜትሪ"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "ፋይል መክፈቻ እና ሂደት መከልከያ እስከሚዘጋ ድረስ"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "xed እንደ ብቸኛ ዘዴ ማስኬጃ"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[ፋይል...] [+መስመር]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: ዋጋ የሌለው መቀየሪያ"
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "እርዳታ በማሳየት ላይ እንዳለ ስህተት ተፈጥሯል"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "ያልተቀመጠ ሰነድ %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "ለንባብ-ብቻ"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "ሰነዶች"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "_መግለጫ"
msgid "_Encoding"
msgstr "_መቀየሪያ"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "መስኮቶች"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "መደበኛ ጽሁፍ"
@@ -753,65 +753,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr "እርስዎ ይህን ፋይል ማስቀመጥ ከ ቀጠሉ ሰነዱ ይበላሻል: ለማንኛውም ላስቀምጠው?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "የ ስርአቱን የ ተወሰነ የ ፊደል ስፋት ይጠቀሙ (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "ማረሚያ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "ማስቀመጫ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "ዳይሬክቶሪ '%s' መፍጠር አልተቻለም: g_mkdir_with_parents() ወድቋል: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "የ ተመረጠውን ቀለም ገጽታ መግጠም አይቻልም"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "ገጽታ መጨመሪያ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "የ ቀለም ገጽታ ፋይሎች"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "የ ቀለም ገጽታ ማስወገድ አልተቻለም \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "ገጽታ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "ተሰኪዎች"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "እርዳታ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "መዝጊያ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "የ Xed ምርጫዎች"
@@ -1037,22 +1037,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "አዲስ መስመር መሳያ ማስቻያ"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "ጥቁር ገጽታ"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "የ ተለየ ጥቁር ገጽታ ይጠቀሙ (ዝግጁ ከሆነ)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "የ ገጽታ ዘዴ"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "ገጽታ መግጠሚያ"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "ገጽታ ማስወገጃ"
@@ -1870,36 +1862,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "የ መስመር ቁጥር _ማሳያ"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "መክፈቻ '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "ማስጀመሪያ '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "ክፍተት: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabs: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "ክፍተት ይጠቀሙ"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "ያልተቀመጠ ሰነድ አለ"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "ያደገው ቅድሚያ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9166489e..1514c5e9 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-11 12:39+0000\n"
-"Last-Translator: Sod Emin \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-06 21:40+0000\n"
+"Last-Translator: mohammed mubarak \n"
"Language-Team: anwar AL_iskandrany \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: ar_EG\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -50,58 +50,58 @@ msgstr "محرر النص"
msgid "Edit text files"
msgstr "عدِّل الملفات النصية"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "عرض إصدار التطبيق"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "عرض قائمة بالقيم الممكنة لخيار الترميز"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr "تعيين ترميز الأحرف ليتم استخدامه لفتح الملفات المدرجة في سطر الأوامر"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "الترميز"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "إنشاء نافذة جديدة ذات مستوى أعلى في مثيل موجود لـxed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "إنشاء مستند جديد في مثيل موجود لـxed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "تعيين حجم وموضع النافذة (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "الهندسة"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "فتح الملفات وعملية الحظر حتى يتم إغلاق الملفات"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "تشغيل xed في وضع مستقل"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[ملف...] [+سطر]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: ترميز غير صالح."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "حدث خطأ في عرض المساعدة."
@@ -484,12 +484,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "مستند غير محفوظ %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "للقراءة فقط"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "مستندات"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "_الوصف"
msgid "_Encoding"
msgstr "_الترميز"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "كل الملفات"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "نص عادي"
@@ -892,65 +892,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr "إذا تابعت حفظ هذا الملف، فيمكنك إتلاف المستند. حفظ على أي حال؟"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "استعمل خطوط النظام ثابتة العرض (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "المحرر"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "الدليل '%s' لا يمكن إنشاؤه: ()g_mkdir_with_parents فشل: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "لا يمكن تثبيت نظام الألوان المحدد."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "إضافة مخطط"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "ملفات مخطط الألوان"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "لا يمكن إزالة مخطط الألوان \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "النسق"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "الإضافات"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "تفضيلات Xed"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "الهامش الأيمن في العمود"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:9
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:10
msgid "Draw whitespace"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "عرض مسافة Tab"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:20
msgid "Use spaces instead of tabs"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم المسافات بالمسطرة عوضا عن Tabs"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:21
msgid "Automatic indentation"
@@ -1176,22 +1176,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "ضمان السطر الجديد الزائد"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "السمة المظلمة"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "استخدم ثيم داكن مختلف (إذا كان متاحاً)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "أسلوب الشكل"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "تحميل الشكل"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "احذف الشكل"
@@ -1263,7 +1255,7 @@ msgstr "_استعادة الخطوط الافتراضية"
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:1
msgid "Replace _All"
-msgstr ""
+msgstr "استبدال _الكل"
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:3
msgid "_Search for: "
@@ -1946,7 +1938,7 @@ msgstr "عرض أو إخفاء شريط الأدوات في النافذة ال
#: ../xed/xed-ui.h:161
msgid "_Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "_شريط القوائم"
#: ../xed/xed-ui.h:162
msgid "Show or hide the menubar in the current window"
@@ -2025,36 +2017,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_عرض أرقام السطر"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "فتح '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "تنشيط '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Spaces: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabs: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "استخدم المسافات"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "هناك مستندات غير محفوظة"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "امتيازات مرتفعة"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 5cc51bde..d9579383 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Assamese "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: as\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,16 +43,16 @@ msgstr "টেক্সট সম্পাদক"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ সংস্কৰণ দেখুৱাওক"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
"এনকোডিংৰ বাবে উপলব্ধ বিকল্পসমূহৰ সম্ভাব্য মানৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -60,44 +60,44 @@ msgstr ""
"আদেশ শাৰীত তালিকাভুক্ত নথিপত্ৰ খোলাৰ বাবে ব্যৱহৃত কেৰেক্টাৰ এনকোডিং নিৰ্ধাৰণ "
"কৰক"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -390,12 +390,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "অসংৰক্ষিত আলেখ্যন %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "আলেখ্যন"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "বিৱৰণ (_D)"
msgid "_Encoding"
msgstr "এনকোডিং (_E)"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "সৰ্বধৰনৰ নথিপত্ৰ"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "উকা টেক্সট"
@@ -788,65 +788,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "'%s' পঞ্জিকা সৃষ্ কৰিব পৰা ন'গ'ল: g_mkdir_with_parents() বিফল: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "নিৰ্ব্বাচিত ৰঙৰ আঁচনি সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰি ।"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "যোজনা যোগ কৰক"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "ৰঙৰ যোজনাৰ নথিপত্ৰ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ৰঙৰ যোজনা আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল ।"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "প্লাগ-ইন"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1072,22 +1072,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1905,36 +1897,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "শাৰী সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_D)"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' খোলক"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' সক্ৰিয় কৰক"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "শূণ্যস্থান ব্যৱহাৰ কৰক"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 6b979a28..0de59000 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Ḷḷumex03 \n"
"Language-Team: Asturian "
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: ast\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Editor de Testu"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Amosar la versión de l'aplicación"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Amosar una llista de los valores dables pa la opción de codificación"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -61,44 +61,44 @@ msgstr ""
"Afitar la codificación de carauteres a usar al abrir los ficheros llistaos "
"na llinia de comandos"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "CODIFICACIÓN"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Hebo un fallu al amosar l'aida."
@@ -395,12 +395,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Documentu non Guardáu %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Namái-llectura"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "_Descripción"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Codificación"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Tolos Ficheros"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Mac OS clásicu"
msgid "Windows"
msgstr "Ventanes"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Testu planu"
@@ -805,65 +805,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "Nun pudo crease'l direutoriu «%s»: falló g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Nun se pue instalar l'estilu de color seleicionáu."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Amestar estilu"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Ficheros d'estilos de color"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Nun se pudo quitar l'estilu «%s»."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Gabitos"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1089,22 +1089,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1922,36 +1914,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Amosar númberos de llinia"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Abrir '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activar «%s»"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Usar espacios"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 343bf1cd..ad6d8663 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Azerbaijani "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: az\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,59 +43,59 @@ msgstr "Mətn Editoru"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr ""
"Bu faylı əmr sətirindən açmaq üçün işlədiləcək hərf kodlamasını seçin"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -351,12 +351,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "_İzahat"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kodlama"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Bütün Fayllar"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr ""
@@ -730,65 +730,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Əlavələr"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1014,22 +1014,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1847,36 +1839,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Sətir nömrələrini _göstər"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' Ünvanını Aç"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4f84aa8e..5367deb3 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-11 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Anton Hryb \n"
"Language-Team: Belarusian "
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: be\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -51,59 +51,59 @@ msgstr "Тэкставы рэдактар"
msgid "Edit text files"
msgstr "Рэдагаванне тэкставых файлаў"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Паказаць версію праграмы"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Паказаць спіс магчымых значэнняў для кадзіроўкі"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr ""
"Усталяваць кадзіроўку для файлаў, якія будуць адкрывацца праз камандны радок"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "КАДЗІРОЎКА"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Стварыць новае акно вышэйшага ўзроўню ўнутры існуючага асобніка"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Стварыць новы дакумент унутры існуючага асобніка"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Вызначыць памеры і размяшчэнне акна (ШЫРЫНЯxВЫШЫНЯ+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "ГЕАМЕТРЫЯ"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Адкрыць файлы і заблакіраваць працэс да іх закрыцця"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Запусціць Xed у аўтаномным рэжыме"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[ФАЙЛ...] [+РАДОК]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: няправільная кадзіроўка."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Узнікла памылка паказу дапамогі."
@@ -426,12 +426,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Дакумент %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Толькі чытанне"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Дакументы"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "_Апісанне"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Кадзіроўка"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Усе файлы"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Просты тэкст"
@@ -839,65 +839,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr "Працяг захавання файла можа пашкодзіць дакумент. Усё роўна захаваць?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Выкарыстоўваць сістэмны шрыфт з фіксаванай шырынёй (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Рэдактар"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "Не ўдалося стварыць папку '%s': збой g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Немагчыма ўсталяваць выбраную каляровую схему."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Дадаць схему"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Скасаваць"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Файлы каляровых схем"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Не ўдалося выдаліць каляровую схему \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Тэма"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Убудовы"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Даведка"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Налады Xed"
@@ -1123,22 +1123,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Устаўляць новы радок у канцы дакумента"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Цёмная тэма"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Выкарыстоўваць цёмную тэму (калі даступна)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Схема стылю"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Усталяваць схему"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Выдаліць схему"
@@ -1960,36 +1952,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Па_казваць нумары радкоў"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Адкрыць '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Актываваць '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Прабелы: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Табуляцыя: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Ужываць прабелы"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Ёсць незахаваныя дакументы"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Павышаныя правы"
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po
index 76400520..874cf400 100644
--- a/po/be@latin.po
+++ b/po/be@latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-menus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Aleksander Navicki \n"
"Language-Team: Belarusian Latin \n"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"X-Poedit-Language: Belarsian Latin\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "Tekstavy redaktar"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Pakažy versiju aplikacyi"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -59,44 +59,44 @@ msgstr ""
"Akreśl kadavańnie znakaŭ, kali adčyniajucca fajły, padadzienyja ŭ zahadnym "
"radku"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KADAVAŃNIE"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -428,12 +428,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Niezapisany dakument %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dakumenty"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "_Apisańnie"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kadavańnie"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Usie fajły"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Prosty tekst"
@@ -826,66 +826,66 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Redaktar"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"Niemahčyma stvaryć kataloh \"%s\": pamyłka g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Abranuju schiemu koleraŭ niemahčyma zainstalavać."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Dadaj schiemu"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Fajły schiemaŭ koleraŭ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Niemahčyma vydalić schiemu koleraŭ \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1111,22 +1111,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1946,36 +1938,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Pakazvaj _numary radkoŭ"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Adčyni \"%s\""
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Aktyvizuj \"%s\""
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Užyj prabieły"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 843b6220..b71a1bd2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-24 05:46+0000\n"
-"Last-Translator: spacy01 \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-20 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Nikolay Trifonov \n"
"Language-Team: Bulgarian "
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: bg\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Текстов редактор"
msgid "Edit text files"
msgstr "Редактиране на текстови файлове"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Извеждане на версията приложението"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
"Показване на възможните стойности\n"
" за кодирането"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -71,46 +71,46 @@ msgstr ""
"чрез\n"
" командния ред"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "КОДИРАНЕ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Създаване на нов основен прозорец в съществуващата инстация на xed."
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Създаване на нов документ в съществуващата инстация на xed."
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Задайте размер и позиция на прозореца (ШИРОЧИНАхВИСОЧИНА+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "ГЕОМЕТРИЯ"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Отваряне на файловете и заключване на програмата, докато файловете не се "
"затворят"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Стартирай xed самостоятелно"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[Файл...] [+Ред]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: неправилно кодиране."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Грешка при изобразяване на ръководството."
@@ -418,12 +418,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Незапазен документ %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "(само за четене)"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "_Описание"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Кодиране"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Всички файлове"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Класически Мак ОС"
msgid "Windows"
msgstr "Уиндоус"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Обикновен текст"
@@ -840,21 +840,21 @@ msgstr ""
"Ако продължите със запазването на този файл, документът може да се повреди. "
"Искате ли да продължите?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Използвай системния шрифт с фиксирана широчина (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Запази"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
@@ -862,45 +862,45 @@ msgstr ""
"Папката „%s“ не може да бъде създадена: неуспешно изпълнение на "
"g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Избраната цветова схема не може да бъде инсталирана."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Добавяне на схема"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Файлове на цветова схема"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Цветовата схема „%s“ не може да бъде изтрита."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Приставки"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed настройки"
@@ -1126,22 +1126,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Нов ред в края"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Тъмна тема"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Използвай тъмна тема (ако е възможно)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Стилова схема"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Инсталиране на схема"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Премахване на схема"
@@ -1213,7 +1205,7 @@ msgstr "_Възстановяване на стандартните шрифто
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:1
msgid "Replace _All"
-msgstr ""
+msgstr "Замяна на _всички"
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:3
msgid "_Search for: "
@@ -1373,7 +1365,7 @@ msgstr "Проверка на правописа"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:34
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:35
msgid "Toggle Word Wrap"
@@ -1599,11 +1591,11 @@ msgstr "_Документи"
#: ../xed/xed-ui.h:51
msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Любими"
#: ../xed/xed-ui.h:52
msgid "Recents"
-msgstr ""
+msgstr "Скорошни"
#. File menu
#: ../xed/xed-ui.h:55
@@ -1880,11 +1872,11 @@ msgstr "Показване или скриване на лентата с инс
#: ../xed/xed-ui.h:161
msgid "_Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Лента с _менюта"
#: ../xed/xed-ui.h:162
msgid "Show or hide the menubar in the current window"
-msgstr ""
+msgstr "Показване или скриване на лентата с менюта в текущия прозорец"
#: ../xed/xed-ui.h:164
msgid "_Statusbar"
@@ -1959,36 +1951,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Показване на _номера на редовете"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Отваряне на „%s“"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Отваряне на „%s“"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Интервали: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Табове: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Използване на интервали"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Някои документи не са записани"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Повишени права"
@@ -2408,7 +2400,7 @@ msgstr "Томът не може да се монтира: %s"
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.h:2
msgid "Join several lines"
-msgstr ""
+msgstr "Съединяване на няколко реда"
#: ../plugins/joinlines/joinlines/__init__.py:26
msgid "_Join Lines"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index cd9b6c16..895d9f97 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:08+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Bengali "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: bn\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "টেক্সট সম্পাদক"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "এনকোডিং অপশনের জন্য সম্ভব মানের তালিকা প্রদর্শন করুন"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -59,44 +59,44 @@ msgstr ""
"কমান্ড লাইনে তালিকভুক্ত ফাইল খোলার জন্য ব্যবহৃত ক্যারেক্টার এনকোডিং নির্ধারণ "
"করুন"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "সহায়িকা প্রদর্শনে সমস্যা।"
@@ -391,12 +391,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "অসংরক্ষিত নথি %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "নথি"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "বিবরণ (_D)"
msgid "_Encoding"
msgstr "এনকোডিং (_E)"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "সমস্ত ফাইল"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "ম্যাক OS ক্ল্যাসিক"
msgid "Windows"
msgstr "উইন্ডোজ"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "বিন্যাসবিহীন লেখা"
@@ -797,65 +797,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "'%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করা যায়নি: g_mkdir_with_parents() বিফল: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "নির্বাচিত রঙের বিন্যাস ইনস্টল করা সম্ভব নয়।"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "স্কিম যোগ করুন"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "রঙের স্কিমের ফাইল"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "\"%s\" রঙের স্কিম মুছে ফেলতে ব্যর্থ।"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "প্লাগ-ইন"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1081,22 +1081,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1914,36 +1906,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "লাইন সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে (_D)"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' খুলুন"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' সক্রিয় করুন"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "শূণ্যস্থান প্রয়োগ করুন"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 3baff348..75d4187a 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Bengali (India) "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: bn_IN\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,16 +43,16 @@ msgstr "টেক্সট এডিটার"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
"এনকোডিংয়ের জন্য উপলব্ধ বিকল্পগুলির সম্ভাব্য মানের তালিকা প্রদর্শন করা হবে"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -60,44 +60,44 @@ msgstr ""
"কমান্ড লাইনে তালিকভুক্ত ফাইল খোলার জন্য ব্যবহৃত ক্যারেক্টার এনকোডিং নির্ধারণ "
"করুন"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "সহায়িকা প্রদর্শনে সমস্যা।"
@@ -396,12 +396,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "অসংরক্ষিত ডকুমেন্ট %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "ডকুমেন্ট"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "বিবরণ (_D)"
msgid "_Encoding"
msgstr "এনকোডিং (_E)"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "সমস্ত ফাইল"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "বিন্যাসবিহীন লেখা"
@@ -803,65 +803,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "এডিটার"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "'%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করা যায়নি: g_mkdir_with_parents() বিফল: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "নির্বাচিত রঙের বিন্যাস ইনস্টল করা সম্ভব নয়।"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "স্কিম যোগ করুন"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "রঙের স্কিমের ফাইল"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "\"%s\" রঙের স্কিম মুছে ফেলতে ব্যর্থ।"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "প্লাগ-ইন"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1087,22 +1087,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1920,36 +1912,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "পংক্তি সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে (_D)"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' খুলুন"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' সক্রিয় করুন"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "শূণ্যস্থান প্রয়োগ করুন"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 30b3cae9..66b6aadb 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Breton "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: br\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,58 +43,58 @@ msgstr "Embanner testennoù"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Diskouez handelv an arload"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "BONEGAÑ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -359,12 +359,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Teul chomet dienroll %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Teulioù"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "_Deskrivadur"
msgid "_Encoding"
msgstr "Bon_egañ"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "An holl restroù"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Testenn eeun"
@@ -754,65 +754,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Embanner"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Ne oa ket distreiñ da stumm diwezhañ an teul %s."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Enlugelladoù"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1038,22 +1038,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1871,36 +1863,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Diskouez niveroù linennoù"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Digeriñ '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Bevaat '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 820c47d7..30869d09 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Bosnian "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: bs\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Tekst editor"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -60,44 +60,44 @@ msgstr ""
"Postavite kodiranje znakova koje će se koristiti za otvaranje datoteka na "
"komandnoj liniji."
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -400,12 +400,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "_Opis"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kodiranje"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Sve datoteke"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr ""
@@ -779,65 +779,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Dodaci"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1063,22 +1063,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1896,36 +1888,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Prikaži brojeve linija"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Otvori '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a5d4dee2..af7068ca 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Isidro Pisa \n"
"Language-Team: Catalan "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: ca\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Editor de text"
msgid "Edit text files"
msgstr "Editeu fitxers de text"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostra la versió de l'aplicació"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Mostra una llista dels valors possibles per a la codificació"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -69,46 +69,46 @@ msgstr ""
"Estableix la codificació de caràcters que s'ha d'utilitzar per obrir els "
"fitxers llistats en la línia d'ordres"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "CODIFICACIÓ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Crea una finestra de nivell alt nova en una instància existent de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Crea un document nou en una instància existent de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Estableix la mida i posició de la finestra (AMPLADAxALÇADA+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIA"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Obre els fitxers i bloqueja el procés fins que es tanquen els fitxers"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Executa XED en mode aïllat"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FITXER...] [+LÍNIA]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: codificació no vàlida."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda."
@@ -400,12 +400,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Document sense desar %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Només de lectura"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "_Descripció"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Codificacions"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Tots els fitxers"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Mac OS Clàssic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Text pla"
@@ -822,66 +822,66 @@ msgstr ""
"Si continueu amb el desament d'aquest fitxer pot malmetre el document. Voleu "
"desar-lo de totes maneres?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Utilitza la lletra d'amplada fixa del sistema (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Desar"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori «%s»: ha fallat g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "No s'ha pogut instal·lar l'esquema de colors seleccionat."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Afegeix un esquema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Fitxers d'esquema de colors"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "No s'ha pogut suprimir l'esquema de colors «%s»."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Preferències de xed"
@@ -1107,22 +1107,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Assegura un salt de línia al final"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Tema fosc"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Utilitza la variant fosca del tema (si n'hi ha)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Esquema d'estil"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Instal·la l'esquema"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Elimina l'esquema"
@@ -1940,36 +1932,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Mostra els _números de línia"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Obre «%s»"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activa «%s»"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Espais: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabuladors: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Utilitza espais"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Hi ha documents sense desar"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Privilegis elevats"
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index fbe9848c..1191e6af 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-15 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Juan Hidalgo-Saavedra \n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: ca@valencia\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "Editor de text"
msgid "Edit text files"
msgstr "Editar fitxers de text"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostra la versió de l'aplicació"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Mostra una llista dels valors possibles per a la codificació"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -67,45 +67,45 @@ msgstr ""
"Estableix la codificació de caràcters a emprar per obrir els fitxers "
"llistats en la línia d'ordes"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "CODIFICACIÓ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Crea una nova finestra de nivell superior en una instància existent de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Crea un nou document en una instància existent de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda."
@@ -398,12 +398,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Document sense alçar %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Només de lectura"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "_Descripció"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Codificacions"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Tots els fitxers"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Mac OS Clàssic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Text pla"
@@ -815,66 +815,66 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori «%s»: ha fallat g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "No s'ha pogut instal·lar l'esquema de colors seleccionat."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Afig un esquema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Fitxers d'esquema de colors"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "No s'ha pogut suprimir l'esquema de colors «%s»."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Preferències de Xed"
@@ -1100,22 +1100,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1933,36 +1925,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Mostra els _números de línia"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Obri «%s»"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activa «%s»"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Utilitza espais"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 61668f90..6f031611 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Crimean Turkish "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: crh\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,58 +43,58 @@ msgstr "Metin Muarriri"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Uyğulamanıñ sürümini köster"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Kodlandırma ihtiyarı içün caiz qıymetler listesini köster"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr "Komut satırında dosya açmada kodlanmış karakter kümesi kullan"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KODLANDIRMA"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Yardım kösteriminde bir hata bar edi."
@@ -355,12 +355,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Saqlanmağan Vesiqa %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Faqat-Oqulır"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Vesiqalar"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "_Tasvir"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kodlandırma"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Episi Dosyeler"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Mac İS (OS) Klassik"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Tüz Metin"
@@ -758,65 +758,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Muarrir"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "Dizin '%s' oluşturulamadı: g_mkdir_with_parents() başarısız oldu: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Saylanğan tüs taslağı qurulalmay."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Taslaq Ekle"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Tüs Taslağı Dosyeleri"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Tüs taslağı \"%s\" çetleştirilamadı."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Plaginler"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1042,22 +1042,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1873,36 +1865,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Satır nomeralarını _köster"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' aç"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' faalleştir"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Boşluqlarnı Qullan"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 78e1f81a..d676e1fc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Marek Hladík \n"
"Language-Team: Czech "
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: cs\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Textový editor"
msgid "Edit text files"
msgstr "Upravit textové soubory"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Zobrazit verzi aplikace"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Zobrazit seznam možných hodnot pro volbu kódování"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -68,44 +68,44 @@ msgstr ""
"Nastavit kódování znaků, které bude používáno pro otevírání souborů "
"vypsaných na příkazovém řádku"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KÓDOVÁNÍ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Vytvořit nové hlavní okno v tomto sezení"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Vytvořit nový dokument v tomto sezení"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Nastavit velikost a polohu okna (ŠÍŘKAxVÝŠKA+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIE"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Otevřít soubory a blokovat zpracování, dokud nejsou zavřeny"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Spustit xed v samostatném režimu"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[SOUBOR…] [+ŘÁDEK]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: neplatné kódování."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Při zobrazování nápovědy došlo k chybě."
@@ -428,12 +428,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Neuložený dokument %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Pouze ke čtení"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "_Popis"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kódování"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Všechny soubory"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Prostý text"
@@ -843,65 +843,65 @@ msgstr ""
"Pokud budete pokračovat v ukládání tohoto souboru, můžete dokument poškodit. "
"Přesto uložit?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Použít systémové písmo s pevnou šířkou (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "Adresář „%s“ nemůže být vytvořen: g_mkdir_with_parents() selhalo: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Vybrané schéma barev nemůže být nainstalováno."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Přidat schéma"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Soubory s barevnými schématy"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Nelze odstranit schéma barev „%s“."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Motiv vzhledu"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed nastavení"
@@ -1127,22 +1127,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Zajistit koncový nový řádek"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Tmavý vzhled"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Použít tmavou variantu tématu (je-li dostupná)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Schéma stylu"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Nainstalovat schéma"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Odstranit schéma"
@@ -1964,36 +1956,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Zobrazovat čísla řá_dků"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Otevřít „%s“"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Aktivovat „%s“"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Mezery: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Karty: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Použít mezery"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Některé dokumenty nejsou uložené"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Zvýšená oprávnění"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 4111a45e..ea40c22d 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n"
"Language-Team: Welsh "
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? "
"2 : 3;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: cy\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Golygydd Testun"
msgid "Edit text files"
msgstr "Golygu ffeiliau testun"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Dangos fersiwn y rhaglen"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Dangos rhestr gwerthoedd posib y dewisiadau amgodio"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -68,44 +68,44 @@ msgstr ""
"Gosod yr amgodiad nodau i'w ddefnyddio i agor ffeiliau a rhestrir ar y "
"llinell orchymyn"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "AMGODIO"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Creu ffenestr lefel uchel mewn engraifft cyfredol o xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Creu dogfen newydd mewn enghraifft cyfredol o xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Gosod maint a safle'r ffenestr (LLEDXUCHDER+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETREG"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Agor ffeiliau a rhwystro proses tan bod ffeiliau wedi cau"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Rhedeg xed yn y modd arunig"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FILE...] [+LINE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: amgodiad annilys."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Bu gwall wrth dangos cynnwys."
@@ -462,12 +462,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Dogfen Heb ei Chadw %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Darllen yn unig"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dogfennau"
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "_Disgrifiad"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Amgodiad"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Pob Ffeil"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Testun Plaen"
@@ -878,65 +878,65 @@ msgstr ""
"Os fyddwch yn parhau i gadw'r ffeil hwn mae modd i chi lygru'r ddogfen. Cadw "
"beth bynnag?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Defnyddio ffont lled gosodedig y system (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Golygydd"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Save"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "Methu creu cyfeiriadur '%s': methodd g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Nid oes modd gosod y cynllun lliw yma."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Ychwanegu Cynllun"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Ffeiliau Cynllun LLiw"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Methu tynnu'r cynllun lliw \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Ategion"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Dewisiadau Xed"
@@ -1162,22 +1162,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Sicrhau Llinell Newydd yn Dilyn"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Thema tywyll"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Defnyddio thema dywyll (os ar gael)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Cynllun arddull"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Gosod cynllun"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Tynnu cynllun"
@@ -2003,36 +1995,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Dangos rhifau llinellau"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Agor '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Gweithredu '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Mannau: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabiau: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Defnyddio Bylchau"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Mae yna ddogfennau heb eu cadw"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Breintiau Uwch"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c026c696..b5bebcbd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-12 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen \n"
"Language-Team: Danish "
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/da/)\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: da\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -51,60 +51,60 @@ msgstr "Tekstredigering"
msgid "Edit text files"
msgstr "Redigér tekstfiler"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Vis programmets version"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Vis liste af mulige værdier for kodningstilvalget"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr ""
"Sæt tegnsættet som skal bruges til at åbne filerne angivet på kommandolinjen"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KODNING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Opret et nyt vindue på øverste niveau i en eksisterende forekomst af xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Opret et nyt dokument i en eksisterende forekomst af xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Angiv størrelsen og placeringen af vinduet (BREDDExHØJDE+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRI"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Åbn filer og blokér processer, indtil alle filer er lukket"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Kør xed i separat tilstand"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FIL...] [+LINJE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: ugyldig kodning."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Der opstod en fejl ved visning af hjælp."
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:477
#, c-format
msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
-msgstr "Gem ændringer i dokumentet \"%s\", før programmet lukkes?"
+msgstr "Gem ændringer i dokumentet “%s”, før programmet lukkes?"
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:642
#, c-format
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Hvis du ikke gemmer, vil alle dine ændringer gå tabt."
#: ../xed/xed-commands-file.c:229
#, c-format
msgid "Loading file '%s'…"
-msgstr "Indlæser filen \"%s\" …"
+msgstr "Indlæser filen “%s” …"
#: ../xed/xed-commands-file.c:238
#, c-format
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "_Åbn"
#: ../xed/xed-commands-file.c:494
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only."
-msgstr "Filen \"%s\" er skrivebeskyttet."
+msgstr "Filen “%s” er skrivebeskyttet."
#: ../xed/xed-commands-file.c:499
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "_Erstat"
#: ../xed/xed-commands-file.c:564 ../xed/xed-commands-file.c:801
#, c-format
msgid "Saving file '%s'…"
-msgstr "Gemmer filen \"%s\" …"
+msgstr "Gemmer filen “%s” …"
#: ../xed/xed-commands-file.c:644
msgid "Save As…"
@@ -290,12 +290,12 @@ msgstr "Gem som …"
#: ../xed/xed-commands-file.c:1202
#, c-format
msgid "Reverting the document '%s'…"
-msgstr "Forkaster ændringer i dokumentet \"%s\" …"
+msgstr "Forkaster ændringer i dokumentet “%s” …"
#: ../xed/xed-commands-file.c:1249
#, c-format
msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?"
-msgstr "Forkast ikke gemte ændringer i dokumentet \"%s\"?"
+msgstr "Forkast ikke gemte ændringer i dokumentet “%s”?"
#: ../xed/xed-commands-file.c:1256
#, c-format
@@ -390,12 +390,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Ikke gemt dokument %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "_Beskrivelse"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kodning"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Klassisk Mac OS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Almindelig tekst"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "_Prøv igen"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:173
#, c-format
msgid "Could not find the file %s."
-msgstr "Kunne ikke finde filen \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke finde filen “%s”."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:174 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:208
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:213
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:207
#, c-format
msgid "%s is a directory."
-msgstr "\"%s\" er en mappe."
+msgstr "%s er en mappe."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:212
#, c-format
@@ -517,8 +517,8 @@ msgid ""
"Host %s could not be found. Please check that your proxy settings are "
"correct and try again."
msgstr ""
-"Værten \"%s\" blev ikke fundet. Kontrollér at dine mellemværtsindstillinger "
-"er korrekte og prøv igen."
+"Værten “%s” blev ikke fundet. Kontrollér at dine mellemværtsindstillinger er "
+"korrekte og prøv igen."
#. use the same string as INVALID_HOST
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:256
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "xed kan ikke finde filen. Måske er den blevet slettet for nyligt."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:336
#, c-format
msgid "Could not revert the file %s."
-msgstr "Kunne ikke forkaste ændringerne i filen \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke forkaste ændringerne i filen “%s”."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:359
msgid "Ch_aracter Encoding:"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Vælg en tegnkodning fra menuen og prøv igen."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:508
#, c-format
msgid "There was a problem opening the file %s."
-msgstr "Der opstod en fejl ved åbning af filen \"%s\"."
+msgstr "Der opstod en fejl ved åbning af filen “%s”."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:509
msgid ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Du kan også vælge en anden tegnkodning og prøve igen."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:521
#, c-format
msgid "Could not open the file %s using the %s character encoding."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\" med tegnkodningen %s."
+msgstr "Kunne ikke åbne filen “%s” med tegnkodningen %s."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:525 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:594
msgid "Select a different character encoding from the menu and try again."
@@ -616,12 +616,12 @@ msgstr "Vælg en anden tegnkodning fra menuen og prøv igen."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:537
#, c-format
msgid "Could not open the file %s."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke åbne filen “%s”."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:589
#, c-format
msgid "Could not save the file %s using the %s character encoding."
-msgstr "Kunne ikke gemme filen \"%s\" med tegnkodningen %s."
+msgstr "Kunne ikke gemme filen “%s” med tegnkodningen %s."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:592
msgid ""
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Gem _ikke"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:760
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it."
-msgstr "Filen \"%s\" er blevet ændret, siden den blev læst sidst."
+msgstr "Filen “%s” er blevet ændret, siden den blev læst sidst."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:774
msgid ""
@@ -719,8 +719,8 @@ msgid ""
"%s is not a valid location. Please check that you typed the location "
"correctly and try again."
msgstr ""
-"\"%s\" er ikke et gyldigt sted. Kontrollér at du har indtastet stedet "
-"korrekt og prøv igen."
+"“%s” er ikke et gyldigt sted. Kontrollér at du har indtastet stedet korrekt "
+"og prøv igen."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:951
msgid ""
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:996
#, c-format
msgid "Could not save the file %s."
-msgstr "Kunne ikke gemme filen \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke gemme filen “%s”."
#. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification"
#. could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is
@@ -807,66 +807,66 @@ msgstr ""
"Hvis du fortsætter med at gemme denne fil, kan du ødelægge dokumentet. Gem "
"alligevel?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Anvend systemets fastbredde-skrifttype (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Redigering"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
-"Mappen \"%s\" kunne ikke blive oprettet: g_mkdir_with_parents() fejlede: %s"
+"Mappen “%s” kunne ikke blive oprettet: g_mkdir_with_parents() fejlede: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Det valgte farveskema kan ikke installeres."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Tilføj skema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Farveskemafiler"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
-msgstr "Kunne ikke fjerne farveskemaet \"%s\"."
+msgstr "Kunne ikke fjerne farveskemaet “%s”."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed-indstillinger"
@@ -1092,22 +1092,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Sikr efterstillet linjeskift"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Mørkt tema"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Anvend mørk temavariant (hvis tilgængelig)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Stilskema"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Installér skema"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Fjern skema"
@@ -1424,7 +1416,7 @@ msgstr "Fandt og erstattede en forekomst"
#: ../xed/xed-searchbar.c:120
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
-msgstr "\"%s\" ikke fundet"
+msgstr "“%s” ikke fundet"
#: ../xed/xed-searchbar.c:298
msgid "No matches found"
@@ -1514,12 +1506,12 @@ msgstr "SB"
#: ../xed/xed-tab.c:1368
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
-msgstr "Fejl ved åbning af filen \"%s\""
+msgstr "Fejl ved åbning af filen “%s”"
#: ../xed/xed-tab.c:1372
#, c-format
msgid "Error reverting file %s"
-msgstr "Fejl ved forkastning af filen \"%s\""
+msgstr "Fejl ved forkastning af filen “%s”"
#: ../xed/xed-tab.c:1376
#, c-format
@@ -1912,7 +1904,7 @@ msgstr "Kunne ikke åbne brugergrænsefladefil %s. Fejl: %s"
#: ../xed/xed-utils.c:918
#, c-format
msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
-msgstr "Kan ikke finde objektet \"%s\" i filen %s."
+msgstr "Kan ikke finde objektet “%s” i filen %s."
#. Translators: '/ on '
#: ../xed/xed-utils.c:1086
@@ -1925,36 +1917,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Vis linje_numre"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
-msgstr "Åbn \"%s\""
+msgstr "Åbn “%s”"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
-msgstr "Aktivér \"%s\""
+msgstr "Aktivér “%s”"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Mellemrum: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabulatorstop: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Brug mellemrum"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Dokumenter er ikke gemt"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Forhøjede rettigheder"
@@ -2074,7 +2066,7 @@ msgstr "Terminalkommando"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:8
msgid "The terminal command when using the \"Open terminal here\" command."
-msgstr "Terminalkommandoen når kommandoen \"Åbn terminal her\" anvendes."
+msgstr "Terminalkommandoen når kommandoen “Åbn terminal her” anvendes."
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:9
msgid "Open With Tree View"
@@ -2189,7 +2181,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:950
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
-msgstr "Filen \"%s\" kan ikke flyttes til papirkurven."
+msgstr "Filen “%s” kan ikke flyttes til papirkurven."
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:955
msgid "The selected files cannot be moved to the trash."
@@ -2198,7 +2190,7 @@ msgstr "De valgte filer kan ikke flyttes til papirkurven."
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:983
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "Er du sikker på, du ønsker at slette \"%s\" permanent?"
+msgstr "Er du sikker på, du ønsker at slette “%s” permanent?"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:988
msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index caf5bd5d..bbe3fdda 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-11 12:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-23 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert \n"
"Language-Team: German "
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: de\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Textbearbeitung"
msgid "Edit text files"
msgstr "Textdateien bearbeiten"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Die Anwendungsversion anzeigen"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Liste aller möglichen Kodierungsoptionen anzeigen"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -71,46 +71,46 @@ msgstr ""
"Die zu verwendende Zeichenkodierung zum Öffnen der per Befehlszeile "
"übergebenen Dateien festlegen"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KODIERUNG"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Ein neues Hauptfenster in einer vorhandenen Instanz von xed erstellen"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Ein neues Dokument in einer vorhandenen Instanz von xed erstellen"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Fenstergröße und Position festlegen (BREITE+HÖHE+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIE"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Dateien öffnen und Prozess blockieren, bis Dateien geschlossen werden"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "xed im alleinstehenden Modus ausführen"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[DATEI…] [+ZEILE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: ungültige Kodierung."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Beim Anzeigen der Hilfe ist ein Fehler aufgetreten."
@@ -422,12 +422,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Nicht gespeichertes Dokument %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Schreibgeschützt"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "_Beschreibung"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Zeichenkodierungen"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Mac OS (klassisch)"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Einfacher Text"
@@ -860,21 +860,21 @@ msgstr ""
"Wenn Sie das Speichern fortsetzen, könnten Sie das Dokument unbrauchbar "
"machen. Trotzdem speichern?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Dicktengleiche Schrift des Systems verwenden (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Bearbeitung"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
@@ -882,45 +882,45 @@ msgstr ""
"Ordner »%s« konnte nicht erstellt werden. g_mkdir_with_parents() ist "
"gescheitert: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Das gewählte Farbschema ist nicht installiert."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Schema hinzufügen"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Farbschemadateien"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Farbschema »%s« konnte nicht entfernt werden."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Erweiterungen"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed-Einstellungen"
@@ -1146,22 +1146,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Angehängter Zeilenumbruch"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Dunkles Thema"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Dunkles Thema verwenden (falls vorhanden)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Stilschema"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Schema installieren"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Schema entfernen"
@@ -1980,36 +1972,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Zeilennummern anzeigen"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "»%s« öffnen"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "%s aktivieren"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Leerzeichen: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Reiter: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Leerzeichen verwenden"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Es gibt ungespeicherte Dokumente"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Erhöhte Berechtigungen"
@@ -3411,7 +3403,7 @@ msgstr "Textfarbe (veraltet)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240
msgid "Text entered by user"
-msgstr "Auszeichnung als Tastatureingabe"
+msgstr "Text durch Person eingegeben"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241
msgid "Title"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 6ca256d2..0f5d8888 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Dzongkha "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: dz\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "ཚིག་ཡིག་ཞུན་དགཔ།"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -59,44 +59,44 @@ msgstr ""
"བཀོད་ལམ་ནང་ ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ "
"ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ ཡིག་འབྲུའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -363,12 +363,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "སྲུང་བཞག་མ་འབད་བའི་ཡིག་ཆ་%d།"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "འགྲེལ་བཤད། (_D)"
msgid "_Encoding"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་། (_E)"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr ""
@@ -767,21 +767,21 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "ཞུན་དགཔ།"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
@@ -789,45 +789,45 @@ msgstr ""
"སྣོད་ཐོ་ '%s' གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚུགས་: ཇི་_ཨེམ་ཀེ་ཌི་ཨའི་ཨར་ "
"རྩ་ལག་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ ཚོས་གཞིའི་བཟོ་རྣམ་དེ་ གཞི་བཙུགས་འདབ་མི་ཚུགས་པས།"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "འཆར་ལས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "འཆར་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཚོསགཞི་ གཏང་"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "ཚོས་གཞི་འཆར་ལས་ \"%s\" རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས་པས།"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "པལག་ཨིནསི།"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1053,22 +1053,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1886,36 +1878,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "གྱལ་རིམ་ཨང་ཨང་ བཀྲམ་སྟོན་འབད། (_D)"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s'ཁ་ཕྱེ།"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' ཤུགས་ལྡན་བཟོ་"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c104794e..99899230 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Kosmas Raptis \n"
"Language-Team: Greek "
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: el\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Επεξεργαστής κειμένου"
msgid "Edit text files"
msgstr "Επεξεργασία αρχείων κειμένου"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Εμφάνιση του αριθμού έκδοσης της εφαρμογής"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Εμφάνιση λίστα με τις πιθανές τιμές για την επιλογή κωδικοποίησης"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -71,47 +71,47 @@ msgstr ""
"Ορισμός της κωδικοποίησης χαρακτήρων που θα χρησιμοποιείται για το άνοιγμα "
"αρχείων από τη γραμμή εντολών"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Δημιουργία ενός νέου ανωτάτου επιπέδου παραθύρου σε ένα υπάρχον στιγμιότυπο "
"του xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Δημιουργία ενός νέου εγγράφου σε ένα υπάρχον στιγμιότυπο του xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Ορίστε το μέγεθος και τη θέση του παραθύρου (WIDTHxHEIGHT + X + Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "ΓΕΩΜΕΤΡΕΙΑ"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Ανοίξτε τα αρχεία και εμποδίστε την διαδικασία μέχρι τα αρχεία να κλείσουν"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Εκτελέστε το xed σε αυτόνομη λειτουργία"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[ΑΡΧΕΙΟ...] [+ΓΡΑΜΜΗ]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: μη έγκυρη κωδικοποίηση."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Υπήρξε σφάλμα κατά την εμφάνιση της βοήθειας."
@@ -412,12 +412,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Μη αποθηκευμένο έγγραφο %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Έγγραφα"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "_Περιγραφή"
msgid "_Encoding"
msgstr "Κω_δικοποίηση"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Όλα τα Αρχεία"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Απλό κείμενο"
@@ -853,21 +853,21 @@ msgstr ""
"Αν συνεχίσετε να αποθηκεύετε αυτό το αρχείο, μπορείτε να καταστρέψετε το "
"έγγραφο. Αποθήκευση ούτως ή άλλως;"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τη γραμματοσειρά σταθερού πλάτους συστήματος (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Επεξεργαστής"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
@@ -875,46 +875,46 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου '%s': g_mkdir_with_parents() "
"απέτυχε: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr ""
"Ρο επιλεγμένο σχήμα χρώματος δεν μπορεί να μετακινηθεί στα απορρίμματα."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Προσθήκη σχήματος"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Αρχεία σχήματος χρώματος"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Αδυναμία απομάκρυνσης σχήματος χρώματος \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις Xed"
@@ -1141,22 +1141,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Βεβαιωθείτε για την Εκφυγή Νέας γραμμής"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Σκοτεινό Θέμα"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Χρησιμοποιήστε σκούρα παραλλαγή θέματος (αν υπάρχει)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Σχέδιο στυλ"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Εγκατάσταση σχεδίου"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Απομάκρυνση σχεδίου"
@@ -1975,36 +1967,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Προβολή αριθμών γραμμής"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Άνοιγμα '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Ενεργοποίηση '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Κενά: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Στηλοθέτες: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Χρήση διαστημάτων"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Υπάρχουν μη αποθηκευμένα έγγραφα"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Αναβαθμισμένα Δικαιώματα"
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po
index 04bea9fb..c764a12a 100644
--- a/po/en@shaw.po
+++ b/po/en@shaw.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=xedit&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Marnanel Thurman \n"
"Language-Team: Shavian \n"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
msgid "A Text Editor"
@@ -42,58 +42,58 @@ msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑼"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑓𐑹 𐑞 𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑞 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑤𐑦𐑕𐑑𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -363,12 +363,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "𐑳𐑯𐑕𐑱𐑝𐑛 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯"
msgid "_Encoding"
msgstr "_𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑"
@@ -753,65 +753,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑼"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 '%s' 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛: g_mkdir_with_parents() 𐑓𐑱𐑤𐑛: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑒𐑰𐑥 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑒𐑰𐑥"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑒𐑰𐑥 𐑓𐑲𐑤𐑟"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑒𐑰𐑥 \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1037,22 +1037,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1870,36 +1862,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "𐑿𐑟 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index 844eef16..4c6772fd 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:00+0000\n"
"Last-Translator: k3lt01 \n"
"Language-Team: English (Australia) "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: en_AU\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Text Editor"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Display list of possible values for the encoding option"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -60,44 +60,44 @@ msgstr ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "There was an error displaying the help."
@@ -389,12 +389,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Unsaved Document %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Read-Only"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "_Description"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Encoding"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Plain Text"
@@ -792,66 +792,66 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "The selected colour scheme cannot be installed."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Add Scheme"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Colour Scheme Files"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Could not remove colour scheme \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1077,22 +1077,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1910,36 +1902,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Display line numbers"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Open '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activate '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Use Spaces"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 270f70c2..6a86886f 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: English (Canada) "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: en_CA\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "Text Editor"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -59,44 +59,44 @@ msgstr ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -382,12 +382,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Unsaved Document %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "_Description"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Encoding"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr ""
@@ -762,65 +762,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1046,22 +1046,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1879,36 +1871,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Display line numbers"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Open '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a6705d70..09c86271 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-16 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler \n"
"Language-Team: English (United Kingdom) "
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: en_GB\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Text Editor"
msgid "Edit text files"
msgstr "Edit text files"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Display list of possible values for the encoding option"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -68,44 +68,44 @@ msgstr ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Create a new document in an existing instance of xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Open files and block process until files are closed"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Run xed in standalone mode"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FILE...] [+LINE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: invalid encoding."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "There was an error displaying the help."
@@ -397,12 +397,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Unsaved Document %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Read-Only"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "_Description"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Encoding"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Plain Text"
@@ -813,66 +813,66 @@ msgstr ""
"If you continue saving this file, you could corrupt the document. Save "
"anyway?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Use the system fixed width font (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Save"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "The selected colour scheme cannot be installed."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Add Scheme"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Colour Scheme Files"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Could not remove colour scheme \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Close"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed Preferences"
@@ -1098,22 +1098,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Ensure Trailing Newline"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Dark theme"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Use dark theme variant (if available)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Style scheme"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Install scheme"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Remove scheme"
@@ -1931,36 +1923,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Display line numbers"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Open '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activate '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Spaces: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabs: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Use Spaces"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "There are unsaved documents"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Elevated Privileges"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 134ebe6e..470c642a 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Piet Coppens \n"
"Language-Team: Esperanto "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: eo\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Redaktilo"
msgid "Edit text files"
msgstr "Redakti tekstdosierojn"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Monti la version de la programo"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Montri liston de eblaj valoroj por la kodoprezenta opcio"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -68,45 +68,45 @@ msgstr ""
"Agordi la signokodadon uzotan por malfermi la dosierojn listigitajn en la "
"komandlinio"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KODADO"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Krei novan supran fenestron en jama ekzemplo de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Krei novan dokumenton en jama ekzemplo de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Agordi la grandon kaj pozicion de la fenestro (LARĜOxALTO+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIO"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Malfermi dosierojn kaj bloki la procezon ĝis kiam dosieroj estas fermitaj"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Ruli xed laŭ memstara reĝimo"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[DOSIERO...] [+LINIO]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: nevalida kodoprezento."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Okazis eraro dum montrado de helpo."
@@ -403,12 +403,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Nekonservita Dokumento %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Nurlega"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentoj"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "_Priskribo"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kodoprezento"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Mac-OS klasika"
msgid "Windows"
msgstr "Vindozo"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Plata teksto"
@@ -818,65 +818,65 @@ msgstr ""
"Se vi daŭrigas konservi ĉi tiun dosieron, vi eble difektigos la dosieron. Ĉu "
"tamen konservi?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Uzi la fikslarĝan tiparon de la sistemo (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Redaktilo"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "Dosierujo '%s\" ne povis kreiĝi: g_mkdir_with_parents() fiaskis: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "La elektita kolorskemo no povas instaliĝi."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Aldoni Skemon"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Kolorskemaj Dosieroj"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "No povis forigi kolorskemon \"%s\"."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Etoso"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Kromaĵoj"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Fermi"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Agordaro de xed"
@@ -1102,22 +1102,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Certigi vostan linifinon"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Malluma etoso"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Uzi mallum-etosan varianton (se disponebla)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Stilskemo"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Instali skemon"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Forigi skemon"
@@ -1935,36 +1927,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Vidigi liniajn numerojn"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Malfermi '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Aktivigi '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Spacetoj: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Taboj: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Uzi spacetojn"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Estas nekonservitaj dokumentoj"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Altrangaj privilegioj"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3241e9ed..8f6ad43a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-12 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estevez \n"
"Language-Team: Spanish "
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: es\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -55,16 +55,16 @@ msgstr "Editor de texto"
msgid "Edit text files"
msgstr "Editar archivos de texto"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostrar la versión de la aplicación"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
"Mostrar la lista de los valores posibles para la opción de codificación"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -72,46 +72,46 @@ msgstr ""
"Configurar la codificación de caracteres que se usará al abrir los archivos "
"listados en la línea de órdenes"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "CODIFICACIÓN"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Crear una ventana nueva de nivel superior en una instancia existente de Xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Crear un documento nuevo en una instancia existente de Xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Configurar el tamaño y la posición de la ventana (ANCHOxALTO+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRÍA"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Abrir archivos y bloquear el proceso hasta que se cierren los archivos"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Ejecutar Xed en modo autónomo"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[ARCHIVO...] [+LÍNEA]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: codificación no válida."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Se ha producido un error al mostrar la ayuda."
@@ -411,12 +411,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Documento no guardado %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Solo lectura"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "_Descripción"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Codificación"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Todos los archivos"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Mac OS clásico"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Texto sin formato"
@@ -838,66 +838,66 @@ msgstr ""
"Si guarda este archivo puede corromper el documento. ¿Quiere guardarlo de "
"todos modos?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Usar la tipografía de ancho fijo del sistema (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"No se ha podido crear la carpeta «%s»: ha fallado g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "No se puede instalar el estilo seleccionado."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Añadir un estilo"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Archivos de estilo"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "No se ha podido eliminar el estilo «%s»."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Preferencias de Xed"
@@ -1123,22 +1123,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Asegurar un salto de línea al final"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Tema oscuro"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Usar la variante oscura del tema (si la hay)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Estilo"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Instalar un estilo"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Eliminar el estilo"
@@ -1957,36 +1949,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Mostrar los números de línea"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Abrir «%s»"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activar «%s»"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Espacios: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabuladores: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Usar espacios"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Hay documentos sin guardar"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Privilegios elevados"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 84b17b4c..10020ff8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-23 06:13+0000\n"
"Last-Translator: mahfiaz \n"
"Language-Team: Estonian "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: et\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -50,58 +50,58 @@ msgstr "Tekstiredaktor"
msgid "Edit text files"
msgstr "Tekstifailide redigeerimine"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Näita rakenduse versiooni"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Kodeerimisvaliku võimalike väärtuste nimekirja kuvamine"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr "Käsurealt avatavate failidele kooditabeli seadmine"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KOODITABEL"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Uue ülemakna avamine xed'i olemasolevas instantsis"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Uue dokumendi avamine xed'i olemasolevas instantsis"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Akna suuruse ja asukoha määramine (LAIUSxKÕRGUS+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMEETRIA"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Failide avamine ja protsessi blokkimine kuni failide sulgemiseni"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "xed-i käivitamine üksikrežiimis"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FAIL...] [+RIDA]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: vigane kodeering."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Abiteabe kuvamisel tekkis viga."
@@ -405,12 +405,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Salvestamata dokument %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Kirjutuskaitsega"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dokumendid"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "K_irjeldus"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kodeering"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Kõik failid"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Lihttekst"
@@ -819,21 +819,21 @@ msgstr ""
"Jätkates selle faili salvestamist võid sa dokumendi rikkuda. Kas siiski "
"salvestada?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Süsteemi fikslaiusega fondi kasutamine (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
@@ -841,45 +841,45 @@ msgstr ""
"Kataloogi '%s' pole võimalik luua: tõrge funktsioonis "
"g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Valitud värviskeemi pole võimalik paigaldada."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Skeemi lisamine"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Värviskeemi failid"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Värviskeemi \"%s\" pole võimalik eemaldada."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Kujundus"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginad"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Abi"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed eelistused"
@@ -1105,22 +1105,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Faili lõpus on alati reavahetus"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Tume kujundus"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Kasutatakse tumedat kujundust (kui saadaval)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Kujunduse skeem"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Paigalda skeem"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Eemalda skeem"
@@ -1938,36 +1930,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Reanumbrid on nähtaval"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Ava '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' aktiveerimine"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Tühikud: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabulaator: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Kasutatakse tühikuid"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Mõned dokumendid on salvestamata"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Administraatori õigused"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 456ca09c..6af900da 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n"
"Language-Team: Basque "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: eu\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Testu-editorea"
msgid "Edit text files"
msgstr "Editatu testu-fitxategiak"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Erakutsi aplikazioaren bertsioa"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Bistaratu balio posibleen zerrenda kodeketaren aukerarentzako"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -68,45 +68,45 @@ msgstr ""
"Ezarri karaketere-kodeketa komando lerroan zerrendatzen diren fitxategiak "
"irekitzean erabiltzeko"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KODEKETA"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Sortu goi-mailako leiho berri bat lehendik dagoen xed-en instantzia batean"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Sortu dokumentu berri bat lehendik dagoen xed-en instantzia batean"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Ezarri leihoaren tamaina eta posizioa (ZABALERAxALTUERA+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIA"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "Ireki fitxategiak eta blokeatu prozesuak fitxategiak itxi arte"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Exekutatu xed modu autonomoan"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FITXATEGIA...] [+LERROA]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: kodeketa baliogabea."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Errorea gertatu da laguntza bistaratzean."
@@ -391,12 +391,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Gorde gabeko %d dokumentua"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Irakurtzeko soilik"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentuak"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "_Azalpena"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Kodeketa"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Fitxategi guztiak"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Mac OS Klasikoa"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Testu arrunta"
@@ -808,66 +808,66 @@ msgstr ""
"Fitxategi hau gordetzen jarraitzen baduzu, dokumentua honda dezakezu. Gorde "
"dena den?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Erabili sistemaren zabalera finkoko letra-tipoa (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editorea"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"Ezin izan da '%s' direktorioa sortu: g_mkdir_with_parents() huts egin du: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Hautatutako kolore-eskema ezin da instalatu."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Gehitu eskema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Kolore-eskemaren fitxategiak"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Ezin izan da \"%s\" kolore-eskema kendu."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Gaia"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginak"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed hobespenak"
@@ -1093,22 +1093,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Ziurtatu lerro amaierako lerro berria"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Gai iluna"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Erabili gaiaren aldaera iluna (erabilgarri badago)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Estilo-eskema"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Instalatu eskema"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Kendu eskema"
@@ -1926,36 +1918,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "B_istaratu lerro-zenbakiak"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Ireki '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Aktibatu '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Zuriuneak: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabuladoreak: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Erabili zuriuneak"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Gorde gabeko dokumentuak daude"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Goi mailako pribilegioak"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 7816526f..69f2b370 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 09:09+0000\n"
"Last-Translator: MohammadSaleh Kamyab \n"
"Language-Team: Persian "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: fa\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "ویرایشگر متن"
msgid "Edit text files"
msgstr "ویرایش پروندههای متنی"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "نمایش فهرست مقادیر ممکن برای گزینه رمزگزاری"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -59,45 +59,45 @@ msgstr ""
"تنظیم کدگذاری نویسههای مورد استفاده برای باز کردن پروندههای فهرست شده در "
"سطر فرمان"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODING"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"پروندهها را باز کن و فرآیندها را مسدود کن تا زمانی که پروندهها بسته شوند"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: رمزگزاری نامعتبر."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "در نمایش راهنما خطایی رخ داد."
@@ -361,12 +361,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "فقط خواندنی"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "سندها"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "_شرح"
msgid "_Encoding"
msgstr "_کدگذاری"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "همهی پروندهها"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "سامانه عامل کلاسیک مک"
msgid "Windows"
msgstr "ویندوز"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "متن ساده"
@@ -764,65 +764,65 @@ msgstr ""
"اگر به ذخیره این پرونده ادامه دهید میتوانید پرونده را خراب کنید. به هر حال "
"ذخیره شود؟"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "ویرایشگر"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "شمای رنگی انتخاب شده قابل نصب نیست."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "افزودن شِما"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "پروندههای شمای رنگی"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "متصل شوندهها"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1048,22 +1048,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "اطمینان از دنباله خطوطِ جدید"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "نصب شِما"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1879,36 +1871,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "نمایش _شماره سطرها"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "باز کردن «%s»"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "استفاده از فاصله"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "سندهای ذخیره نشدهای وجود دارند"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f0fbc1d1..d25fd39a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-22 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n"
"Language-Team: Finnish "
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fi/)\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: fi\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Tekstimuokkain"
msgid "Edit text files"
msgstr "Muokkaa tekstitiedostoja"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Näytä ohjelman versiotiedot"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Näytä luettelo mahdollisista arvoista koodausvalintaan"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -68,45 +68,45 @@ msgstr ""
"Aseta merkistön koodaus jota haluat käyttää avatessasi komentorivillä "
"luettelemiasi tiedostoja"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "KOODAUS"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr "Luo uusi päällimmäisen tason ikkuna xedin nykyiseen istuntoon"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Luo uusi asiakirja xedin nykyiseen istuntoon"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Aseta ikkunan koko ja sijainti (LEVEYSxKORKEUS+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "MITTASUHTEET"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Avaa tiedostoja ja estä prosessia jatkamasta, kunnes tiedostot ovat suljettu"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Suorita xed erillistilassa"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FILE...] [+LINE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: virheellinen merkistökoodaus."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Ohjetta näyttäessä tapahtui virhe."
@@ -410,12 +410,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Tallentamaton asiakirja %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Vain luku"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Asiakirjat"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "_Kuvaus"
msgid "_Encoding"
msgstr "Koo_daustapa"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Kaikki tiedostot"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Raakateksti"
@@ -829,65 +829,65 @@ msgstr ""
"Jos jatkat tiedoston tallettamista, saatat vioittaa asiakirjaa. Jatketaanko "
"tallennusta?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Käytä tasalevyistä fonttia (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Muokkain"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "Kansiota ”%s” ei voitu luoda, g_mkdir_with_parents() epäonnistui: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Valittua värimallia ei voi asentaa."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Lisää värimalli"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Värimallitiedostot"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Värimallia ”%s” ei voitu poistaa."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Liitännäiset"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Xed asetukset"
@@ -1113,22 +1113,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Varmista lopun rivinvaihto"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Tumma teema"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Käytä teeman tummaa muunnosta (jos saatavilla)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Tyylimalli"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Asenna malli"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Poista malli"
@@ -1641,7 +1633,7 @@ msgstr "Näytä näppäimistön pikanäppäinvalinta"
#: ../xed/xed-ui.h:74
msgid "Leave fullscreen mode"
-msgstr "Palaa kokoruututilasta"
+msgstr "Poistu koko näytön tilasta"
#: ../xed/xed-ui.h:82
msgid "Save the current file"
@@ -1887,7 +1879,7 @@ msgstr "Koko näyttö"
#: ../xed/xed-ui.h:168
msgid "Edit text in fullscreen"
-msgstr "Muokkaa tekstiä kokoruututilassa"
+msgstr "Muokkaa tekstiä koko näytön tilassa"
#: ../xed/xed-ui.h:170
msgid "_Word wrap"
@@ -1946,36 +1938,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Näytä rivi_numerot"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Avaa ”%s”"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Avaa ”%s”"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Välit: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Sarkaimet: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Käytä välilyöntejä"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Tallentamattomia asiakirjoja on avoinna"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Korotetut oikeudet"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2623066f..e19bcefc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Clement Lefebvre \n"
"Language-Team: French "
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: fr\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Éditeur de texte"
msgid "Edit text files"
msgstr "Éditer des fichiers texte"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Affiche la version de l'application"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Affiche la liste des valeurs possibles pour l'option de codage"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -70,46 +70,46 @@ msgstr ""
"Définit le codage de caractères à utiliser pour ouvrir les fichiers listés "
"dans la ligne de commande"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "CODAGE"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Créer une nouvelle fenêtre supérieure dans une instance existante de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Créer un nouveau document dans une instance existante de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Définir la taille et la position de la fenêtre (LARGEURxHAUTEUR+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Ouvrir les fichiers et bloquer le processus jusqu'à la fermeture des fichiers"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Lancer xed en mode autonome"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FILE...] [+LINE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s : codage non valide."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'affichage de l'aide."
@@ -419,12 +419,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Document %d non enregistré"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Lecture seule"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "_Description"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Codage"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Texte brut"
@@ -844,66 +844,66 @@ msgstr ""
"Si vous poursuivez l'enregistrement du fichier vous pouvez endommager le "
"document. Voulez-vous l'enregistrer néanmoins ?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Utiliser la police système à chasse fixe (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"Impossible de créer le dossier « %s » : g_mkdir_with_parents() a échoué : %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Le jeu de couleurs sélectionné ne peut pas être installé."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Ajout d'un jeu"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Fichiers de jeux de couleurs"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Impossible de supprimer le jeu de couleurs « %s »."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Greffons"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Préférences de Xed"
@@ -1129,22 +1129,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Assurer une nouvelle ligne terminale"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Thème sombre"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Utiliser la variante sombre du thème (si disponible)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Jeu de style"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Installer un jeu"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Retirer le jeu"
@@ -1962,36 +1954,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Afficher les _numéros de ligne"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Ouvrir '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Active « %s »"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Espaces : %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabulations : %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Utiliser des espaces"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Il y a des documents non enregistrés"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Privilèges élevés"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 8780d017..3e326df2 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-01 00:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-09 14:37+0000\n"
"Last-Translator: guwrt \n"
"Language-Team: French (Canada) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: fr_CA\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Éditeur de texte"
msgid "Edit text files"
msgstr "Éditer des fichiers texte"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Afficher la version de l’application"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Affiche la liste des valeurs possibles pour l'option d'encodage"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -68,46 +68,46 @@ msgstr ""
"Défini l'encodage des caractères à utiliser pour ouvrir les fichiers listés "
"dans la ligne de commande"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "ENCODAGE"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
"Créer une nouvelle fenêtre supérieure dans une instance existante de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr "Créer un nouveau document dans une instance existante de xed"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr "Définir la taille et la position de la fenêtre (LARGEURxHAUTEUR+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GÉOMÉTRIE"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
"Ouvrir les fichiers et bloquer le processus jusqu'à la fermeture des fichiers"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "Lancer xed en mode autonome"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FILE...] [+LINE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s : encodage non valide."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'affichage de l'aide."
@@ -415,12 +415,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Document %d non enregistré"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Lecture seule"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "_Description"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Encodage"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Texte brut"
@@ -848,21 +848,21 @@ msgstr ""
"Si vous poursuivez l'enregistrement du fichier vous pouvez endommager le "
"document. Voulez-vous l'enregistrer quand même?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "Utiliser la police de largeur fixe du système (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
@@ -870,45 +870,45 @@ msgstr ""
"Impossible de créer le répertoire « %s » : g_mkdir_with_parents() a échoué : "
"%s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Le jeu de couleurs sélectionné ne peut pas être installé."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Ajout d'un jeu"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Fichiers de jeux de couleurs"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Impossible de supprimer le jeu de couleurs « %s »."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Greffons"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "Préférences de Xed"
@@ -1134,22 +1134,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "Assurer une nouvelle ligne terminale"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "Thème sombre"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "Utiliser la variante sombre du thème (si disponible)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "Jeu de style"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "Installer un style"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "Retirer un style"
@@ -1221,7 +1213,7 @@ msgstr "_Restaurer les polices par défaut"
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:1
msgid "Replace _All"
-msgstr ""
+msgstr "Tout rempl_acer"
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:3
msgid "_Search for: "
@@ -1967,36 +1959,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "Afficher les _numéros de ligne"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Ouvrir '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activer « %s »"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "Espaces : %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "Tabulations : %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Utiliser des espaces"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "Il y a des documents non enregistrés"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "Privilèges élevés"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 9a6643ad..a180671f 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Irish "
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
"4);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: ga\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -44,58 +44,58 @@ msgstr "Eagarthóir Téacs"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Taispeáin leagan an fheidhmchláir"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "IONCHÓDÚ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -350,12 +350,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "Cáipéis Gan Sábháil %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Cáipéisí"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "C_ur Síos"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Ionchódú"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Gach Comhad"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Gnáth-Théacs"
@@ -729,65 +729,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Eagarthóir"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Cuir Scéim Leis"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Comhaid Scéim Dathanna"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Níorbh fhéidir scéim dathanna \"%s\" a bhaint."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Breiseáin"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1013,22 +1013,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1846,36 +1838,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "T_aispeáin uimhreacha líne"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Oscail '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Gníomhachtaigh '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Úsáid Spásanna"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 34074b2a..2d3e2f7a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n"
"Language-Team: Galician "
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: gl\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Editor de texto"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "Amosar a versión do aplicativo"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "Amosa a lista dos valores posíbeis de opcións de codificación"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -61,44 +61,44 @@ msgstr ""
"Estabelecer a codificación de caracteres que se usará ao abrir os ficheiros "
"listados na liña de ordes"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "CODIFICACIÓN"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Produciuse un erro ao amosar a axuda."
@@ -400,12 +400,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "O documento %d non se gardou"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "Só de lectura"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "_Descrición"
msgid "_Encoding"
msgstr "_Codificación"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "Todos os ficheiros"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "Texto plano"
@@ -811,66 +811,66 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr ""
"Non foi posíbel crear o cartafol «%s»: fallou g_mkdir_with_parents(): %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "Non é posíbel instalar o esquema de cores seleccionado."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "Engadir esquema"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "Ficheiros de esquema de cores"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "Non foi posíbel eliminar o esquema de cor «%s»."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "Engadidos"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1096,22 +1096,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1929,36 +1921,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_Amosar os números de liña"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Abrir «%s»"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activar «%s»"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "Usar espazos"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 6ca95642..753c5cc0 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n"
"Language-Team: Gujarati "
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: gu\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "લખાણ સંપાદક"
msgid "Edit text files"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
msgstr "કાર્યક્રમની આવૃત્તિને બતાવો"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "એનકોડીંગ વિકલ્પ માટે શક્ય કિંમતોની યાદીને દર્શાવો"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
@@ -59,44 +59,44 @@ msgstr ""
"આદેશ વાક્યમાં યાદી કરેલ ફાઈલોને ખોલવા માટે વપરાતી અક્ષરોની સંગ્રહપદ્ધતિ "
"સુયોજિત કરો"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "સંગ્રહપદ્ધતિ"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr ""
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
@@ -383,12 +383,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "અસંગ્રહિત દસ્તાવેજ %d"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "દસ્તાવેજો"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "વર્ણન (_D)"
msgid "_Encoding"
msgstr "સંગ્રહપદ્ધતિ (_E)"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "બધી ફાઈલો"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "સાદુ લખાણ"
@@ -781,65 +781,65 @@ msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "સંપાદક"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "ડિરેક્ટરી '%s' બનાવી શક્યા નહિં: g_mkdir_with_parents() નિષ્ફળ: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "પસંદ કરેલ રંગ પદ્ધતિ સ્થાપિત કરી શકાતી નથી."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "પદ્ધતિ ઉમેરો"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "રંગ પદ્ધતિ ફાઈલો"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "રંગ પદ્ધતિ \"%s\" દૂર કરી શક્યા નહિં."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "પ્લગઈન"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr ""
@@ -1065,22 +1065,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr ""
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr ""
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr ""
@@ -1898,36 +1890,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "લીટી ક્રમાંક પ્રદર્શિત કરો (_D)"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "'%s' ખોલો"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' સક્રિયકૃત કરો"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "જગ્યાઓ વાપરો"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr ""
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 53e30d19..f5bf3cb4 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-19 09:11+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S. \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-19 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Avi Markovitz \n"
"Language-Team: Hebrew "
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n"
"Language: he\n"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
msgid "A Text Editor"
-msgstr "עורך טקסט"
+msgstr "עורך מלל"
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -35,75 +35,75 @@ msgid ""
"spell checking, comparing files, viewing CVS ChangeLogs, and adjusting "
"indentation levels.
"
msgstr ""
-" Xed הוא עורך מלל זעיר אבל עוצמתי. הוא מכיל את כל התכונות השכיחות ביותר "
-"של עורך מלל ותומך באופן מלא במלל בינלאומי ביוניקוד. בין התכונות המתקדמות "
-"ניתן למצוא: הדגשת תחביר, הזחה אוטומטית של קוד המקור, הדפסה ועריכה של מספר "
-"מסמכים בחלון אחד.
אפשר להרחיב את Xed בעזרת מערכת תוספים, שכוללת "
-"כיום תמיכה בבדיקת איות, השוואת קבצים, צפייה ביומני שינויים CVS והתאמת רמות "
-"הזחה.
"
+" Xed הוא עורך מלל זעיר אך עוצמתי. היישומון מכיל את כל התכונות השכיחות "
+"ביותר של עורך תמלילים ותומך באופן מלא במלל בינלאומי וביוניקוד. בין התכונות "
+"המתקדמות ניתן למצוא: הדגשת תחביר, הזחה אוטומטית של קוד המקור, הדפסה ועריכה "
+"של מספר מסמכים בחלון אחד.
ניתן להרחיב את Xed בעזרת מערכת מתקעים, "
+"שכוללת כיום: תמיכה בבדיקת איות, השוואת קבצים, צפייה ביומני שינויים CVS "
+"והתאמת רמות הזחה.
"
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:1 ../xed/xed-print-job.c:700
msgid "Text Editor"
-msgstr "עורך טקסט"
+msgstr "עורך מלל"
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:2
msgid "Edit text files"
-msgstr "עריכת קובצי טקסט"
+msgstr "עריכת קובצי מלל"
-#: ../xed/xed-app.c:100
+#: ../xed/xed-app.c:102
msgid "Show the application's version"
-msgstr "הצגת גרסת היישום"
+msgstr "הצגת גרסת היישומון"
-#: ../xed/xed-app.c:106
+#: ../xed/xed-app.c:108
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
-msgstr "הצגת רשימת ערכי קידוד אפשריים"
+msgstr "הצגת רשימת ערכים אפשריים לאפשרות קידוד"
-#: ../xed/xed-app.c:113
+#: ../xed/xed-app.c:115
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
-msgstr "הגדרת קידוד התווים שישמש לפתיחת הקבצים ברשימת שורת הפקודה"
+msgstr "הגדרת קידוד התווים שישמש לפתיחת הקבצים ברשימה שבשורת הפקודה"
-#: ../xed/xed-app.c:114
+#: ../xed/xed-app.c:116
msgid "ENCODING"
msgstr "קידוד"
-#: ../xed/xed-app.c:120
+#: ../xed/xed-app.c:122
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
-msgstr "יצירת חלון חדש ברמה עלינה במופע הקיים של xed"
+msgstr "יצירת חלון חדש, ברמה עלינה, באדגם xed הקיים"
-#: ../xed/xed-app.c:127
+#: ../xed/xed-app.c:129
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
-msgstr "יצירת מסמך חדש במופע הקיים של xed"
+msgstr "יצירת מסמך חדש באדגם xed הקיים"
-#: ../xed/xed-app.c:134
+#: ../xed/xed-app.c:136
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
-msgstr "הגדרת גודל ומיקום החלון (רוחבXגובה+X+Y)"
+msgstr "הגדרת מידת ומיקום החלון (רוחבXגובה+X+Y)"
-#: ../xed/xed-app.c:135
+#: ../xed/xed-app.c:137
msgid "GEOMETRY"
-msgstr "מֵמדים"
+msgstr "GEOMETRY"
-#: ../xed/xed-app.c:141
+#: ../xed/xed-app.c:143
msgid "Open files and block process until files are closed"
msgstr "פתיחת קבצים וחסימת תהליך עד סגירתם"
-#: ../xed/xed-app.c:148
+#: ../xed/xed-app.c:150
msgid "Run xed in standalone mode"
msgstr "הפעלת xed במצב עצמאי"
-#: ../xed/xed-app.c:155
+#: ../xed/xed-app.c:157
msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "[FILE...] [+LINE]"
-#: ../xed/xed-app.c:612
+#: ../xed/xed-app.c:602
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "%s: קידוד לא תקין."
-#: ../xed/xed-app.c:1266
+#: ../xed/xed-app.c:1256
msgid "There was an error displaying the help."
-msgstr "ארעה שגיאה בהצגת העזרה."
+msgstr "אירעה שגיאה בעת הצגת העזרה"
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:129
msgid "Log Out _without Saving"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "יציאה _ללא שמירה"
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:130
msgid "_Cancel Logout"
-msgstr "_ביטול יציאה"
+msgstr "_ביטול התנתקות"
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:134
msgid "Close _without Saving"
@@ -148,9 +148,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מהשנייה %ld האחרונה יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] ""
-"אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מ־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים משנייה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מ־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:388
msgid ""
@@ -165,10 +164,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] ""
-"אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מהדקה %ld והשנייה האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מדקה ושנייה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות."
msgstr[1] ""
-"אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מהדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+"אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:402
#, c-format
@@ -177,13 +175,13 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מהדקה האחרונה יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מ־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מדקה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מ־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:417
msgid ""
"If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost."
-msgstr "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מהשעה האחרונה יאבדו לצמיתות."
+msgstr "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהשעה האחרונה יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:422
#, c-format
@@ -193,8 +191,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהשעה והדקה האחרונות יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "אם לא תשמור, שינויים מהשעה ו-%d הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים משעה ודקה האחרונה %d יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] ""
+"אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהשעה ו־%d הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:436
#, c-format
@@ -202,13 +201,13 @@ msgid ""
"If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost."
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
-msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מ - %d השעה האחרונה יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "אם לא תשמור, שינויים מ-%d השעות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים משעה אחרונה %d יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "אם לא תשמור, שינויים מ־%d השעות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:477
#, c-format
msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
-msgstr "לשמור שינויים למסמך \"%s\" לפני הסגירה?"
+msgstr "לשמור שינויים במסמך '%s' לפני סגירה?"
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:642
#, c-format
@@ -216,19 +215,18 @@ msgid ""
"There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr[0] ""
-"קיים מסמך עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור את השינויים לפני הסגירה?"
+msgstr[0] "קיים מסמך %d עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור שינויים לפני סגירה?"
msgstr[1] ""
-"קיימים %d מסמכים עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור את השינויים לפני הסגירה?"
+"קיימים %d מסמכים עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור שינויים לפני סגירה?"
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:659
msgid "S_elect the documents you want to save:"
-msgstr "נא ל_בחור קובץ לשמירה:"
+msgstr "נא ל_בחור מסמך לשמירה:"
#. Secondary label
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:675
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
-msgstr "אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים יאבדו."
+msgstr "אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:229
#, c-format
@@ -239,7 +237,7 @@ msgstr "טעינת קובץ '%s'…"
#, c-format
msgid "Loading %d file…"
msgid_plural "Loading %d files…"
-msgstr[0] "טעינת קובץ %d ..."
+msgstr[0] "טעינת קובץ %d..."
msgstr[1] "טעינת %d קבצים…"
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
@@ -255,7 +253,7 @@ msgstr "_פתיחה"
#: ../xed/xed-commands-file.c:494
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only."
-msgstr "הקובץ \"%s\" הנו לקריאה בלבד."
+msgstr "הקובץ %s הוא לקריאה בלבד."
#: ../xed/xed-commands-file.c:499
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
@@ -292,13 +290,13 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %ld שנייה האחרונה יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך ב־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בשניה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך ב־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:1265
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute will be permanently lost."
-msgstr "השינויים שנערכו במסמך בדקה האחרונה יאבדו לצמיתות."
+msgstr "שינויים שנערכו במסמך בדקה האחרונה יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:1270
#, c-format
@@ -308,8 +306,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך בדקה ו- %ld השנייה האחרונות יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך בדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בדקה ושנייה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך בדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:1279
#, c-format
@@ -318,13 +316,13 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %ld דקה האחרונה יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך ב־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות."
+msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בדקה האחרונה %ld יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך ב־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:1294
msgid ""
"Changes made to the document in the last hour will be permanently lost."
-msgstr "השינויים שנערכו במסמך בשעה האחרונה יאבדו לצמיתות."
+msgstr "שינויים שנערכו במסמך בשעה האחרונה יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:1299
#, c-format
@@ -334,8 +332,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %d שעה ובדקה האחרונות יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך בשעה וב־%d הדקות האחרונות יאבדו."
+msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בשעה ודקה אחרוננה %d יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך בשעה וב־%d הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:1313
#, c-format
@@ -343,8 +341,8 @@ msgid ""
"Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost."
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
-msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %d שעה האחרונה יאבדו לצמיתות."
-msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך ב־%d השעות האחרונות יאבדו."
+msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בשעה אחרונה %d יאבדו לצמיתות."
+msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך ב־%d השעות האחרונות יאבדו לצמיתות."
#: ../xed/xed-commands-file.c:1334
msgid "_Revert"
@@ -360,18 +358,18 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "מסמך %d לא נשמר"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99
-#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910
+#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905
msgid "Read-Only"
msgstr "קריאה-בלבד"
#: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
-#: ../xed/xed-window.c:3156
+#: ../xed/xed-window.c:3151
msgid "Documents"
msgstr "מסמכים"
#: ../xed/xed-encodings-combo-box.c:258
msgid "Automatically Detected"
-msgstr "זוהו אוטומטית"
+msgstr "זוהו באופו אוטומטי"
#: ../xed/xed-encodings-combo-box.c:277 ../xed/xed-encodings-combo-box.c:291
#, c-format
@@ -403,7 +401,7 @@ msgstr "_תיאור"
msgid "_Encoding"
msgstr "_קידוד"
-#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783
+#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781
msgid "All Files"
msgstr "כל הקבצים"
@@ -431,7 +429,7 @@ msgstr "מאק OS קלסי"
msgid "Windows"
msgstr "ווינדוס"
-#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035
+#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030
msgid "Plain Text"
msgstr "מלל רגיל"
@@ -442,7 +440,7 @@ msgstr "_ניסיון חוזר"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:173
#, c-format
msgid "Could not find the file %s."
-msgstr "קובץ %s לא נמצא."
+msgstr "לא ניתן למצוא את הקובץ %s."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:174 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:208
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:213
@@ -501,7 +499,7 @@ msgstr "%s אינו קובץ רגיל."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:266
msgid "Connection timed out. Please try again."
-msgstr "תם-זמן חיבור. נא לנסות שוב."
+msgstr "תם־זמן חיבור. נא לנסות שוב."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:293
#, c-format
@@ -537,7 +535,7 @@ msgstr ""
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:493
msgid "You do not have the permissions necessary to open the file."
-msgstr "חסרות ההרשאות הדרושות לפתיחת הקובץ."
+msgstr "חסרות ההרשאות ההכרחיות לפתיחת הקובץ."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:499
msgid "xed has not been able to detect the character encoding."
@@ -545,7 +543,7 @@ msgstr "xed לא הצליח לזהות את קידוד התווים."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:501 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:524
msgid "Please check that you are not trying to open a binary file."
-msgstr "נא לוודא שלא מתבצע ניסיון לפתיחת קובץ בינרי."
+msgstr "נא לוודא שלא מתבצע ניסיון לפתיחת קובץ שניוני."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:502
msgid "Select a character encoding from the menu and try again."
@@ -561,7 +559,7 @@ msgid ""
"The file you opened has some invalid characters. If you continue editing "
"this file you could corrupt this document."
msgstr ""
-"לקובץ שנפתח, כמה תווים לא חוקיים. המשך עריכת הקובץ עלולה להשחית מסמך זה."
+"לקובץ שנפתח, כמה תווים לא תקינים. המשך עריכת הקובץ עלולה להשחית מסמך זה."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:512
msgid "You can also choose another character encoding and try again."
@@ -597,7 +595,7 @@ msgstr ""
#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:659
msgid "D_on't Edit"
-msgstr "_אין לערוך"
+msgstr "_לא לערוך"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:673
#, c-format
@@ -609,7 +607,7 @@ msgid ""
"xed opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to "
"edit it anyway?"
msgstr ""
-"xed פתח מופע זה של הקובץ בצורה שאינה ניתנת לעריכה. האם לערוך אותו בכל זאת?"
+"קובץ שנפתח על ידי Xed באדגם זה, לא ניתנת לעריכה. האם לערוך את הקובץ בכל זאת?"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:742 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:830
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1092
@@ -619,7 +617,7 @@ msgstr "_שמירה בכל זאת"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:743 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:831
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1094
msgid "D_on't Save"
-msgstr "_אין לשמור"
+msgstr "לא לשמור"
#. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification"
#. * could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is
@@ -628,12 +626,13 @@ msgstr "_אין לשמור"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:760
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it."
-msgstr "הקובץ %s שונה מאז הפעם האחרונה שהוא נקרא."
+msgstr "קובץ %s הוסגל מאז שנקרא לאחרונה."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:774
msgid ""
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
-msgstr "אם הוא ישמר, כל השינויים החיצוניים עלולים לאבד. האם לשמור בכל זאת?"
+msgstr ""
+"אם תתבצע שמירה, כל השינויים החיצוניים עלולים לאובד. האם לשמור בכל זאת?"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:851
#, c-format
@@ -652,8 +651,8 @@ msgid ""
"while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?"
msgstr ""
"xed לא הצליח לגבות את העותק הישן של הקובץ לפני שמירת הקובץ החדש. ניתן "
-"להתעלם מאזהרה זו ולשמור את הקובץ בכל מקרה, אך אם תתרחש שגיאה בעת השמירה, "
-"העותק הישן של הקובץ עלול להיאבד. האם לשמור בכל זאת?"
+"להתעלם מאזהרה זו ולשמור את הקובץ בכל מקרה, אך בקרות שגיאה בעת השמירה, העותק "
+"הישן של הקובץ עלול לאובד. האם לשמור בכל זאת?"
#. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:928
@@ -685,15 +684,14 @@ msgid ""
"You do not have the permissions necessary to save the file. Please check "
"that you typed the location correctly and try again."
msgstr ""
-"חסרות ההרשאות המתאימות לשמירת הקובץ. נא לבדוק שהמיקום הוזן נכון ולנסות שוב."
+"חסרות ההרשאות ההכרחיות לשמירת הקובץ. נא לבדוק שהמיקום הוזן נכון ולנסות שוב."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:957
msgid ""
"There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space "
"and try again."
msgstr ""
-"אין מספיק מקום פנוי בכונן כדי לשמור את הקובץ. נא לפנות מעט מקום בכונן ולנסות "
-"שוב."
+"אין מספיק מקום פנוי בכונן לשמירת הקובץ. נא לפנות מעט מקום בכונן ולנסות שוב."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:962
msgid ""
@@ -713,8 +711,8 @@ msgid ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of "
"the file names. Please use a shorter name."
msgstr ""
-"בכונן בו נעשה ניסיון לשמירת הקובץ קיימת הגבלה על אורך שמות הקבצים. נא להשתמש "
-"בשם קצר יותר."
+"קיימת מגבלת אורך שמות קבצים בכונן עליו נעשה ניסיון שמירה. נא להשתמש בשם קובץ "
+"קצר יותר."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:983
msgid ""
@@ -722,8 +720,8 @@ msgid ""
"sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not "
"have this limitation."
msgstr ""
-"בכונן בו נעשה ניסיון לשמירת הקובץ קיימת הגבלה על גודל הקבצים. נא לנסות לשמור "
-"קובץ קטן יותר או לשמור את הקובץ לכונןללא הגבלה זו."
+"קיימת מגבלת גודל קבצים בכונן עליו נעשה ניסיון שמירה. נא לנסות לשמור קובץ קטן "
+"יותר, או לשמור את הקובץ לכונן ללא מגבלה זו."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:996
#, c-format
@@ -736,11 +734,11 @@ msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ %s."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1036
#, c-format
msgid "The file %s changed on disk."
-msgstr "הקובץ \"%s\" השתנה בכונן."
+msgstr "הקובץ '%s' השתנה בכונן."
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1041
msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?"
-msgstr "האם לזנוח את השינויים ולטען מחדש את הקובץ?"
+msgstr "האם לזנוח שינויים ולטען מחדש את הקובץ?"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1045
msgid "Do you want to reload the file?"
@@ -753,72 +751,72 @@ msgstr "_טעינה מחדש"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1107
#, c-format
msgid "Some invalid chars have been detected while saving %s"
-msgstr "התגלו מספר תווים שגויים בעת שמירת %s"
+msgstr "מספר תווים לא תקינים זוהו בעת שמירת %s"
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1122
msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
-msgstr "אם שמירת הקובץ תימשך המסמך עשוי להיפגם. האם להמשיך בכל זאת?"
+msgstr "המשך שמירת קובץ זה עשויה לפגום במסמך. האם להמשיך בכל זאת?"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
#, no-c-format
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "שימוש בגופן רוחב קבוע של המערכת (%s)"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434
msgid "Editor"
msgstr "עורך"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585
#, c-format
msgid ""
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "לא ניתן ליצור מחיצה '%s': ()g_mkdir_with_parents כשלה: %s"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "לא ניתן להתקין את סכימת הצבעים שנבחרה."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768
msgid "Add Scheme"
msgstr "הוספת סכימה"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "קובצי סכימת צבעים"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
-msgstr "לא ניתן להסיר את סכימת הצבעים \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן להסיר סכימת צבעים '%s'."
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871
msgid "Theme"
msgstr "ערכת נושא"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888
msgid "Plugins"
msgstr "מתקעים"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924
+#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915
msgid "Xed Preferences"
msgstr "העדפות Xed"
@@ -856,11 +854,11 @@ msgstr "מתוך"
#: ../xed/xed-print-preview.c:619
msgid "Page total"
-msgstr "סך-כל העמודים"
+msgstr "סך־כל העמודים"
#: ../xed/xed-print-preview.c:620
msgid "The total number of pages in the document"
-msgstr "סך-כל העמודים במסמך"
+msgstr "סך־כל העמודים במסמך"
#: ../xed/xed-print-preview.c:640
msgid "Show multiple pages"
@@ -872,15 +870,15 @@ msgstr "תקריב 1:1"
#: ../xed/xed-print-preview.c:664
msgid "Zoom to fit the whole page"
-msgstr "תקריב להתאמה לעמוד כולו"
+msgstr "הצרה או הרחבה להתאמה לעמוד שלם"
#: ../xed/xed-print-preview.c:670
msgid "Zoom the page in"
-msgstr "התקרבות לעמוד"
+msgstr "הרחבת עמוד"
#: ../xed/xed-print-preview.c:676
msgid "Zoom the page out"
-msgstr "התרחקות מהעמוד"
+msgstr "הצרת עמוד"
#: ../xed/xed-print-preview.c:693 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:33
msgid "Print the document"
@@ -905,7 +903,7 @@ msgstr "תצוגה מקדימה"
#: ../xed/xed-print-preview.c:971
msgid "The preview of a page in the document to be printed"
-msgstr "תצוגה מקדימה של עמוד מתוך המסמך המיועד להדפסה"
+msgstr "תצוגת עמוד מקדימה מתוך המסמך שמיועד להדפסה"
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:1
msgid "Highlight Mode"
@@ -989,7 +987,7 @@ msgstr "הדגשת השורה הנוכחית"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:17
msgid "Highlight matching brackets"
-msgstr "הדגשת סוגריים מתאימות"
+msgstr "הדגשת סוגריים תואמים"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:18
msgid "Indentation"
@@ -1044,22 +1042,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline"
msgstr "אילוץ שורה חדשה נגררת"
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31
-msgid "Dark theme"
-msgstr "ערכת נושא כהה"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
-msgid "Use dark theme variant (if available)"
-msgstr "שימוש בערכת נושה כהה (אם זמינה)"
-
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Style scheme"
msgstr "סכמת סגנון"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Install scheme"
msgstr "התקנת סכמה"
-#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35
+#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33
msgid "Remove scheme"
msgstr "הסרת סכמה"
@@ -1099,7 +1089,7 @@ msgstr "אפשור _גלישת מלל"
#: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:11
msgid "Do not _split words over two lines"
-msgstr "אין ל_פצל מילים ליותר משתי שורות"
+msgstr "לא ל_פצל מילים על פני שתי שורות"
#: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:12
msgid "Page header"
@@ -1223,7 +1213,7 @@ msgstr "הפעלת / כיבוי מסך מלא"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:16
msgid "Quit the application"
-msgstr "יציאה מהיישום"
+msgstr "יציאה מהיישומון"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:17
msgid "Find and Replace"
@@ -1235,11 +1225,11 @@ msgstr "חיפוש"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:19
msgid "Find the next match"
-msgstr "מציאת ההתאמה הבאה"
+msgstr "חיפוש ההתאמה הבאה"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:20
msgid "Find the previous match"
-msgstr "מציאת ההתאמה הקודמת"
+msgstr "חיפוש ההתאמה הקודמת"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:21
msgid "Go to line"
@@ -1251,15 +1241,15 @@ msgstr "העתקה והדבקה"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:23
msgid "Copy selected text to clipboard"
-msgstr "העתקת המלל שנבחר ללוח הגזירים"
+msgstr "העתקת מלל שנבחר ללוח הגזירים"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:24
msgid "Cut selected text to clipboard"
-msgstr "גזירת המלל שנבחר אל לוח הגזירים"
+msgstr "גזירת מלל שנבחר ללוח הגזירים"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:25
msgid "Paste text from clipboard"
-msgstr "הדבקת המלל מלוח הגזירים"
+msgstr "הדבקת מלל מלוח הגזירים"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:26
msgid "Undo and Redo"
@@ -1279,7 +1269,7 @@ msgstr "בחירה"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:30
msgid "Select all text"
-msgstr "בחירת כל ההמלל"
+msgstr "בחירת כל המלל"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:31
msgid "Tools"
@@ -1295,7 +1285,7 @@ msgstr "פריסה"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:35
msgid "Toggle Word Wrap"
-msgstr "חילוף גלישת מילים"
+msgstr "בררת גלישת מילים"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:36
msgid "Editing"
@@ -1303,7 +1293,7 @@ msgstr "עריכה"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:37
msgid "Toggle insert / overwrite"
-msgstr "חילוף הוספה/שכתוב"
+msgstr "בררת הוספה/שכתוב"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:38
msgid "Delete current line"
@@ -1351,11 +1341,11 @@ msgstr "הקטנת המספר בסמן"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:49
msgid "Toggle comment block"
-msgstr "חילוף מקטע הערה"
+msgstr "בררת מקטע הערה"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:50
msgid "Toggle comment"
-msgstr "חילוף הערה"
+msgstr "בררת הערה"
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:51
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.h:1
@@ -1366,17 +1356,17 @@ msgstr "חיבור שורות"
#, c-format
msgid "Found and replaced %d occurrence"
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
-msgstr[0] "%d מופע אחד נמצא והוחלף"
-msgstr[1] "נמצאו והוחלפו %d מופעים"
+msgstr[0] "היקרות %d נמצאה והוחלפה"
+msgstr[1] "נמצאו והוחלפו %d היקרויות"
#: ../xed/xed-searchbar.c:98
msgid "Found and replaced one occurrence"
-msgstr "מופע אחד נמצא והוחלף"
+msgstr "היקרות אחת נמצאה והוחלפה"
#: ../xed/xed-searchbar.c:120
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
-msgstr "\"%s\" לא נמצא"
+msgstr " '%s' לא נמצא"
#: ../xed/xed-searchbar.c:298
msgid "No matches found"
@@ -1393,8 +1383,8 @@ msgstr[1] "%d התאמות"
#, c-format
msgid "%d of %d match"
msgid_plural "%d of %d matches"
-msgstr[0] "התאמה %d מ-%d"
-msgstr[1] "%d מ-%d התאמות"
+msgstr[0] "%d מתוך התאמה %d"
+msgstr[1] "%d מתוך %d התאמות"
#: ../xed/xed-statusbar.c:63 ../xed/xed-statusbar.c:69
msgid "OVR"
@@ -1543,12 +1533,12 @@ msgstr "ה_עדפות"
#: ../xed/xed-ui.h:62
msgid "Configure the application"
-msgstr "תצור היישום"
+msgstr "תצור היישומון"
#. Help menu
#: ../xed/xed-ui.h:65
msgid "_Contents"
-msgstr "_תכנים"
+msgstr "_תוכן עניינים"
#: ../xed/xed-ui.h:66
msgid "Open the xed manual"
@@ -1560,7 +1550,7 @@ msgstr "על _אודות"
#: ../xed/xed-ui.h:68
msgid "About this application"
-msgstr "על אודות יישום זה"
+msgstr "על אודות יישומון זה"
#: ../xed/xed-ui.h:69
msgid "_Keyboard Shortcuts"
@@ -1568,7 +1558,7 @@ msgstr "_קיצורי מקלדת"
#: ../xed/xed-ui.h:70
msgid "Show the keyboard shortcuts dialog"
-msgstr "הצגת דו-שיח קיצורי מקלדת"
+msgstr "הצגת דו־שיח קיצורי מקלדת"
#: ../xed/xed-ui.h:74
msgid "Leave fullscreen mode"
@@ -1671,7 +1661,7 @@ msgstr "בחירת כל המסמך"
#: ../xed/xed-ui.h:107
msgid "_Toggle Comment"
-msgstr "_חילוף הערה"
+msgstr "_בררת הערה"
#: ../xed/xed-ui.h:108 ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
msgid "Comment"
@@ -1679,7 +1669,7 @@ msgstr "הערה"
#: ../xed/xed-ui.h:109
msgid "Toggle Comment _Block"
-msgstr "חילוף מקטע הערה"
+msgstr "בררת מקטע הערה"
#: ../xed/xed-ui.h:110
msgid "Comment Block"
@@ -1709,7 +1699,7 @@ msgstr "חיפוש ה_בא"
#: ../xed/xed-ui.h:121
msgid "Search forwards for the same text"
-msgstr "חיפוש אותו המלל קדימה"
+msgstr "חיפוש המלל זהה קדימה"
#: ../xed/xed-ui.h:122
msgid "Find Pre_vious"
@@ -1717,7 +1707,7 @@ msgstr "חיפוש ה_קודם"
#: ../xed/xed-ui.h:123
msgid "Search backwards for the same text"
-msgstr "חיפוש אותו מלל אחורה"
+msgstr "חיפוש מלל זהה אחורה"
#: ../xed/xed-ui.h:125
msgid "Search for and replace text"
@@ -1794,7 +1784,7 @@ msgstr "_סרגל כלים"
#: ../xed/xed-ui.h:159
msgid "Show or hide the toolbar in the current window"
-msgstr "הצגה או הסתרה של סרגל הכלים בחלון הנוכחי"
+msgstr "הצגת או הסתר סרגל הכלים בחלון הנוכחי"
#: ../xed/xed-ui.h:161
msgid "_Menubar"
@@ -1810,7 +1800,7 @@ msgstr "_שורת מצב"
#: ../xed/xed-ui.h:165
msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
-msgstr "הצגה או הסתרה של שורת המצב בחלון הנוכחי"
+msgstr "הצגת או הסתרת שורת המצב בחלון הנוכחי"
#: ../xed/xed-ui.h:167
msgid "Fullscreen"
@@ -1826,7 +1816,7 @@ msgstr "_גלישת מילים"
#: ../xed/xed-ui.h:171
msgid "Set word wrap for the current document"
-msgstr "הגדרת גלישת מילים למסמך נוכחי"
+msgstr "הגדרת גלישת מילים למסמך הנוכחי"
#: ../xed/xed-ui.h:173
msgid "_Overview Map"
@@ -1864,7 +1854,7 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ המנשק %s. שגיאה: %s"
#: ../xed/xed-utils.c:918
#, c-format
msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
-msgstr "לא ניתן למצוא את הפריט '%s' בתוך הקובץ %s."
+msgstr "לא ניתן למצוא עצם '%s' בתוך הקובץ %s."
#. Translators: '/ on '
#: ../xed/xed-utils.c:1086
@@ -1877,36 +1867,36 @@ msgid "_Display line numbers"
msgstr "_הצגת מספרי שורות"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:944
+#: ../xed/xed-window.c:939
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "פתיחת '%s'"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../xed/xed-window.c:1295
+#: ../xed/xed-window.c:1290
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "הפעלת '%s'"
-#: ../xed/xed-window.c:1483
+#: ../xed/xed-window.c:1478
#, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "מרווחים: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1487
+#: ../xed/xed-window.c:1482
#, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "טבלרים: %u"
-#: ../xed/xed-window.c:1564
+#: ../xed/xed-window.c:1559
msgid "Use Spaces"
msgstr "שימוש ברווחים"
-#: ../xed/xed-window.c:2372
+#: ../xed/xed-window.c:2367
msgid "There are unsaved documents"
msgstr "ישנם מסמכים שלא נשמרו"
-#: ../xed/xed-window.c:3421
+#: ../xed/xed-window.c:3416
msgid "Elevated Privileges"
msgstr "הרשאות על"
@@ -1970,7 +1960,7 @@ msgstr "קבלת מידע סטטיסטי על המסמך הנוכחי"
#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:1
msgid "File Browser Pane"
-msgstr "חלונית סייר הקבצים"
+msgstr "חלונית דפדפן קבצים"
#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:2
msgid "Easy file access from the side pane"
@@ -1978,7 +1968,7 @@ msgstr "גישה קלה לקבצים מחלונית הצד"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:1
msgid "Set Location to First Document"
-msgstr "Set Location to First Document"
+msgstr "הגדרת מיקום למסמך ראשון"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:2
msgid ""
@@ -1987,14 +1977,13 @@ msgid ""
"generally applies to opening a document from the command line or opening it "
"with Caja, etc.)"
msgstr ""
-"If TRUE the file browser plugin will view the directory of the first opened "
-"document given that the file browser hasn't been used yet. (Thus this "
-"generally applies to opening a document from the command line or opening it "
-"with Caja, etc.)"
+"אם 'TRUE', מתקע דפדפן הקבצים יציג את מחיצת המסמך שנפתח ראשון, בהינתן שטרם "
+"נעשה שימוש בדפדפן הקבצים. (לכן זה חל בדרך כלל בפתיחת מסמך משורת הפקודה או "
+"פתיחתו באמצעות Caja ודומיהם.)"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:3
msgid "File Browser Filter Mode"
-msgstr "File Browser Filter Mode"
+msgstr "מצב מסנן דפדפן קבצים"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:4
msgid ""
@@ -2003,22 +1992,20 @@ msgid ""
"(filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary "
"files)."
msgstr ""
-"This value determines what files get filtered from the file browser. Valid "
-"values are: none (filter nothing), hidden (filter hidden files), binary "
-"(filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary "
-"files)."
+"ערך זה קובע אילו קבצים יסוננו מדפדפן הקבצים. ערכים חוקיים הם: none (לא לסנן "
+"דבר), מוסתר (סינון קבצים מוסתרים), שיניוני (סינון קבצים שניוניים) "
+"ו־hidden_and_binary (סינון קבצים מוסתרים ושניוניים כאחד)."
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:5
msgid "File Browser Filter Pattern"
-msgstr "File Browser Filter Pattern"
+msgstr "דפוס מסנן דפדפן קבצים"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:6
msgid ""
"The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top "
"of the filter_mode."
msgstr ""
-"The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top "
-"of the filter_mode."
+"דפוס המסנן איתו יסונן דפדפן הקבצים. מסנן זה פועל 'מעל' ה־filter_mode."
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:7
msgid "Terminal Command"
@@ -2030,31 +2017,29 @@ msgstr "פקודת המסוף בעת שימוש בפקודה \"פתיחת מסו
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:9
msgid "Open With Tree View"
-msgstr "Open With Tree View"
+msgstr "פתיחה במצג 'עץ'"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:10
msgid ""
"Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the "
"bookmarks view"
-msgstr ""
-"Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the "
-"bookmarks view"
+msgstr "נא לפתוח את מצג העץ בעת טעינת מתקע דפדפן הקבצים, במקום מצג הסימניות"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:11
msgid "File Browser Root Directory"
-msgstr "מחיצת שורש סייר הקבצים"
+msgstr "מחיצת שורש דפדפן קבצים"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:12
msgid ""
"The file browser root directory to use when loading the file browser plugin "
"and onload/tree_view is TRUE."
msgstr ""
-"The file browser root directory to use when loading the file browser plugin "
-"and onload/tree_view is TRUE."
+"מחיצת השורש של דפדפן הקבצים בה יעשה שימוש בעת טעינת מתקע דפדפן הקבצים, וגם "
+"onload/tree_view שווה ל־'TRUE'."
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:13
msgid "File Browser Virtual Root Directory"
-msgstr "מחיצת שורש מדומה סייר הקבצים"
+msgstr "מחיצת שורש מדומה דפדפן הקבצים"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:14
msgid ""
@@ -2062,17 +2047,17 @@ msgid ""
"plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below "
"the actual root."
msgstr ""
-"The file browser virtual root directory to use when loading the file browser "
-"plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below "
-"the actual root."
+"מחיצת השורש המדומה של דפדפן הקבצים, בה יעשה בעת טעינת מתקע דפדפן הקבצים, "
+"כאשר onload/tree_view שווה 'TRUE'. מחיצת השורש המדומה חייבת להמצא תמיד מתחת "
+"למחיצת השורש הממשית."
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:15
msgid "Enable Restore of Remote Locations"
-msgstr "Enable Restore of Remote Locations"
+msgstr "אפשור שחזור מיקומים מרוחקים"
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:16
msgid "Sets whether to enable restoring of remote locations."
-msgstr "Sets whether to enable restoring of remote locations."
+msgstr "הגדרת האם לאפשר שחזור מיקומים מרוחקים."
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-bookmarks-store.c:254
msgid "File System"
@@ -2080,7 +2065,7 @@ msgstr "מערכת קבצים"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:439
msgid "_Set root to active document"
-msgstr "ה_גדרת השורש למסמך הפעיל"
+msgstr "ה_גדרת שורש למסמך פעיל"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:441
msgid "Set the root to the active document location"
@@ -2092,7 +2077,7 @@ msgstr "פתיחת _מסוף כאן"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:448
msgid "Open a terminal at the currently opened directory"
-msgstr "פתיחת מסוף במחיצה הנוכחית הפתוחה"
+msgstr "פתיחת מסוף במחיצה הפתוחה הנוכחית"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:558
msgid "File Browser"
@@ -2116,11 +2101,11 @@ msgstr "ארעה שגיאה בעת מחיקת קובץ או מחיצה"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:679
msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager"
-msgstr "ארעה שגיאה בעת פתיחת מחיצה במנהל הקבצים"
+msgstr "ארעה שגיאה בעת פתיחת מחיצה באמצעות מנהל הקבצים"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:682
msgid "An error occurred while setting a root directory"
-msgstr "ארעה שגיאה בעת הגדרת מחיצת השורש"
+msgstr "ארעה שגיאה בעת הגדרת מחיצת שורש"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:685
msgid "An error occurred while loading a directory"
@@ -2141,7 +2126,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:950
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
-msgstr "לא ניתן להעביר את הקובץ ״%s״ לסל המחזור."
+msgstr "לא ניתן להעביר לסל המחזור את הקובץ '%s'."
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:955
msgid "The selected files cannot be moved to the trash."
@@ -2150,15 +2135,15 @@ msgstr "לא ניתן להעביר את הקבצים שנבחרו לסל המח
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:983
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "האם למחוק את ״%s״ לצמיתות?"
+msgstr "האם למחוק את '%s' לצמיתות?"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:988
msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?"
-msgstr "האם למחוק את הקבצים המסומנים?"
+msgstr "האם למחוק את הקבצים המסומנים לצמיתות?"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:991
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
-msgstr "אם פריט ימחק, הוא יאבד."
+msgstr "אם פריט ימחק, הוא יאבד לצמיתות."
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-store.c:1810
msgid "(Empty)"
@@ -2194,7 +2179,8 @@ msgstr "תיקייה ללא שם"
msgid ""
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the directory visible"
-msgstr "המחיצה החדשה סוננה. נא להתאים את הגדרות המסנן כך שהמחיצה תהיה גלויה"
+msgstr ""
+"המחיצה החדשה מסוננת כעת. נא להתאים את הגדרות המסנן כך שהמחיצה תהיה גלויה"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:714
msgid "Bookmarks"
@@ -2218,7 +2204,7 @@ msgstr "מחיקת הקובץ או התיקייה שנבחרו"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:765
msgid "Open selected file"
-msgstr "פתיחת הקובץ שנבחר"
+msgstr "פתיחת קובץ שנבחר"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:770
msgid "Up"
@@ -2250,7 +2236,7 @@ msgstr "_שינוי שם..."
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:785
msgid "Rename selected file or folder"
-msgstr "שינוי שם הקובץ או התיקייה שנבחרו"
+msgstr "שינוי שם קובץ או תיקייה שנבחרו"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:790
msgid "_Previous Location"
@@ -2279,12 +2265,12 @@ msgstr "רענון התצוגה"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:796
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:810
msgid "_View Folder"
-msgstr "_הצגת תיקיה"
+msgstr "_הצגת תיקייה"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:797
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:811
msgid "View folder in file manager"
-msgstr "הצגת התיקייה במנהל הקבצים"
+msgstr "הצגת תיקייה במנהל קבצים"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:802
msgid "Show _Hidden"
@@ -2296,11 +2282,11 @@ msgstr "הצגת קבצים ותיקיות מוסתרים"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:804
msgid "Show _Binary"
-msgstr "הצגה _בינרית"
+msgstr "הצגה _שניונית"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:805
msgid "Show binary files"
-msgstr "הצגת קבצים בינריים"
+msgstr "הצגת קבצים שניוניים"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:1148
msgid "_Match Filename"
@@ -2309,12 +2295,12 @@ msgstr "הת_אמת שם קובץ"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2012
#, c-format
msgid "No mount object for mounted volume: %s"
-msgstr "אין פריט עגינה עבור הכרך שעוגן: %s"
+msgstr "אין עצם עגינה לכרך שעוגן: %s"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2090
#, c-format
msgid "Could not open media: %s"
-msgstr "לא ניתן לפתוח את המדיה: %s"
+msgstr "לא ניתן לפתוח מדיה: %s"
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2139
#, c-format
@@ -2348,7 +2334,7 @@ msgstr "מיון"
#: ../plugins/sort/sort.plugin.desktop.in.h:2
msgid "Sorts a document or selected text."
-msgstr "מיון מסמך או מלל שנבחר."
+msgstr "מיון מסמך או מלל נבחר."
#: ../plugins/sort/xed-sort-plugin.c:75
msgid "S_ort lines"
@@ -2364,7 +2350,7 @@ msgstr "סוג בדיקה אוטומטית"
#: ../plugins/spell/spell.plugin.desktop.in.h:1
msgid "Spell Checker"
-msgstr "בודק איות"
+msgstr "איית"
#: ../plugins/spell/spell.plugin.desktop.in.h:2
msgid "Checks the spelling of the current document."
@@ -2388,11 +2374,11 @@ msgstr "הגדרת השפה של המסמך הנוכחי"
#: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:105
msgid "_Autocheck Spelling"
-msgstr "בדוק איות _אוטומטית"
+msgstr "איות _אוטומטי"
#: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:107
msgid "Automatically spell-check the current document"
-msgstr "בדיקה אוטומטית של האיות במסמך הנוכחי"
+msgstr "בדיקת איות אוטומטית במסמך הנוכחי"
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:1
msgid "button"
@@ -2408,15 +2394,15 @@ msgstr "לעולם לא"
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:4
msgid "Never autocheck spelling on document load"
-msgstr "לא לבצע בדיקת איות אוטומטית בטעימת מסמך, לעולם"
+msgstr "לעולם לא לבצע בדיקת איות אוטומטית בעת טעינת מסמך"
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:5
msgid "Remember by document"
-msgstr "לזכור לפי מסמך"
+msgstr "זכירה לפי מסמך"
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:6
msgid "Remembers the setting for each document on load"
-msgstr "זכירת הגדרות כל מסמך בטעינה"
+msgstr "זכירת הגדרות כל מסמך בעת טעינה"
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7
msgid "Always"
@@ -2424,101 +2410,101 @@ msgstr "תמיד"
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:8
msgid "Always autocheck on document load"
-msgstr "לביצע בדיקה אוטומטית בטעינת מסמך, תמיד"
+msgstr "תמיד לבצע בדיקה אוטומטית בעת טעינת מסמך"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1
msgid "XHTML 1.0 - Tags"
-msgstr "XHTML 1.0 — תגיות"
+msgstr "XHTML 1.0 — תגי"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2
msgid "Abbreviated form"
-msgstr "Abbreviated form"
+msgstr "טופס מקוצר"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3
msgid "Abbreviation"
-msgstr "Abbreviation"
+msgstr "קיצור"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4
msgid "Accessibility key character"
-msgstr "Accessibility key character"
+msgstr "תו מפתח נגישות"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5
msgid "Acronym"
-msgstr "Acronym"
+msgstr "ראשי תיבות"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6
msgid "Align"
-msgstr "Align"
+msgstr "יישור"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7
msgid "Alignment character"
-msgstr "Alignment character"
+msgstr "תו ישור"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8
msgid "Alternative"
-msgstr "Alternative"
+msgstr "חלופי"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9
msgid "Anchor URI"
-msgstr "Anchor URI"
+msgstr "מען URI עוגן"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10
msgid "Anchor"
-msgstr "Anchor"
+msgstr "עוגן"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:12
msgid "Applet class file code (deprecated)"
-msgstr "Applet class file code (deprecated)"
+msgstr "קוד קובץ מחלקת יישומון־לוח (הוצא משימוש)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13
msgid "Associated information"
-msgstr "Associated information"
+msgstr "מידע משוייך"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14
msgid "Author info"
-msgstr "Author info"
+msgstr "מידע על המחבר"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15
msgid "Axis related headers"
-msgstr "Axis related headers"
+msgstr "כותרות צירים"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17
msgid "Background color (deprecated)"
-msgstr "Background color (deprecated)"
+msgstr "צבע רקע (הוצא משימוש)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:19
msgid "Background texture tile (deprecated)"
-msgstr "Background texture tile (deprecated)"
+msgstr "אריח מרקם רקע (הוצא משימוש)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21
msgid "Base font (deprecated)"
-msgstr "גופן בסיסי (נגרט)"
+msgstr "גופן בסיסי (הוצא משימוש)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:22
msgid "Base URI"
-msgstr "Base URI"
+msgstr "מען URI בסיס"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23
msgid "Bold"
-msgstr "Bold"
+msgstr "מודגש"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25
msgid "Border (deprecated)"
-msgstr "Border (deprecated)"
+msgstr "גבול (הוצא משימוש)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:26
msgid "Cell rowspan"
-msgstr "Cell rowspan"
+msgstr "תא משרע־שורה"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28
msgid "Center (deprecated)"
-msgstr "Center (deprecated)"
+msgstr "מרכוז (הוצא משימוש)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29
msgid "Character encoding of linked resource"
@@ -2526,360 +2512,360 @@ msgstr "Character encoding of linked resource"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:30
msgid "Checked state"
-msgstr "Checked state"
+msgstr "מצב בדיקה"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31
msgid "Citation"
-msgstr "Citation"
+msgstr "מובאה"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32
msgid "Cite reason for change"
-msgstr "Cite reason for change"
+msgstr "ציטות סיבת שינוי"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33
msgid "Class implementation ID"
-msgstr "Class implementation ID"
+msgstr "מזהה מימוש מחלקה"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34
msgid "Class list"
-msgstr "Class list"
+msgstr "רשימת מחלקות"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:35
msgid "Clear text flow control"
-msgstr "Clear text flow control"
+msgstr "ניקוי בקרת זרימת מלל"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36
msgid "Code content type"
-msgstr "Code content type"
+msgstr "סוג תוכן קוד"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38
msgid "Color of selected links (deprecated)"
-msgstr "Color of selected links (deprecated)"
+msgstr "צבע קישורים שנבחרו (הוצא משימוש)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39
msgid "Column span"
-msgstr "Column span"
+msgstr "משרע־עמודה"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40
msgid "Columns"
-msgstr "Columns"
+msgstr "עמודות"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
msgid "Computer code fragment"
-msgstr "Computer code fragment"
+msgstr "קטע קוד מחשב"
#. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only,
#. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45
msgid "Content type (deprecated)"
-msgstr "Content type (deprecated)"
+msgstr "סוג תוכן (הוצא משימוש)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46
msgid "Coordinates"
-msgstr "Coordinates"
+msgstr "נקודות ציון"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:47
msgid "Date and time of change"
-msgstr "Date and time of change"
+msgstr "תאריך ושעת השינוי"
#. NOTE: used in "object" tag
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49
msgid "Declare flag"
-msgstr "Declare flag"
+msgstr "דגל הכרזה"
#. Translators: DEFER is an optional attribute of the