diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po index 6ac9c498..e4499f96 100644 --- a/po/ab.po +++ b/po/ab.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:03+0000\n" "Last-Translator: 趙惟倫 \n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: cmn\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -44,58 +44,58 @@ msgstr "文字編輯器" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "顯示應用程式的版本" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "顯示編碼選項可用數值的列表" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "設定在命令列中開啟檔案時所使用的文字編碼" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "編碼" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "顯示說明文件時發生錯誤。" @@ -337,12 +337,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "未儲存文件 %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "唯讀" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "文件" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "描述(_D)" msgid "_Encoding" msgstr "編碼(_E)" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "所有檔案" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "純文字" @@ -716,65 +716,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "編輯器" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "無法建立目錄「%s」: g_mkdir_with_parents() 失敗:%s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "無法安裝所選的色彩配置。" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "加入配色" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "色彩配置檔案" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "無法移除色彩配置「%s」。" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1000,22 +1000,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1831,36 +1823,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "顯示列號(_D)" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "開啟「%s」" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "開啟「%s」" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "使用空格" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/af.po b/po/af.po index de07793f..ed09d38b 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 10:23+0000\n" "Last-Translator: Shane Griffiths \n" "Language-Team: Afrikaans " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: af\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "Teksredigeerder" msgid "Edit text files" msgstr "Redigeer tekslêers" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Wys die toepassing se weergawe" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Vertoon lys van moontlike waardes vir die enkoderingsopsie" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -59,44 +59,44 @@ msgstr "" "Bepaal die karakterenkodering wat gebruik sal word om lêers oop te maak wat " "in die opdraglyn gelys word" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENKODERING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "VORM" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Maak lêers oop en verbied proses totdat lêers gesluit is" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: ongeldige enkodering." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Daar was 'n fout met die vertooning van hulp." @@ -401,12 +401,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Ongestoorde dokument %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Lees-alleenlik" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "_Beskrywing" msgid "_Encoding" msgstr "_Enkodering" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Alle lêers" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Gewone Teks" @@ -808,66 +808,66 @@ msgstr "" "Indien jy voortgaan met die stoor van hierdie lêer, kan die dokument dalk " "korrupteer. Nogtans stoor?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Redigeerder" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Stoor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "Die gids '%s' kon nie geskep word nie: g_mkdir_with_parents() het misluk: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Die geselekteerde kleurskema kon nie geïnstalleer word nie." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Voeg 'n skema by" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Kleurskemalêers" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Die kleurskema \"%s\" kon nie verwyder word nie." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Inproppe" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Maak toe" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1093,22 +1093,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Verseker slepende nuwe lyn" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Donker tema" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Installeer skema" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Verwyder skema" @@ -1926,36 +1918,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Vertoon reëlnommers" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Open '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Aktiveer '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Gebruik spasies" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Daar is ongestoorde dokumente" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index b8865c27..e28577ad 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-29 17:05+0000\n" "Last-Translator: samson \n" "Language-Team: Amharic " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: am\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -49,58 +49,58 @@ msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ" msgid "Edit text files" msgstr "የ ጽሁፍ ፋይሎች ማረሚያ" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "የ መተግበሪያውን እትም ማሳያ" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "የሚቻሉ ዋጋዎች ዝርዝር ማሳያ ለ መቀየሪያ ምርጫ" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "የ ባህሪ መቀየሪያ ማሰናጃ የሚጠቀሙት ፋይሎች ለ መክፈት በ ትእዛዝ መስመር ላይ" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "መቀየሪያ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "አዲስ ከፍተኛ-ደረጃ መስኮት መፍጠሪያ ለ ነበረው ሁኔታ በ xed ውስጥ" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "አዲስ ሰነድ መፍጠሪያ ለ ነበረው ሁኔታ ለ xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "መጠን እና ቦታ ለ መስኮት ማሰናጃ (ስፋት x እርዝመት+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "ጂዮሜትሪ" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "ፋይል መክፈቻ እና ሂደት መከልከያ እስከሚዘጋ ድረስ" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "xed እንደ ብቸኛ ዘዴ ማስኬጃ" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[ፋይል...] [+መስመር]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: ዋጋ የሌለው መቀየሪያ" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "እርዳታ በማሳየት ላይ እንዳለ ስህተት ተፈጥሯል" @@ -354,12 +354,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "ያልተቀመጠ ሰነድ %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "ለንባብ-ብቻ" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "ሰነዶች" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "_መግለጫ" msgid "_Encoding" msgstr "_መቀየሪያ" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "ሁሉንም ፋይሎች" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "መስኮቶች" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "መደበኛ ጽሁፍ" @@ -753,65 +753,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "እርስዎ ይህን ፋይል ማስቀመጥ ከ ቀጠሉ ሰነዱ ይበላሻል: ለማንኛውም ላስቀምጠው?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "የ ስርአቱን የ ተወሰነ የ ፊደል ስፋት ይጠቀሙ (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "ማረሚያ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "ማስቀመጫ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "ዳይሬክቶሪ '%s' መፍጠር አልተቻለም: g_mkdir_with_parents() ወድቋል: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "የ ተመረጠውን ቀለም ገጽታ መግጠም አይቻልም" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "ገጽታ መጨመሪያ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "መሰረዣ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "የ ቀለም ገጽታ ፋይሎች" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "የ ቀለም ገጽታ ማስወገድ አልተቻለም \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "ገጽታ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "ተሰኪዎች" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "እርዳታ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "መዝጊያ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "የ Xed ምርጫዎች" @@ -1037,22 +1037,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "አዲስ መስመር መሳያ ማስቻያ" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "ጥቁር ገጽታ" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "የ ተለየ ጥቁር ገጽታ ይጠቀሙ (ዝግጁ ከሆነ)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "የ ገጽታ ዘዴ" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "ገጽታ መግጠሚያ" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "ገጽታ ማስወገጃ" @@ -1870,36 +1862,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "የ መስመር ቁጥር _ማሳያ" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "መክፈቻ '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "ማስጀመሪያ '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "ክፍተት: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabs: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "ክፍተት ይጠቀሙ" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "ያልተቀመጠ ሰነድ አለ" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "ያደገው ቅድሚያ" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 9166489e..1514c5e9 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-11 12:39+0000\n" -"Last-Translator: Sod Emin \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-06 21:40+0000\n" +"Last-Translator: mohammed mubarak \n" "Language-Team: anwar AL_iskandrany \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: ar_EG\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -50,58 +50,58 @@ msgstr "محرر النص" msgid "Edit text files" msgstr "عدِّل الملفات النصية" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "عرض إصدار التطبيق" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "عرض قائمة بالقيم الممكنة لخيار الترميز" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "تعيين ترميز الأحرف ليتم استخدامه لفتح الملفات المدرجة في سطر الأوامر" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "الترميز" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "إنشاء نافذة جديدة ذات مستوى أعلى في مثيل موجود لـxed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "إنشاء مستند جديد في مثيل موجود لـxed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "تعيين حجم وموضع النافذة (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "الهندسة" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "فتح الملفات وعملية الحظر حتى يتم إغلاق الملفات" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "تشغيل xed في وضع مستقل" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[ملف...] [+سطر]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: ترميز غير صالح." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "حدث خطأ في عرض المساعدة." @@ -484,12 +484,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "مستند غير محفوظ %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "للقراءة فقط" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "مستندات" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "_الوصف" msgid "_Encoding" msgstr "_الترميز" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "كل الملفات" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "نص عادي" @@ -892,65 +892,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "إذا تابعت حفظ هذا الملف، فيمكنك إتلاف المستند. حفظ على أي حال؟" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "استعمل خطوط النظام ثابتة العرض (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "المحرر" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "احفظ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "الدليل '%s' لا يمكن إنشاؤه: ()g_mkdir_with_parents فشل: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "لا يمكن تثبيت نظام الألوان المحدد." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "إضافة مخطط" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "ملفات مخطط الألوان" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "لا يمكن إزالة مخطط الألوان \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "النسق" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "الإضافات" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "تفضيلات Xed" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "الهامش الأيمن في العمود" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:9 msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:10 msgid "Draw whitespace" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "عرض مسافة Tab" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:20 msgid "Use spaces instead of tabs" -msgstr "" +msgstr "استخدم المسافات بالمسطرة عوضا عن Tabs" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:21 msgid "Automatic indentation" @@ -1176,22 +1176,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "ضمان السطر الجديد الزائد" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "السمة المظلمة" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "استخدم ثيم داكن مختلف (إذا كان متاحاً)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "أسلوب الشكل" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "تحميل الشكل" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "احذف الشكل" @@ -1263,7 +1255,7 @@ msgstr "_استعادة الخطوط الافتراضية" #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:1 msgid "Replace _All" -msgstr "" +msgstr "استبدال _الكل" #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:3 msgid "_Search for: " @@ -1946,7 +1938,7 @@ msgstr "عرض أو إخفاء شريط الأدوات في النافذة ال #: ../xed/xed-ui.h:161 msgid "_Menubar" -msgstr "" +msgstr "_شريط القوائم" #: ../xed/xed-ui.h:162 msgid "Show or hide the menubar in the current window" @@ -2025,36 +2017,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_عرض أرقام السطر" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "فتح '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "تنشيط '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Spaces: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabs: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "استخدم المسافات" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "هناك مستندات غير محفوظة" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "امتيازات مرتفعة" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 5cc51bde..d9579383 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:18+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Assamese " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: as\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,16 +43,16 @@ msgstr "টেক্সট সম্পাদক" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ সংস্কৰণ দেখুৱাওক" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" "এনকোডিংৰ বাবে উপলব্ধ বিকল্পসমূহৰ সম্ভাব্য মানৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -60,44 +60,44 @@ msgstr "" "আদেশ শাৰীত তালিকাভুক্ত নথিপত্ৰ খোলাৰ বাবে ব্যৱহৃত কেৰেক্টাৰ এনকোডিং নিৰ্ধাৰণ " "কৰক" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENCODING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -390,12 +390,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "অসংৰক্ষিত আলেখ্যন %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "আলেখ্যন" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "বিৱৰণ (_D)" msgid "_Encoding" msgstr "এনকোডিং (_E)" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "সৰ্বধৰনৰ নথিপত্ৰ" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "উকা টেক্সট" @@ -788,65 +788,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "সম্পাদক" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "'%s' পঞ্জিকা সৃষ্ কৰিব পৰা ন'গ'ল: g_mkdir_with_parents() বিফল: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "নিৰ্ব্বাচিত ৰঙৰ আঁচনি সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰি ।" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "যোজনা যোগ কৰক" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "ৰঙৰ যোজনাৰ নথিপত্ৰ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "\"%s\" ৰঙৰ যোজনা আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল ।" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "প্লাগ-ইন" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1072,22 +1072,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1905,36 +1897,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "শাৰী সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_D)" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' খোলক" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "'%s' সক্ৰিয় কৰক" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "শূণ্যস্থান ব্যৱহাৰ কৰক" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 6b979a28..0de59000 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:49+0000\n" "Last-Translator: Ḷḷumex03 \n" "Language-Team: Asturian " @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: ast\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Editor de Testu" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Amosar la versión de l'aplicación" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Amosar una llista de los valores dables pa la opción de codificación" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -61,44 +61,44 @@ msgstr "" "Afitar la codificación de carauteres a usar al abrir los ficheros llistaos " "na llinia de comandos" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "CODIFICACIÓN" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Hebo un fallu al amosar l'aida." @@ -395,12 +395,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Documentu non Guardáu %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Namái-llectura" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documentos" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "_Descripción" msgid "_Encoding" msgstr "_Codificación" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Tolos Ficheros" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Mac OS clásicu" msgid "Windows" msgstr "Ventanes" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Testu planu" @@ -805,65 +805,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "Nun pudo crease'l direutoriu «%s»: falló g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Nun se pue instalar l'estilu de color seleicionáu." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Amestar estilu" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Ficheros d'estilos de color" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Nun se pudo quitar l'estilu «%s»." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Gabitos" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1089,22 +1089,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1922,36 +1914,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Amosar númberos de llinia" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Abrir '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activar «%s»" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Usar espacios" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 343bf1cd..ad6d8663 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:34+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Azerbaijani " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: az\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,59 +43,59 @@ msgstr "Mətn Editoru" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "" "Bu faylı əmr sətirindən açmaq üçün işlədiləcək hərf kodlamasını seçin" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -351,12 +351,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "_İzahat" msgid "_Encoding" msgstr "_Kodlama" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Bütün Fayllar" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "" @@ -730,65 +730,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Əlavələr" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1014,22 +1014,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1847,36 +1839,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Sətir nömrələrini _göstər" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' Ünvanını Aç" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 4f84aa8e..5367deb3 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-11 17:34+0000\n" "Last-Translator: Anton Hryb \n" "Language-Team: Belarusian " @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: be\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -51,59 +51,59 @@ msgstr "Тэкставы рэдактар" msgid "Edit text files" msgstr "Рэдагаванне тэкставых файлаў" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Паказаць версію праграмы" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Паказаць спіс магчымых значэнняў для кадзіроўкі" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "" "Усталяваць кадзіроўку для файлаў, якія будуць адкрывацца праз камандны радок" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "КАДЗІРОЎКА" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Стварыць новае акно вышэйшага ўзроўню ўнутры існуючага асобніка" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Стварыць новы дакумент унутры існуючага асобніка" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Вызначыць памеры і размяшчэнне акна (ШЫРЫНЯxВЫШЫНЯ+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "ГЕАМЕТРЫЯ" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Адкрыць файлы і заблакіраваць працэс да іх закрыцця" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Запусціць Xed у аўтаномным рэжыме" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[ФАЙЛ...] [+РАДОК]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: няправільная кадзіроўка." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Узнікла памылка паказу дапамогі." @@ -426,12 +426,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Дакумент %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Толькі чытанне" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Дакументы" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "_Апісанне" msgid "_Encoding" msgstr "_Кадзіроўка" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Усе файлы" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Просты тэкст" @@ -839,65 +839,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "Працяг захавання файла можа пашкодзіць дакумент. Усё роўна захаваць?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Выкарыстоўваць сістэмны шрыфт з фіксаванай шырынёй (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Рэдактар" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "Не ўдалося стварыць папку '%s': збой g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Немагчыма ўсталяваць выбраную каляровую схему." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Дадаць схему" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Скасаваць" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Файлы каляровых схем" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Не ўдалося выдаліць каляровую схему \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Тэма" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Убудовы" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Даведка" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Закрыць" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Налады Xed" @@ -1123,22 +1123,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Устаўляць новы радок у канцы дакумента" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Цёмная тэма" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Выкарыстоўваць цёмную тэму (калі даступна)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Схема стылю" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Усталяваць схему" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Выдаліць схему" @@ -1960,36 +1952,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Па_казваць нумары радкоў" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Адкрыць '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Актываваць '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Прабелы: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Табуляцыя: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Ужываць прабелы" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Ёсць незахаваныя дакументы" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Павышаныя правы" diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index 76400520..874cf400 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-menus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:35+0000\n" "Last-Translator: Aleksander Navicki \n" "Language-Team: Belarusian Latin \n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "X-Poedit-Language: Belarsian Latin\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "Tekstavy redaktar" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Pakažy versiju aplikacyi" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -59,44 +59,44 @@ msgstr "" "Akreśl kadavańnie znakaŭ, kali adčyniajucca fajły, padadzienyja ŭ zahadnym " "radku" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KADAVAŃNIE" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -428,12 +428,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Niezapisany dakument %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dakumenty" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "_Apisańnie" msgid "_Encoding" msgstr "_Kadavańnie" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Usie fajły" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Prosty tekst" @@ -826,66 +826,66 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Redaktar" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "Niemahčyma stvaryć kataloh \"%s\": pamyłka g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Abranuju schiemu koleraŭ niemahčyma zainstalavać." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Dadaj schiemu" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Fajły schiemaŭ koleraŭ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Niemahčyma vydalić schiemu koleraŭ \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Pluginy" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1111,22 +1111,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1946,36 +1938,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Pakazvaj _numary radkoŭ" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Adčyni \"%s\"" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Aktyvizuj \"%s\"" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Užyj prabieły" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 843b6220..b71a1bd2 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-24 05:46+0000\n" -"Last-Translator: spacy01 \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-20 21:44+0000\n" +"Last-Translator: Nikolay Trifonov \n" "Language-Team: Bulgarian " "(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: bg\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Текстов редактор" msgid "Edit text files" msgstr "Редактиране на текстови файлове" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Извеждане на версията приложението" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" "Показване на възможните стойности\n" " за кодирането" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -71,46 +71,46 @@ msgstr "" "чрез\n" " командния ред" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "КОДИРАНЕ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Създаване на нов основен прозорец в съществуващата инстация на xed." -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Създаване на нов документ в съществуващата инстация на xed." -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Задайте размер и позиция на прозореца (ШИРОЧИНАхВИСОЧИНА+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "ГЕОМЕТРИЯ" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Отваряне на файловете и заключване на програмата, докато файловете не се " "затворят" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Стартирай xed самостоятелно" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[Файл...] [+Ред]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: неправилно кодиране." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Грешка при изобразяване на ръководството." @@ -418,12 +418,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Незапазен документ %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "(само за четене)" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Документи" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "_Описание" msgid "_Encoding" msgstr "_Кодиране" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Всички файлове" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Класически Мак ОС" msgid "Windows" msgstr "Уиндоус" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Обикновен текст" @@ -840,21 +840,21 @@ msgstr "" "Ако продължите със запазването на този файл, документът може да се повреди. " "Искате ли да продължите?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Използвай системния шрифт с фиксирана широчина (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Запази" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" @@ -862,45 +862,45 @@ msgstr "" "Папката „%s“ не може да бъде създадена: неуспешно изпълнение на " "g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Избраната цветова схема не може да бъде инсталирана." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Добавяне на схема" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Файлове на цветова схема" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Цветовата схема „%s“ не може да бъде изтрита." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed настройки" @@ -1126,22 +1126,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Нов ред в края" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Тъмна тема" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Използвай тъмна тема (ако е възможно)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Стилова схема" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Инсталиране на схема" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Премахване на схема" @@ -1213,7 +1205,7 @@ msgstr "_Възстановяване на стандартните шрифто #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:1 msgid "Replace _All" -msgstr "" +msgstr "Замяна на _всички" #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:3 msgid "_Search for: " @@ -1373,7 +1365,7 @@ msgstr "Проверка на правописа" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:34 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Оформление" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:35 msgid "Toggle Word Wrap" @@ -1599,11 +1591,11 @@ msgstr "_Документи" #: ../xed/xed-ui.h:51 msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Любими" #: ../xed/xed-ui.h:52 msgid "Recents" -msgstr "" +msgstr "Скорошни" #. File menu #: ../xed/xed-ui.h:55 @@ -1880,11 +1872,11 @@ msgstr "Показване или скриване на лентата с инс #: ../xed/xed-ui.h:161 msgid "_Menubar" -msgstr "" +msgstr "Лента с _менюта" #: ../xed/xed-ui.h:162 msgid "Show or hide the menubar in the current window" -msgstr "" +msgstr "Показване или скриване на лентата с менюта в текущия прозорец" #: ../xed/xed-ui.h:164 msgid "_Statusbar" @@ -1959,36 +1951,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Показване на _номера на редовете" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Отваряне на „%s“" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Отваряне на „%s“" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Интервали: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Табове: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Използване на интервали" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Някои документи не са записани" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Повишени права" @@ -2408,7 +2400,7 @@ msgstr "Томът не може да се монтира: %s" #: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Join several lines" -msgstr "" +msgstr "Съединяване на няколко реда" #: ../plugins/joinlines/joinlines/__init__.py:26 msgid "_Join Lines" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index cd9b6c16..895d9f97 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:08+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Bengali " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: bn\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "টেক্সট সম্পাদক" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "এনকোডিং অপশনের জন্য সম্ভব মানের তালিকা প্রদর্শন করুন" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -59,44 +59,44 @@ msgstr "" "কমান্ড লাইনে তালিকভুক্ত ফাইল খোলার জন্য ব্যবহৃত ক্যারেক্টার এনকোডিং নির্ধারণ " "করুন" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENCODING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "সহায়িকা প্রদর্শনে সমস্যা।" @@ -391,12 +391,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "অসংরক্ষিত নথি %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "নথি" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "বিবরণ (_D)" msgid "_Encoding" msgstr "এনকোডিং (_E)" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "সমস্ত ফাইল" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "ম্যাক OS ক্ল্যাসিক" msgid "Windows" msgstr "উইন্ডোজ" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "বিন্যাসবিহীন লেখা" @@ -797,65 +797,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "সম্পাদক" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "'%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করা যায়নি: g_mkdir_with_parents() বিফল: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "নির্বাচিত রঙের বিন্যাস ইনস্টল করা সম্ভব নয়।" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "স্কিম যোগ করুন" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "রঙের স্কিমের ফাইল" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "\"%s\" রঙের স্কিম মুছে ফেলতে ব্যর্থ।" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "প্লাগ-ইন" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1081,22 +1081,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1914,36 +1906,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "লাইন সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে (_D)" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' খুলুন" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "'%s' সক্রিয় করুন" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "শূণ্যস্থান প্রয়োগ করুন" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 3baff348..75d4187a 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Bengali (India) " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: bn_IN\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,16 +43,16 @@ msgstr "টেক্সট এডিটার" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" "এনকোডিংয়ের জন্য উপলব্ধ বিকল্পগুলির সম্ভাব্য মানের তালিকা প্রদর্শন করা হবে" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -60,44 +60,44 @@ msgstr "" "কমান্ড লাইনে তালিকভুক্ত ফাইল খোলার জন্য ব্যবহৃত ক্যারেক্টার এনকোডিং নির্ধারণ " "করুন" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENCODING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "সহায়িকা প্রদর্শনে সমস্যা।" @@ -396,12 +396,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "অসংরক্ষিত ডকুমেন্ট %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "ডকুমেন্ট" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "বিবরণ (_D)" msgid "_Encoding" msgstr "এনকোডিং (_E)" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "সমস্ত ফাইল" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "বিন্যাসবিহীন লেখা" @@ -803,65 +803,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "এডিটার" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "'%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করা যায়নি: g_mkdir_with_parents() বিফল: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "নির্বাচিত রঙের বিন্যাস ইনস্টল করা সম্ভব নয়।" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "স্কিম যোগ করুন" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "রঙের স্কিমের ফাইল" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "\"%s\" রঙের স্কিম মুছে ফেলতে ব্যর্থ।" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "প্লাগ-ইন" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1087,22 +1087,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1920,36 +1912,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "পংক্তি সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে (_D)" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' খুলুন" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "'%s' সক্রিয় করুন" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "শূণ্যস্থান প্রয়োগ করুন" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index 30b3cae9..66b6aadb 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:19+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Breton " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: br\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,58 +43,58 @@ msgstr "Embanner testennoù" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Diskouez handelv an arload" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "BONEGAÑ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -359,12 +359,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Teul chomet dienroll %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Teulioù" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "_Deskrivadur" msgid "_Encoding" msgstr "Bon_egañ" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "An holl restroù" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Testenn eeun" @@ -754,65 +754,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Embanner" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Ne oa ket distreiñ da stumm diwezhañ an teul %s." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Enlugelladoù" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1038,22 +1038,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1871,36 +1863,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Diskouez niveroù linennoù" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Digeriñ '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Bevaat '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 820c47d7..30869d09 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Bosnian " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: bs\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Tekst editor" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -60,44 +60,44 @@ msgstr "" "Postavite kodiranje znakova koje će se koristiti za otvaranje datoteka na " "komandnoj liniji." -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -400,12 +400,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "_Opis" msgid "_Encoding" msgstr "_Kodiranje" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Sve datoteke" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "" @@ -779,65 +779,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1063,22 +1063,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1896,36 +1888,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Prikaži brojeve linija" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Otvori '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index a5d4dee2..af7068ca 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 08:16+0000\n" "Last-Translator: Isidro Pisa \n" "Language-Team: Catalan " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: ca\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Editor de text" msgid "Edit text files" msgstr "Editeu fitxers de text" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Mostra la versió de l'aplicació" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Mostra una llista dels valors possibles per a la codificació" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -69,46 +69,46 @@ msgstr "" "Estableix la codificació de caràcters que s'ha d'utilitzar per obrir els " "fitxers llistats en la línia d'ordres" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "CODIFICACIÓ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Crea una finestra de nivell alt nova en una instància existent de xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Crea un document nou en una instància existent de xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Estableix la mida i posició de la finestra (AMPLADAxALÇADA+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRIA" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Obre els fitxers i bloqueja el procés fins que es tanquen els fitxers" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Executa XED en mode aïllat" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FITXER...] [+LÍNIA]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: codificació no vàlida." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda." @@ -400,12 +400,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Document sense desar %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Només de lectura" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "_Descripció" msgid "_Encoding" msgstr "_Codificacions" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Tots els fitxers" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Mac OS Clàssic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Text pla" @@ -822,66 +822,66 @@ msgstr "" "Si continueu amb el desament d'aquest fitxer pot malmetre el document. Voleu " "desar-lo de totes maneres?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Utilitza la lletra d'amplada fixa del sistema (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori «%s»: ha fallat g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "No s'ha pogut instal·lar l'esquema de colors seleccionat." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Afegeix un esquema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Fitxers d'esquema de colors" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "No s'ha pogut suprimir l'esquema de colors «%s»." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Preferències de xed" @@ -1107,22 +1107,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Assegura un salt de línia al final" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Tema fosc" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Utilitza la variant fosca del tema (si n'hi ha)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Esquema d'estil" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Instal·la l'esquema" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Elimina l'esquema" @@ -1940,36 +1932,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Mostra els _números de línia" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Obre «%s»" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activa «%s»" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Espais: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabuladors: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Utilitza espais" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Hi ha documents sense desar" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Privilegis elevats" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index fbe9848c..1191e6af 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-15 19:44+0000\n" "Last-Translator: Juan Hidalgo-Saavedra \n" "Language-Team: Catalan (Valencian) " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: ca@valencia\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "Editor de text" msgid "Edit text files" msgstr "Editar fitxers de text" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Mostra la versió de l'aplicació" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Mostra una llista dels valors possibles per a la codificació" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -67,45 +67,45 @@ msgstr "" "Estableix la codificació de caràcters a emprar per obrir els fitxers " "llistats en la línia d'ordes" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "CODIFICACIÓ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Crea una nova finestra de nivell superior en una instància existent de xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Crea un nou document en una instància existent de xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda." @@ -398,12 +398,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Document sense alçar %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Només de lectura" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "_Descripció" msgid "_Encoding" msgstr "_Codificacions" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Tots els fitxers" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Mac OS Clàssic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Text pla" @@ -815,66 +815,66 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori «%s»: ha fallat g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "No s'ha pogut instal·lar l'esquema de colors seleccionat." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Afig un esquema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Fitxers d'esquema de colors" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "No s'ha pogut suprimir l'esquema de colors «%s»." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Preferències de Xed" @@ -1100,22 +1100,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1933,36 +1925,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Mostra els _números de línia" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Obri «%s»" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activa «%s»" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Utilitza espais" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po index 61668f90..6f031611 100644 --- a/po/crh.po +++ b/po/crh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:03+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Crimean Turkish " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: crh\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,58 +43,58 @@ msgstr "Metin Muarriri" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Uyğulamanıñ sürümini köster" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Kodlandırma ihtiyarı içün caiz qıymetler listesini köster" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "Komut satırında dosya açmada kodlanmış karakter kümesi kullan" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KODLANDIRMA" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Yardım kösteriminde bir hata bar edi." @@ -355,12 +355,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Saqlanmağan Vesiqa %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Faqat-Oqulır" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Vesiqalar" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "_Tasvir" msgid "_Encoding" msgstr "_Kodlandırma" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Episi Dosyeler" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Mac İS (OS) Klassik" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Tüz Metin" @@ -758,65 +758,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Muarrir" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "Dizin '%s' oluşturulamadı: g_mkdir_with_parents() başarısız oldu: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Saylanğan tüs taslağı qurulalmay." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Taslaq Ekle" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Tüs Taslağı Dosyeleri" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Tüs taslağı \"%s\" çetleştirilamadı." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Plaginler" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1042,22 +1042,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1873,36 +1865,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Satır nomeralarını _köster" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' aç" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "'%s' faalleştir" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Boşluqlarnı Qullan" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 78e1f81a..d676e1fc 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 12:23+0000\n" "Last-Translator: Marek Hladík \n" "Language-Team: Czech " @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: cs\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Textový editor" msgid "Edit text files" msgstr "Upravit textové soubory" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Zobrazit verzi aplikace" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Zobrazit seznam možných hodnot pro volbu kódování" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -68,44 +68,44 @@ msgstr "" "Nastavit kódování znaků, které bude používáno pro otevírání souborů " "vypsaných na příkazovém řádku" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KÓDOVÁNÍ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Vytvořit nové hlavní okno v tomto sezení" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Vytvořit nový dokument v tomto sezení" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Nastavit velikost a polohu okna (ŠÍŘKAxVÝŠKA+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRIE" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Otevřít soubory a blokovat zpracování, dokud nejsou zavřeny" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Spustit xed v samostatném režimu" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[SOUBOR…] [+ŘÁDEK]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: neplatné kódování." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Při zobrazování nápovědy došlo k chybě." @@ -428,12 +428,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Neuložený dokument %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Pouze ke čtení" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "_Popis" msgid "_Encoding" msgstr "_Kódování" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Všechny soubory" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Prostý text" @@ -843,65 +843,65 @@ msgstr "" "Pokud budete pokračovat v ukládání tohoto souboru, můžete dokument poškodit. " "Přesto uložit?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Použít systémové písmo s pevnou šířkou (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "Adresář „%s“ nemůže být vytvořen: g_mkdir_with_parents() selhalo: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Vybrané schéma barev nemůže být nainstalováno." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Přidat schéma" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Soubory s barevnými schématy" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Nelze odstranit schéma barev „%s“." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Motiv vzhledu" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed nastavení" @@ -1127,22 +1127,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Zajistit koncový nový řádek" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Tmavý vzhled" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Použít tmavou variantu tématu (je-li dostupná)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Schéma stylu" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Nainstalovat schéma" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Odstranit schéma" @@ -1964,36 +1956,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Zobrazovat čísla řá_dků" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Otevřít „%s“" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Aktivovat „%s“" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Mezery: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Karty: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Použít mezery" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Některé dokumenty nejsou uložené" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Zvýšená oprávnění" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 4111a45e..ea40c22d 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-22 09:24+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh " @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? " "2 : 3;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: cy\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Golygydd Testun" msgid "Edit text files" msgstr "Golygu ffeiliau testun" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Dangos fersiwn y rhaglen" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Dangos rhestr gwerthoedd posib y dewisiadau amgodio" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -68,44 +68,44 @@ msgstr "" "Gosod yr amgodiad nodau i'w ddefnyddio i agor ffeiliau a rhestrir ar y " "llinell orchymyn" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "AMGODIO" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Creu ffenestr lefel uchel mewn engraifft cyfredol o xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Creu dogfen newydd mewn enghraifft cyfredol o xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Gosod maint a safle'r ffenestr (LLEDXUCHDER+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETREG" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Agor ffeiliau a rhwystro proses tan bod ffeiliau wedi cau" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Rhedeg xed yn y modd arunig" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FILE...] [+LINE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: amgodiad annilys." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Bu gwall wrth dangos cynnwys." @@ -462,12 +462,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Dogfen Heb ei Chadw %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Darllen yn unig" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dogfennau" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "_Disgrifiad" msgid "_Encoding" msgstr "_Amgodiad" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Pob Ffeil" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Testun Plaen" @@ -878,65 +878,65 @@ msgstr "" "Os fyddwch yn parhau i gadw'r ffeil hwn mae modd i chi lygru'r ddogfen. Cadw " "beth bynnag?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Defnyddio ffont lled gosodedig y system (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Golygydd" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Save" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "Methu creu cyfeiriadur '%s': methodd g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Nid oes modd gosod y cynllun lliw yma." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Ychwanegu Cynllun" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Ffeiliau Cynllun LLiw" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Methu tynnu'r cynllun lliw \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Ategion" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Dewisiadau Xed" @@ -1162,22 +1162,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Sicrhau Llinell Newydd yn Dilyn" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Thema tywyll" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Defnyddio thema dywyll (os ar gael)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Cynllun arddull" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Gosod cynllun" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Tynnu cynllun" @@ -2003,36 +1995,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Dangos rhifau llinellau" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Agor '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Gweithredu '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Mannau: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabiau: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Defnyddio Bylchau" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Mae yna ddogfennau heb eu cadw" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Breintiau Uwch" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c026c696..b5bebcbd 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-12 14:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:33+0000\n" "Last-Translator: Alan Mortensen \n" "Language-Team: Danish " "(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/da/)\n" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: da\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -51,60 +51,60 @@ msgstr "Tekstredigering" msgid "Edit text files" msgstr "Redigér tekstfiler" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Vis programmets version" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Vis liste af mulige værdier for kodningstilvalget" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "" "Sæt tegnsættet som skal bruges til at åbne filerne angivet på kommandolinjen" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KODNING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Opret et nyt vindue på øverste niveau i en eksisterende forekomst af xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Opret et nyt dokument i en eksisterende forekomst af xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Angiv størrelsen og placeringen af vinduet (BREDDExHØJDE+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRI" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Åbn filer og blokér processer, indtil alle filer er lukket" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Kør xed i separat tilstand" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FIL...] [+LINJE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: ugyldig kodning." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Der opstod en fejl ved visning af hjælp." @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr[1] "" #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:477 #, c-format msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?" -msgstr "Gem ændringer i dokumentet \"%s\", før programmet lukkes?" +msgstr "Gem ændringer i dokumentet “%s”, før programmet lukkes?" #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:642 #, c-format @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Hvis du ikke gemmer, vil alle dine ændringer gå tabt." #: ../xed/xed-commands-file.c:229 #, c-format msgid "Loading file '%s'…" -msgstr "Indlæser filen \"%s\" …" +msgstr "Indlæser filen “%s” …" #: ../xed/xed-commands-file.c:238 #, c-format @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "_Åbn" #: ../xed/xed-commands-file.c:494 #, c-format msgid "The file \"%s\" is read-only." -msgstr "Filen \"%s\" er skrivebeskyttet." +msgstr "Filen “%s” er skrivebeskyttet." #: ../xed/xed-commands-file.c:499 msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "_Erstat" #: ../xed/xed-commands-file.c:564 ../xed/xed-commands-file.c:801 #, c-format msgid "Saving file '%s'…" -msgstr "Gemmer filen \"%s\" …" +msgstr "Gemmer filen “%s” …" #: ../xed/xed-commands-file.c:644 msgid "Save As…" @@ -290,12 +290,12 @@ msgstr "Gem som …" #: ../xed/xed-commands-file.c:1202 #, c-format msgid "Reverting the document '%s'…" -msgstr "Forkaster ændringer i dokumentet \"%s\" …" +msgstr "Forkaster ændringer i dokumentet “%s” …" #: ../xed/xed-commands-file.c:1249 #, c-format msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?" -msgstr "Forkast ikke gemte ændringer i dokumentet \"%s\"?" +msgstr "Forkast ikke gemte ændringer i dokumentet “%s”?" #: ../xed/xed-commands-file.c:1256 #, c-format @@ -390,12 +390,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Ikke gemt dokument %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Skrivebeskyttet" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "_Beskrivelse" msgid "_Encoding" msgstr "_Kodning" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Alle filer" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Klassisk Mac OS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Almindelig tekst" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "_Prøv igen" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:173 #, c-format msgid "Could not find the file %s." -msgstr "Kunne ikke finde filen \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke finde filen “%s”." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:174 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:208 #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:213 @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:207 #, c-format msgid "%s is a directory." -msgstr "\"%s\" er en mappe." +msgstr "%s er en mappe." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:212 #, c-format @@ -517,8 +517,8 @@ msgid "" "Host %s could not be found. Please check that your proxy settings are " "correct and try again." msgstr "" -"Værten \"%s\" blev ikke fundet. Kontrollér at dine mellemværtsindstillinger " -"er korrekte og prøv igen." +"Værten “%s” blev ikke fundet. Kontrollér at dine mellemværtsindstillinger er " +"korrekte og prøv igen." #. use the same string as INVALID_HOST #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:256 @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "xed kan ikke finde filen. Måske er den blevet slettet for nyligt." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:336 #, c-format msgid "Could not revert the file %s." -msgstr "Kunne ikke forkaste ændringerne i filen \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke forkaste ændringerne i filen “%s”." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:359 msgid "Ch_aracter Encoding:" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Vælg en tegnkodning fra menuen og prøv igen." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:508 #, c-format msgid "There was a problem opening the file %s." -msgstr "Der opstod en fejl ved åbning af filen \"%s\"." +msgstr "Der opstod en fejl ved åbning af filen “%s”." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:509 msgid "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Du kan også vælge en anden tegnkodning og prøve igen." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:521 #, c-format msgid "Could not open the file %s using the %s character encoding." -msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\" med tegnkodningen %s." +msgstr "Kunne ikke åbne filen “%s” med tegnkodningen %s." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:525 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:594 msgid "Select a different character encoding from the menu and try again." @@ -616,12 +616,12 @@ msgstr "Vælg en anden tegnkodning fra menuen og prøv igen." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:537 #, c-format msgid "Could not open the file %s." -msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke åbne filen “%s”." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:589 #, c-format msgid "Could not save the file %s using the %s character encoding." -msgstr "Kunne ikke gemme filen \"%s\" med tegnkodningen %s." +msgstr "Kunne ikke gemme filen “%s” med tegnkodningen %s." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:592 msgid "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Gem _ikke" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:760 #, c-format msgid "The file %s has been modified since reading it." -msgstr "Filen \"%s\" er blevet ændret, siden den blev læst sidst." +msgstr "Filen “%s” er blevet ændret, siden den blev læst sidst." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:774 msgid "" @@ -719,8 +719,8 @@ msgid "" "%s is not a valid location. Please check that you typed the location " "correctly and try again." msgstr "" -"\"%s\" er ikke et gyldigt sted. Kontrollér at du har indtastet stedet " -"korrekt og prøv igen." +"“%s” er ikke et gyldigt sted. Kontrollér at du har indtastet stedet korrekt " +"og prøv igen." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:951 msgid "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:996 #, c-format msgid "Could not save the file %s." -msgstr "Kunne ikke gemme filen \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke gemme filen “%s”." #. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification" #. could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is @@ -807,66 +807,66 @@ msgstr "" "Hvis du fortsætter med at gemme denne fil, kan du ødelægge dokumentet. Gem " "alligevel?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Anvend systemets fastbredde-skrifttype (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Redigering" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -"Mappen \"%s\" kunne ikke blive oprettet: g_mkdir_with_parents() fejlede: %s" +"Mappen “%s” kunne ikke blive oprettet: g_mkdir_with_parents() fejlede: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Det valgte farveskema kan ikke installeres." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Tilføj skema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Farveskemafiler" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." -msgstr "Kunne ikke fjerne farveskemaet \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke fjerne farveskemaet “%s”." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed-indstillinger" @@ -1092,22 +1092,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Sikr efterstillet linjeskift" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Mørkt tema" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Anvend mørk temavariant (hvis tilgængelig)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Stilskema" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Installér skema" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Fjern skema" @@ -1424,7 +1416,7 @@ msgstr "Fandt og erstattede en forekomst" #: ../xed/xed-searchbar.c:120 #, c-format msgid "\"%s\" not found" -msgstr "\"%s\" ikke fundet" +msgstr "“%s” ikke fundet" #: ../xed/xed-searchbar.c:298 msgid "No matches found" @@ -1514,12 +1506,12 @@ msgstr "SB" #: ../xed/xed-tab.c:1368 #, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "Fejl ved åbning af filen \"%s\"" +msgstr "Fejl ved åbning af filen “%s”" #: ../xed/xed-tab.c:1372 #, c-format msgid "Error reverting file %s" -msgstr "Fejl ved forkastning af filen \"%s\"" +msgstr "Fejl ved forkastning af filen “%s”" #: ../xed/xed-tab.c:1376 #, c-format @@ -1912,7 +1904,7 @@ msgstr "Kunne ikke åbne brugergrænsefladefil %s. Fejl: %s" #: ../xed/xed-utils.c:918 #, c-format msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s." -msgstr "Kan ikke finde objektet \"%s\" i filen %s." +msgstr "Kan ikke finde objektet “%s” i filen %s." #. Translators: '/ on ' #: ../xed/xed-utils.c:1086 @@ -1925,36 +1917,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Vis linje_numre" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" -msgstr "Åbn \"%s\"" +msgstr "Åbn “%s”" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" -msgstr "Aktivér \"%s\"" +msgstr "Aktivér “%s”" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Mellemrum: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabulatorstop: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Brug mellemrum" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Dokumenter er ikke gemt" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Forhøjede rettigheder" @@ -2074,7 +2066,7 @@ msgstr "Terminalkommando" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:8 msgid "The terminal command when using the \"Open terminal here\" command." -msgstr "Terminalkommandoen når kommandoen \"Åbn terminal her\" anvendes." +msgstr "Terminalkommandoen når kommandoen “Åbn terminal her” anvendes." #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:9 msgid "Open With Tree View" @@ -2189,7 +2181,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:950 #, c-format msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash." -msgstr "Filen \"%s\" kan ikke flyttes til papirkurven." +msgstr "Filen “%s” kan ikke flyttes til papirkurven." #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:955 msgid "The selected files cannot be moved to the trash." @@ -2198,7 +2190,7 @@ msgstr "De valgte filer kan ikke flyttes til papirkurven." #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:983 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "Er du sikker på, du ønsker at slette \"%s\" permanent?" +msgstr "Er du sikker på, du ønsker at slette “%s” permanent?" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:988 msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index caf5bd5d..bbe3fdda 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-11 12:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-23 13:33+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: German " "(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: de\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Textbearbeitung" msgid "Edit text files" msgstr "Textdateien bearbeiten" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Die Anwendungsversion anzeigen" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Liste aller möglichen Kodierungsoptionen anzeigen" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -71,46 +71,46 @@ msgstr "" "Die zu verwendende Zeichenkodierung zum Öffnen der per Befehlszeile " "übergebenen Dateien festlegen" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KODIERUNG" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Ein neues Hauptfenster in einer vorhandenen Instanz von xed erstellen" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Ein neues Dokument in einer vorhandenen Instanz von xed erstellen" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Fenstergröße und Position festlegen (BREITE+HÖHE+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRIE" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Dateien öffnen und Prozess blockieren, bis Dateien geschlossen werden" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "xed im alleinstehenden Modus ausführen" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[DATEI…] [+ZEILE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: ungültige Kodierung." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Beim Anzeigen der Hilfe ist ein Fehler aufgetreten." @@ -422,12 +422,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Nicht gespeichertes Dokument %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Schreibgeschützt" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dokumente" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "_Beschreibung" msgid "_Encoding" msgstr "_Zeichenkodierungen" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Mac OS (klassisch)" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Einfacher Text" @@ -860,21 +860,21 @@ msgstr "" "Wenn Sie das Speichern fortsetzen, könnten Sie das Dokument unbrauchbar " "machen. Trotzdem speichern?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Dicktengleiche Schrift des Systems verwenden (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Bearbeitung" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" @@ -882,45 +882,45 @@ msgstr "" "Ordner »%s« konnte nicht erstellt werden. g_mkdir_with_parents() ist " "gescheitert: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Das gewählte Farbschema ist nicht installiert." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Schema hinzufügen" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Farbschemadateien" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Farbschema »%s« konnte nicht entfernt werden." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed-Einstellungen" @@ -1146,22 +1146,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Angehängter Zeilenumbruch" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Dunkles Thema" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Dunkles Thema verwenden (falls vorhanden)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Stilschema" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Schema installieren" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Schema entfernen" @@ -1980,36 +1972,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Zeilennummern anzeigen" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "»%s« öffnen" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "%s aktivieren" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Leerzeichen: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Reiter: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Leerzeichen verwenden" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Es gibt ungespeicherte Dokumente" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Erhöhte Berechtigungen" @@ -3411,7 +3403,7 @@ msgstr "Textfarbe (veraltet)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240 msgid "Text entered by user" -msgstr "Auszeichnung als Tastatureingabe" +msgstr "Text durch Person eingegeben" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241 msgid "Title" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 6ca256d2..0f5d8888 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:31+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Dzongkha " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: dz\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "ཚིག་ཡིག་ཞུན་དགཔ།" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -59,44 +59,44 @@ msgstr "" "བཀོད་ལམ་ནང་ ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ " "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ ཡིག་འབྲུའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -363,12 +363,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "སྲུང་བཞག་མ་འབད་བའི་ཡིག་ཆ་%d།" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "འགྲེལ་བཤད། (_D)" msgid "_Encoding" msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་། (_E)" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "" @@ -767,21 +767,21 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "ཞུན་དགཔ།" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" @@ -789,45 +789,45 @@ msgstr "" "སྣོད་ཐོ་ '%s' གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚུགས་: ཇི་_ཨེམ་ཀེ་ཌི་ཨའི་ཨར་ " "རྩ་ལག་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ ཚོས་གཞིའི་བཟོ་རྣམ་དེ་ གཞི་བཙུགས་འདབ་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "འཆར་ལས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "འཆར་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཚོསགཞི་ གཏང་" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "ཚོས་གཞི་འཆར་ལས་ \"%s\" རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "པལག་ཨིནསི།" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1053,22 +1053,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1886,36 +1878,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "གྱལ་རིམ་ཨང་ཨང་ བཀྲམ་སྟོན་འབད། (_D)" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s'ཁ་ཕྱེ།" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "'%s' ཤུགས་ལྡན་བཟོ་" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index c104794e..99899230 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-03 12:52+0000\n" "Last-Translator: Kosmas Raptis \n" "Language-Team: Greek " @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: el\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Επεξεργαστής κειμένου" msgid "Edit text files" msgstr "Επεξεργασία αρχείων κειμένου" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Εμφάνιση του αριθμού έκδοσης της εφαρμογής" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Εμφάνιση λίστα με τις πιθανές τιμές για την επιλογή κωδικοποίησης" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -71,47 +71,47 @@ msgstr "" "Ορισμός της κωδικοποίησης χαρακτήρων που θα χρησιμοποιείται για το άνοιγμα " "αρχείων από τη γραμμή εντολών" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Δημιουργία ενός νέου ανωτάτου επιπέδου παραθύρου σε ένα υπάρχον στιγμιότυπο " "του xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Δημιουργία ενός νέου εγγράφου σε ένα υπάρχον στιγμιότυπο του xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Ορίστε το μέγεθος και τη θέση του παραθύρου (WIDTHxHEIGHT + X + Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "ΓΕΩΜΕΤΡΕΙΑ" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Ανοίξτε τα αρχεία και εμποδίστε την διαδικασία μέχρι τα αρχεία να κλείσουν" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Εκτελέστε το xed σε αυτόνομη λειτουργία" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[ΑΡΧΕΙΟ...] [+ΓΡΑΜΜΗ]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: μη έγκυρη κωδικοποίηση." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Υπήρξε σφάλμα κατά την εμφάνιση της βοήθειας." @@ -412,12 +412,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Μη αποθηκευμένο έγγραφο %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Μόνο για ανάγνωση" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Έγγραφα" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "_Περιγραφή" msgid "_Encoding" msgstr "Κω_δικοποίηση" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Όλα τα Αρχεία" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Απλό κείμενο" @@ -853,21 +853,21 @@ msgstr "" "Αν συνεχίσετε να αποθηκεύετε αυτό το αρχείο, μπορείτε να καταστρέψετε το " "έγγραφο. Αποθήκευση ούτως ή άλλως;" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Χρησιμοποιήστε τη γραμματοσειρά σταθερού πλάτους συστήματος (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Επεξεργαστής" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" @@ -875,46 +875,46 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου '%s': g_mkdir_with_parents() " "απέτυχε: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "" "Ρο επιλεγμένο σχήμα χρώματος δεν μπορεί να μετακινηθεί στα απορρίμματα." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Προσθήκη σχήματος" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Αρχεία σχήματος χρώματος" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Αδυναμία απομάκρυνσης σχήματος χρώματος \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Θέμα" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετες λειτουργίες" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Xed" @@ -1141,22 +1141,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Βεβαιωθείτε για την Εκφυγή Νέας γραμμής" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Σκοτεινό Θέμα" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Χρησιμοποιήστε σκούρα παραλλαγή θέματος (αν υπάρχει)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Σχέδιο στυλ" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Εγκατάσταση σχεδίου" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Απομάκρυνση σχεδίου" @@ -1975,36 +1967,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Προβολή αριθμών γραμμής" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Άνοιγμα '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Ενεργοποίηση '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Κενά: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Στηλοθέτες: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Χρήση διαστημάτων" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Υπάρχουν μη αποθηκευμένα έγγραφα" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Αναβαθμισμένα Δικαιώματα" diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po index 04bea9fb..c764a12a 100644 --- a/po/en@shaw.po +++ b/po/en@shaw.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xedit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=xedit&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:13+0000\n" "Last-Translator: Marnanel Thurman \n" "Language-Team: Shavian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 msgid "A Text Editor" @@ -42,58 +42,58 @@ msgstr "𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑼" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "𐑖𐑴 𐑞 𐑩𐑐𐑤𐑦𐑒𐑱𐑕𐑩𐑯𐑕 𐑝𐑻𐑠𐑩𐑯" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "𐑛𐑩𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑓𐑹 𐑞 𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "𐑕𐑧𐑑 𐑞 𐑒𐑨𐑮𐑩𐑒𐑑𐑼 𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙 𐑑 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑑 𐑴𐑐𐑩𐑯 𐑞 𐑓𐑲𐑤𐑟 𐑤𐑦𐑕𐑑𐑩𐑛 𐑪𐑯 𐑞 𐑒𐑩𐑥𐑭𐑯𐑛 𐑤𐑲𐑯" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -363,12 +363,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "𐑳𐑯𐑕𐑱𐑝𐑛 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑 %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑖𐑩𐑯" msgid "_Encoding" msgstr "_𐑧𐑯𐑒𐑴𐑛𐑦𐑙" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "𐑷𐑤 𐑓𐑲𐑤𐑟" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "𐑐𐑤𐑱𐑯 𐑑𐑧𐑒𐑕𐑑" @@ -753,65 +753,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "𐑧𐑛𐑦𐑑𐑼" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "𐑛𐑲𐑮𐑧𐑒𐑑𐑼𐑦 '%s' 𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛: g_mkdir_with_parents() 𐑓𐑱𐑤𐑛: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "𐑞 𐑕𐑩𐑤𐑧𐑒𐑑𐑩𐑛 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑒𐑰𐑥 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑚𐑰 𐑦𐑯𐑕𐑑𐑷𐑤𐑛." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "𐑨𐑛 𐑕𐑒𐑰𐑥" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑒𐑰𐑥 𐑓𐑲𐑤𐑟" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "𐑒𐑫𐑛 𐑯𐑪𐑑 𐑮𐑦𐑥𐑵𐑝 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑕𐑒𐑰𐑥 \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "𐑐𐑤𐑳𐑜𐑦𐑯𐑟" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1037,22 +1037,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1870,36 +1862,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_𐑛𐑦𐑕𐑐𐑤𐑱 𐑤𐑲𐑯 𐑯𐑳𐑥𐑚𐑼𐑟" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "𐑴𐑐𐑩𐑯 '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "𐑨𐑒𐑑𐑦𐑝𐑱𐑑 '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "𐑿𐑟 𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 844eef16..4c6772fd 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:00+0000\n" "Last-Translator: k3lt01 \n" "Language-Team: English (Australia) " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: en_AU\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Text Editor" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Show the application's version" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Display list of possible values for the encoding option" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -60,44 +60,44 @@ msgstr "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENCODING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "There was an error displaying the help." @@ -389,12 +389,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Unsaved Document %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Read-Only" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "_Description" msgid "_Encoding" msgstr "_Encoding" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "All Files" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Plain Text" @@ -792,66 +792,66 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "The selected colour scheme cannot be installed." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Add Scheme" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Colour Scheme Files" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Could not remove colour scheme \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1077,22 +1077,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1910,36 +1902,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Display line numbers" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Open '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activate '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Use Spaces" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 270f70c2..6a86886f 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:26+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: English (Canada) " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: en_CA\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "Text Editor" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -59,44 +59,44 @@ msgstr "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -382,12 +382,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Unsaved Document %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "_Description" msgid "_Encoding" msgstr "_Encoding" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "All Files" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "" @@ -762,65 +762,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1046,22 +1046,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1879,36 +1871,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Display line numbers" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Open '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a6705d70..09c86271 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-16 16:51+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) " @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: en_GB\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Text Editor" msgid "Edit text files" msgstr "Edit text files" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Show the application's version" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Display list of possible values for the encoding option" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -68,44 +68,44 @@ msgstr "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENCODING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Create a new top-level window in an existing instance of xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Create a new document in an existing instance of xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Open files and block process until files are closed" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Run xed in standalone mode" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FILE...] [+LINE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: invalid encoding." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "There was an error displaying the help." @@ -397,12 +397,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Unsaved Document %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Read-Only" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "_Description" msgid "_Encoding" msgstr "_Encoding" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "All Files" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Plain Text" @@ -813,66 +813,66 @@ msgstr "" "If you continue saving this file, you could corrupt the document. Save " "anyway?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Use the system fixed width font (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Save" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "The selected colour scheme cannot be installed." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Add Scheme" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Colour Scheme Files" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Could not remove colour scheme \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Theme" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Help" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Close" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed Preferences" @@ -1098,22 +1098,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Ensure Trailing Newline" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Dark theme" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Use dark theme variant (if available)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Style scheme" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Install scheme" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Remove scheme" @@ -1931,36 +1923,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Display line numbers" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Open '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activate '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Spaces: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabs: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Use Spaces" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "There are unsaved documents" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Elevated Privileges" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 134ebe6e..470c642a 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 15:11+0000\n" "Last-Translator: Piet Coppens \n" "Language-Team: Esperanto " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: eo\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Redaktilo" msgid "Edit text files" msgstr "Redakti tekstdosierojn" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Monti la version de la programo" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Montri liston de eblaj valoroj por la kodoprezenta opcio" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -68,45 +68,45 @@ msgstr "" "Agordi la signokodadon uzotan por malfermi la dosierojn listigitajn en la " "komandlinio" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KODADO" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Krei novan supran fenestron en jama ekzemplo de xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Krei novan dokumenton en jama ekzemplo de xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Agordi la grandon kaj pozicion de la fenestro (LARĜOxALTO+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRIO" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Malfermi dosierojn kaj bloki la procezon ĝis kiam dosieroj estas fermitaj" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Ruli xed laŭ memstara reĝimo" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[DOSIERO...] [+LINIO]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: nevalida kodoprezento." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Okazis eraro dum montrado de helpo." @@ -403,12 +403,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Nekonservita Dokumento %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Nurlega" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dokumentoj" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "_Priskribo" msgid "_Encoding" msgstr "_Kodoprezento" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Ĉiuj dosieroj" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Mac-OS klasika" msgid "Windows" msgstr "Vindozo" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Plata teksto" @@ -818,65 +818,65 @@ msgstr "" "Se vi daŭrigas konservi ĉi tiun dosieron, vi eble difektigos la dosieron. Ĉu " "tamen konservi?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Uzi la fikslarĝan tiparon de la sistemo (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Redaktilo" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Konservi" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "Dosierujo '%s\" ne povis kreiĝi: g_mkdir_with_parents() fiaskis: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "La elektita kolorskemo no povas instaliĝi." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Aldoni Skemon" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Kolorskemaj Dosieroj" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "No povis forigi kolorskemon \"%s\"." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Etoso" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Kromaĵoj" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Helpo" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Fermi" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Agordaro de xed" @@ -1102,22 +1102,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Certigi vostan linifinon" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Malluma etoso" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Uzi mallum-etosan varianton (se disponebla)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Stilskemo" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Instali skemon" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Forigi skemon" @@ -1935,36 +1927,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Vidigi liniajn numerojn" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Malfermi '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Aktivigi '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Spacetoj: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Taboj: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Uzi spacetojn" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Estas nekonservitaj dokumentoj" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Altrangaj privilegioj" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 3241e9ed..8f6ad43a 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-12 18:50+0000\n" "Last-Translator: Toni Estevez \n" "Language-Team: Spanish " @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: es\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -55,16 +55,16 @@ msgstr "Editor de texto" msgid "Edit text files" msgstr "Editar archivos de texto" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Mostrar la versión de la aplicación" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" "Mostrar la lista de los valores posibles para la opción de codificación" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -72,46 +72,46 @@ msgstr "" "Configurar la codificación de caracteres que se usará al abrir los archivos " "listados en la línea de órdenes" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "CODIFICACIÓN" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Crear una ventana nueva de nivel superior en una instancia existente de Xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Crear un documento nuevo en una instancia existente de Xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Configurar el tamaño y la posición de la ventana (ANCHOxALTO+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRÍA" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Abrir archivos y bloquear el proceso hasta que se cierren los archivos" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Ejecutar Xed en modo autónomo" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[ARCHIVO...] [+LÍNEA]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: codificación no válida." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Se ha producido un error al mostrar la ayuda." @@ -411,12 +411,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Documento no guardado %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Solo lectura" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documentos" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "_Descripción" msgid "_Encoding" msgstr "_Codificación" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Todos los archivos" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Mac OS clásico" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Texto sin formato" @@ -838,66 +838,66 @@ msgstr "" "Si guarda este archivo puede corromper el documento. ¿Quiere guardarlo de " "todos modos?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Usar la tipografía de ancho fijo del sistema (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "No se ha podido crear la carpeta «%s»: ha fallado g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "No se puede instalar el estilo seleccionado." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Añadir un estilo" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Archivos de estilo" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "No se ha podido eliminar el estilo «%s»." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Preferencias de Xed" @@ -1123,22 +1123,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Asegurar un salto de línea al final" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Tema oscuro" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Usar la variante oscura del tema (si la hay)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Estilo" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Instalar un estilo" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Eliminar el estilo" @@ -1957,36 +1949,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Mostrar los números de línea" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Abrir «%s»" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activar «%s»" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Espacios: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabuladores: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Usar espacios" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Hay documentos sin guardar" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Privilegios elevados" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 84b17b4c..10020ff8 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-23 06:13+0000\n" "Last-Translator: mahfiaz \n" "Language-Team: Estonian " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: et\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -50,58 +50,58 @@ msgstr "Tekstiredaktor" msgid "Edit text files" msgstr "Tekstifailide redigeerimine" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Näita rakenduse versiooni" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Kodeerimisvaliku võimalike väärtuste nimekirja kuvamine" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "Käsurealt avatavate failidele kooditabeli seadmine" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KOODITABEL" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Uue ülemakna avamine xed'i olemasolevas instantsis" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Uue dokumendi avamine xed'i olemasolevas instantsis" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Akna suuruse ja asukoha määramine (LAIUSxKÕRGUS+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMEETRIA" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Failide avamine ja protsessi blokkimine kuni failide sulgemiseni" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "xed-i käivitamine üksikrežiimis" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FAIL...] [+RIDA]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: vigane kodeering." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Abiteabe kuvamisel tekkis viga." @@ -405,12 +405,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Salvestamata dokument %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Kirjutuskaitsega" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dokumendid" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "K_irjeldus" msgid "_Encoding" msgstr "_Kodeering" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Kõik failid" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Lihttekst" @@ -819,21 +819,21 @@ msgstr "" "Jätkates selle faili salvestamist võid sa dokumendi rikkuda. Kas siiski " "salvestada?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Süsteemi fikslaiusega fondi kasutamine (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" @@ -841,45 +841,45 @@ msgstr "" "Kataloogi '%s' pole võimalik luua: tõrge funktsioonis " "g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Valitud värviskeemi pole võimalik paigaldada." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Skeemi lisamine" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Värviskeemi failid" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Värviskeemi \"%s\" pole võimalik eemaldada." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Kujundus" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed eelistused" @@ -1105,22 +1105,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Faili lõpus on alati reavahetus" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Tume kujundus" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Kasutatakse tumedat kujundust (kui saadaval)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Kujunduse skeem" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Paigalda skeem" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Eemalda skeem" @@ -1938,36 +1930,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Reanumbrid on nähtaval" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Ava '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "'%s' aktiveerimine" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Tühikud: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabulaator: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Kasutatakse tühikuid" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Mõned dokumendid on salvestamata" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Administraatori õigused" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 456ca09c..6af900da 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-05 17:43+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" "Language-Team: Basque " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: eu\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Testu-editorea" msgid "Edit text files" msgstr "Editatu testu-fitxategiak" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Erakutsi aplikazioaren bertsioa" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Bistaratu balio posibleen zerrenda kodeketaren aukerarentzako" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -68,45 +68,45 @@ msgstr "" "Ezarri karaketere-kodeketa komando lerroan zerrendatzen diren fitxategiak " "irekitzean erabiltzeko" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KODEKETA" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Sortu goi-mailako leiho berri bat lehendik dagoen xed-en instantzia batean" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Sortu dokumentu berri bat lehendik dagoen xed-en instantzia batean" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Ezarri leihoaren tamaina eta posizioa (ZABALERAxALTUERA+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRIA" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "Ireki fitxategiak eta blokeatu prozesuak fitxategiak itxi arte" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Exekutatu xed modu autonomoan" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FITXATEGIA...] [+LERROA]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: kodeketa baliogabea." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Errorea gertatu da laguntza bistaratzean." @@ -391,12 +391,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Gorde gabeko %d dokumentua" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Irakurtzeko soilik" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Dokumentuak" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "_Azalpena" msgid "_Encoding" msgstr "_Kodeketa" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Fitxategi guztiak" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Mac OS Klasikoa" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Testu arrunta" @@ -808,66 +808,66 @@ msgstr "" "Fitxategi hau gordetzen jarraitzen baduzu, dokumentua honda dezakezu. Gorde " "dena den?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Erabili sistemaren zabalera finkoko letra-tipoa (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editorea" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Gorde" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "Ezin izan da '%s' direktorioa sortu: g_mkdir_with_parents() huts egin du: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Hautatutako kolore-eskema ezin da instalatu." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Gehitu eskema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Kolore-eskemaren fitxategiak" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Ezin izan da \"%s\" kolore-eskema kendu." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Gaia" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed hobespenak" @@ -1093,22 +1093,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Ziurtatu lerro amaierako lerro berria" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Gai iluna" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Erabili gaiaren aldaera iluna (erabilgarri badago)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Estilo-eskema" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Instalatu eskema" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Kendu eskema" @@ -1926,36 +1918,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "B_istaratu lerro-zenbakiak" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Ireki '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Aktibatu '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Zuriuneak: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabuladoreak: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Erabili zuriuneak" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Gorde gabeko dokumentuak daude" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Goi mailako pribilegioak" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 7816526f..69f2b370 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 09:09+0000\n" "Last-Translator: MohammadSaleh Kamyab \n" "Language-Team: Persian " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: fa\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "ویرایشگر متن" msgid "Edit text files" msgstr "ویرایش پرونده‌های متنی" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "نمایش فهرست مقادیر ممکن برای گزینه رمزگزاری" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -59,45 +59,45 @@ msgstr "" "تنظیم کدگذاری نویسه‌های مورد استفاده برای باز کردن پرونده‌های فهرست شده در " "سطر فرمان" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENCODING" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "پرونده‌ها را باز کن و فرآیندها را مسدود کن تا زمانی که پرونده‌ها بسته شوند" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: رمزگزاری نامعتبر." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "در نمایش راهنما خطایی رخ داد." @@ -361,12 +361,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "فقط خواندنی" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "سندها" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "_شرح" msgid "_Encoding" msgstr "_کدگذاری" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "همه‌ی پرونده‌ها" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "سامانه عامل کلاسیک مک" msgid "Windows" msgstr "ویندوز" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "متن ساده" @@ -764,65 +764,65 @@ msgstr "" "اگر به ذخیره این پرونده ادامه دهید می‌توانید پرونده را خراب کنید. به هر حال " "ذخیره شود؟" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "ویرایش‌گر" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "ذخیره" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "شمای رنگی انتخاب شده قابل نصب نیست." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "افزودن شِما" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "پرونده‌های شمای رنگی" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "متصل شونده‌ها" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1048,22 +1048,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "اطمینان از دنباله خطوطِ جدید" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "نصب شِما" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1879,36 +1871,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "نمایش _شماره سطرها" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "باز کردن «‎%s‎»" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "استفاده از فاصله" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "سندهای ذخیره نشده‌ای وجود دارند" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f0fbc1d1..d25fd39a 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-22 12:41+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n" "Language-Team: Finnish " "(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fi/)\n" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: fi\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Tekstimuokkain" msgid "Edit text files" msgstr "Muokkaa tekstitiedostoja" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Näytä ohjelman versiotiedot" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Näytä luettelo mahdollisista arvoista koodausvalintaan" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -68,45 +68,45 @@ msgstr "" "Aseta merkistön koodaus jota haluat käyttää avatessasi komentorivillä " "luettelemiasi tiedostoja" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "KOODAUS" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "Luo uusi päällimmäisen tason ikkuna xedin nykyiseen istuntoon" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Luo uusi asiakirja xedin nykyiseen istuntoon" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Aseta ikkunan koko ja sijainti (LEVEYSxKORKEUS+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "MITTASUHTEET" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Avaa tiedostoja ja estä prosessia jatkamasta, kunnes tiedostot ovat suljettu" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Suorita xed erillistilassa" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FILE...] [+LINE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: virheellinen merkistökoodaus." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Ohjetta näyttäessä tapahtui virhe." @@ -410,12 +410,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Tallentamaton asiakirja %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Vain luku" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Asiakirjat" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "_Kuvaus" msgid "_Encoding" msgstr "Koo_daustapa" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Kaikki tiedostot" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Raakateksti" @@ -829,65 +829,65 @@ msgstr "" "Jos jatkat tiedoston tallettamista, saatat vioittaa asiakirjaa. Jatketaanko " "tallennusta?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Käytä tasalevyistä fonttia (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Muokkain" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "Kansiota ”%s” ei voitu luoda, g_mkdir_with_parents() epäonnistui: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Valittua värimallia ei voi asentaa." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Lisää värimalli" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Värimallitiedostot" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Värimallia ”%s” ei voitu poistaa." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Teema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Liitännäiset" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Xed asetukset" @@ -1113,22 +1113,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Varmista lopun rivinvaihto" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Tumma teema" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Käytä teeman tummaa muunnosta (jos saatavilla)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Tyylimalli" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Asenna malli" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Poista malli" @@ -1641,7 +1633,7 @@ msgstr "Näytä näppäimistön pikanäppäinvalinta" #: ../xed/xed-ui.h:74 msgid "Leave fullscreen mode" -msgstr "Palaa kokoruututilasta" +msgstr "Poistu koko näytön tilasta" #: ../xed/xed-ui.h:82 msgid "Save the current file" @@ -1887,7 +1879,7 @@ msgstr "Koko näyttö" #: ../xed/xed-ui.h:168 msgid "Edit text in fullscreen" -msgstr "Muokkaa tekstiä kokoruututilassa" +msgstr "Muokkaa tekstiä koko näytön tilassa" #: ../xed/xed-ui.h:170 msgid "_Word wrap" @@ -1946,36 +1938,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Näytä rivi_numerot" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Avaa ”%s”" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Avaa ”%s”" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Välit: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Sarkaimet: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Käytä välilyöntejä" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Tallentamattomia asiakirjoja on avoinna" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Korotetut oikeudet" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2623066f..e19bcefc 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-22 09:55+0000\n" "Last-Translator: Clement Lefebvre \n" "Language-Team: French " @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: fr\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Éditeur de texte" msgid "Edit text files" msgstr "Éditer des fichiers texte" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Affiche la version de l'application" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Affiche la liste des valeurs possibles pour l'option de codage" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -70,46 +70,46 @@ msgstr "" "Définit le codage de caractères à utiliser pour ouvrir les fichiers listés " "dans la ligne de commande" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "CODAGE" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Créer une nouvelle fenêtre supérieure dans une instance existante de xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Créer un nouveau document dans une instance existante de xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Définir la taille et la position de la fenêtre (LARGEURxHAUTEUR+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GEOMETRY" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Ouvrir les fichiers et bloquer le processus jusqu'à la fermeture des fichiers" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Lancer xed en mode autonome" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FILE...] [+LINE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s : codage non valide." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'affichage de l'aide." @@ -419,12 +419,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Document %d non enregistré" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Lecture seule" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "_Description" msgid "_Encoding" msgstr "_Codage" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Texte brut" @@ -844,66 +844,66 @@ msgstr "" "Si vous poursuivez l'enregistrement du fichier vous pouvez endommager le " "document. Voulez-vous l'enregistrer néanmoins ?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Utiliser la police système à chasse fixe (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "Impossible de créer le dossier « %s » : g_mkdir_with_parents() a échoué : %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Le jeu de couleurs sélectionné ne peut pas être installé." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Ajout d'un jeu" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Fichiers de jeux de couleurs" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Impossible de supprimer le jeu de couleurs « %s »." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Préférences de Xed" @@ -1129,22 +1129,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Assurer une nouvelle ligne terminale" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Thème sombre" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Utiliser la variante sombre du thème (si disponible)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Jeu de style" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Installer un jeu" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Retirer le jeu" @@ -1962,36 +1954,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Afficher les _numéros de ligne" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Ouvrir '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Active « %s »" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Espaces : %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabulations : %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Utiliser des espaces" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Il y a des documents non enregistrés" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Privilèges élevés" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 8780d017..3e326df2 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: linuxmint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-01 00:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-09 14:37+0000\n" "Last-Translator: guwrt \n" "Language-Team: French (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: fr_CA\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Éditeur de texte" msgid "Edit text files" msgstr "Éditer des fichiers texte" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Afficher la version de l’application" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Affiche la liste des valeurs possibles pour l'option d'encodage" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -68,46 +68,46 @@ msgstr "" "Défini l'encodage des caractères à utiliser pour ouvrir les fichiers listés " "dans la ligne de commande" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "ENCODAGE" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" "Créer une nouvelle fenêtre supérieure dans une instance existante de xed" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "Créer un nouveau document dans une instance existante de xed" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "Définir la taille et la position de la fenêtre (LARGEURxHAUTEUR+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "GÉOMÉTRIE" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" "Ouvrir les fichiers et bloquer le processus jusqu'à la fermeture des fichiers" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "Lancer xed en mode autonome" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FILE...] [+LINE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s : encodage non valide." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'affichage de l'aide." @@ -415,12 +415,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Document %d non enregistré" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Lecture seule" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documents" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "_Description" msgid "_Encoding" msgstr "_Encodage" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Texte brut" @@ -848,21 +848,21 @@ msgstr "" "Si vous poursuivez l'enregistrement du fichier vous pouvez endommager le " "document. Voulez-vous l'enregistrer quand même?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "Utiliser la police de largeur fixe du système (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" @@ -870,45 +870,45 @@ msgstr "" "Impossible de créer le répertoire « %s » : g_mkdir_with_parents() a échoué : " "%s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Le jeu de couleurs sélectionné ne peut pas être installé." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Ajout d'un jeu" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Fichiers de jeux de couleurs" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Impossible de supprimer le jeu de couleurs « %s »." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "Préférences de Xed" @@ -1134,22 +1134,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "Assurer une nouvelle ligne terminale" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "Thème sombre" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "Utiliser la variante sombre du thème (si disponible)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "Jeu de style" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "Installer un style" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "Retirer un style" @@ -1221,7 +1213,7 @@ msgstr "_Restaurer les polices par défaut" #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:1 msgid "Replace _All" -msgstr "" +msgstr "Tout rempl_acer" #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:3 msgid "_Search for: " @@ -1967,36 +1959,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "Afficher les _numéros de ligne" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Ouvrir '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activer « %s »" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "Espaces : %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "Tabulations : %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Utiliser des espaces" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "Il y a des documents non enregistrés" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "Privilèges élevés" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 9a6643ad..a180671f 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:57+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Irish " @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : " "4);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: ga\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -44,58 +44,58 @@ msgstr "Eagarthóir Téacs" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Taispeáin leagan an fheidhmchláir" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "IONCHÓDÚ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -350,12 +350,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "Cáipéis Gan Sábháil %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Cáipéisí" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "C_ur Síos" msgid "_Encoding" msgstr "_Ionchódú" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Gach Comhad" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Gnáth-Théacs" @@ -729,65 +729,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Eagarthóir" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Cuir Scéim Leis" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Comhaid Scéim Dathanna" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Níorbh fhéidir scéim dathanna \"%s\" a bhaint." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Breiseáin" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1013,22 +1013,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1846,36 +1838,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "T_aispeáin uimhreacha líne" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Oscail '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Gníomhachtaigh '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Úsáid Spásanna" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 34074b2a..2d3e2f7a 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:19+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician " @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: gl\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Editor de texto" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "Amosar a versión do aplicativo" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "Amosa a lista dos valores posíbeis de opcións de codificación" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -61,44 +61,44 @@ msgstr "" "Estabelecer a codificación de caracteres que se usará ao abrir os ficheiros " "listados na liña de ordes" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "CODIFICACIÓN" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "Produciuse un erro ao amosar a axuda." @@ -400,12 +400,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "O documento %d non se gardou" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "Só de lectura" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "Documentos" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "_Descrición" msgid "_Encoding" msgstr "_Codificación" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "Todos os ficheiros" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Mac OS Classic" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "Texto plano" @@ -811,66 +811,66 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" "Non foi posíbel crear o cartafol «%s»: fallou g_mkdir_with_parents(): %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "Non é posíbel instalar o esquema de cores seleccionado." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "Engadir esquema" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "Ficheiros de esquema de cores" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "Non foi posíbel eliminar o esquema de cor «%s»." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "Engadidos" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1096,22 +1096,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1929,36 +1921,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_Amosar os números de liña" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Abrir «%s»" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "Activar «%s»" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "Usar espazos" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 6ca95642..753c5cc0 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 16:28+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" "Language-Team: Gujarati " @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: gu\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "લખાણ સંપાદક" msgid "Edit text files" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" msgstr "કાર્યક્રમની આવૃત્તિને બતાવો" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "એનકોડીંગ વિકલ્પ માટે શક્ય કિંમતોની યાદીને દર્શાવો" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" @@ -59,44 +59,44 @@ msgstr "" "આદેશ વાક્યમાં યાદી કરેલ ફાઈલોને ખોલવા માટે વપરાતી અક્ષરોની સંગ્રહપદ્ધતિ " "સુયોજિત કરો" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "સંગ્રહપદ્ધતિ" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" @@ -383,12 +383,12 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "અસંગ્રહિત દસ્તાવેજ %d" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "દસ્તાવેજો" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "વર્ણન (_D)" msgid "_Encoding" msgstr "સંગ્રહપદ્ધતિ (_E)" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "બધી ફાઈલો" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" msgid "Windows" msgstr "" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "સાદુ લખાણ" @@ -781,65 +781,65 @@ msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "સંપાદક" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "ડિરેક્ટરી '%s' બનાવી શક્યા નહિં: g_mkdir_with_parents() નિષ્ફળ: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "પસંદ કરેલ રંગ પદ્ધતિ સ્થાપિત કરી શકાતી નથી." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "પદ્ધતિ ઉમેરો" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "રંગ પદ્ધતિ ફાઈલો" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "રંગ પદ્ધતિ \"%s\" દૂર કરી શક્યા નહિં." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "પ્લગઈન" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "" @@ -1065,22 +1065,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "" @@ -1898,36 +1890,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "લીટી ક્રમાંક પ્રદર્શિત કરો (_D)" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "'%s' ખોલો" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "'%s' સક્રિયકૃત કરો" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "જગ્યાઓ વાપરો" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 53e30d19..f5bf3cb4 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-11 13:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-19 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. \n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-30 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-19 11:35+0000\n" +"Last-Translator: Avi Markovitz \n" "Language-Team: Hebrew " "(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-07-24 09:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 025a39fd866a641b6ae33074cda0d02a2c712d38)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-06-08 10:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 620cd5280e3a973662e263ebf9346837ed657a46)\n" "Language: he\n" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1 msgid "A Text Editor" -msgstr "עורך טקסט" +msgstr "עורך מלל" #: ../data/xed.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -35,75 +35,75 @@ msgid "" "spell checking, comparing files, viewing CVS ChangeLogs, and adjusting " "indentation levels.

" msgstr "" -"

‏Xed הוא עורך מלל זעיר אבל עוצמתי. הוא מכיל את כל התכונות השכיחות ביותר " -"של עורך מלל ותומך באופן מלא במלל בינלאומי ביוניקוד. בין התכונות המתקדמות " -"ניתן למצוא: הדגשת תחביר, הזחה אוטומטית של קוד המקור, הדפסה ועריכה של מספר " -"מסמכים בחלון אחד.

אפשר להרחיב את Xed בעזרת מערכת תוספים, שכוללת " -"כיום תמיכה בבדיקת איות, השוואת קבצים, צפייה ביומני שינויים CVS והתאמת רמות " -"הזחה.

" +"

‏Xed הוא עורך מלל זעיר אך עוצמתי. היישומון מכיל את כל התכונות השכיחות " +"ביותר של עורך תמלילים ותומך באופן מלא במלל בינלאומי וביוניקוד. בין התכונות " +"המתקדמות ניתן למצוא: הדגשת תחביר, הזחה אוטומטית של קוד המקור, הדפסה ועריכה " +"של מספר מסמכים בחלון אחד.

ניתן להרחיב את Xed בעזרת מערכת מתקעים, " +"שכוללת כיום: תמיכה בבדיקת איות, השוואת קבצים, צפייה ביומני שינויים CVS " +"והתאמת רמות הזחה.

" #: ../data/xed.desktop.in.in.h:1 ../xed/xed-print-job.c:700 msgid "Text Editor" -msgstr "עורך טקסט" +msgstr "עורך מלל" #: ../data/xed.desktop.in.in.h:2 msgid "Edit text files" -msgstr "עריכת קובצי טקסט" +msgstr "עריכת קובצי מלל" -#: ../xed/xed-app.c:100 +#: ../xed/xed-app.c:102 msgid "Show the application's version" -msgstr "הצגת גרסת היישום" +msgstr "הצגת גרסת היישומון" -#: ../xed/xed-app.c:106 +#: ../xed/xed-app.c:108 msgid "Display list of possible values for the encoding option" -msgstr "הצגת רשימת ערכי קידוד אפשריים" +msgstr "הצגת רשימת ערכים אפשריים לאפשרות קידוד" -#: ../xed/xed-app.c:113 +#: ../xed/xed-app.c:115 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" -msgstr "הגדרת קידוד התווים שישמש לפתיחת הקבצים ברשימת שורת הפקודה" +msgstr "הגדרת קידוד התווים שישמש לפתיחת הקבצים ברשימה שבשורת הפקודה" -#: ../xed/xed-app.c:114 +#: ../xed/xed-app.c:116 msgid "ENCODING" msgstr "קידוד" -#: ../xed/xed-app.c:120 +#: ../xed/xed-app.c:122 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed" -msgstr "יצירת חלון חדש ברמה עלינה במופע הקיים של xed" +msgstr "יצירת חלון חדש, ברמה עלינה, באדגם xed הקיים" -#: ../xed/xed-app.c:127 +#: ../xed/xed-app.c:129 msgid "Create a new document in an existing instance of xed" -msgstr "יצירת מסמך חדש במופע הקיים של xed" +msgstr "יצירת מסמך חדש באדגם xed הקיים" -#: ../xed/xed-app.c:134 +#: ../xed/xed-app.c:136 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" -msgstr "הגדרת גודל ומיקום החלון (רוחבXגובה+X+Y)" +msgstr "הגדרת מידת ומיקום החלון (רוחבXגובה+X+Y)" -#: ../xed/xed-app.c:135 +#: ../xed/xed-app.c:137 msgid "GEOMETRY" -msgstr "מֵמדים" +msgstr "GEOMETRY" -#: ../xed/xed-app.c:141 +#: ../xed/xed-app.c:143 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "פתיחת קבצים וחסימת תהליך עד סגירתם" -#: ../xed/xed-app.c:148 +#: ../xed/xed-app.c:150 msgid "Run xed in standalone mode" msgstr "הפעלת xed במצב עצמאי" -#: ../xed/xed-app.c:155 +#: ../xed/xed-app.c:157 msgid "[FILE...] [+LINE]" msgstr "[FILE...] [+LINE]" -#: ../xed/xed-app.c:612 +#: ../xed/xed-app.c:602 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "%s: קידוד לא תקין." -#: ../xed/xed-app.c:1266 +#: ../xed/xed-app.c:1256 msgid "There was an error displaying the help." -msgstr "ארעה שגיאה בהצגת העזרה." +msgstr "אירעה שגיאה בעת הצגת העזרה" #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:129 msgid "Log Out _without Saving" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "יציאה _ללא שמירה" #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:130 msgid "_Cancel Logout" -msgstr "_ביטול יציאה" +msgstr "_ביטול התנתקות" #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:134 msgid "Close _without Saving" @@ -148,9 +148,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מהשנייה %ld האחרונה יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "" -"אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מ־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים משנייה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מ־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:388 msgid "" @@ -165,10 +164,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." -msgstr[0] "" -"אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מהדקה %ld והשנייה האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מדקה ושנייה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות." msgstr[1] "" -"אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים מהדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." +"אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:402 #, c-format @@ -177,13 +175,13 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מהדקה האחרונה יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מ־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מדקה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מ־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:417 msgid "" "If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost." -msgstr "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מהשעה האחרונה יאבדו לצמיתות." +msgstr "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהשעה האחרונה יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:422 #, c-format @@ -193,8 +191,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." -msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהשעה והדקה האחרונות יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "אם לא תשמור, שינויים מהשעה ו-%d הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים משעה ודקה האחרונה %d יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "" +"אם לא תתבצע שמירה, שינויים מהשעה ו־%d הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:436 #, c-format @@ -202,13 +201,13 @@ msgid "" "If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, השינויים מ - %d השעה האחרונה יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "אם לא תשמור, שינויים מ-%d השעות האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "אם לא תתבצע שמירה, שינויים משעה אחרונה %d יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "אם לא תשמור, שינויים מ־%d השעות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:477 #, c-format msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?" -msgstr "לשמור שינויים למסמך \"%s\" לפני הסגירה?" +msgstr "לשמור שינויים במסמך '%s' לפני סגירה?" #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:642 #, c-format @@ -216,19 +215,18 @@ msgid "" "There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" -msgstr[0] "" -"קיים מסמך עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור את השינויים לפני הסגירה?" +msgstr[0] "קיים מסמך %d עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור שינויים לפני סגירה?" msgstr[1] "" -"קיימים %d מסמכים עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור את השינויים לפני הסגירה?" +"קיימים %d מסמכים עם שינויים שלא נשמרו. האם לשמור שינויים לפני סגירה?" #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:659 msgid "S_elect the documents you want to save:" -msgstr "נא ל_בחור קובץ לשמירה:" +msgstr "נא ל_בחור מסמך לשמירה:" #. Secondary label #: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:675 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." -msgstr "אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים יאבדו." +msgstr "אם לא תתבצע שמירה, כל השינויים יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:229 #, c-format @@ -239,7 +237,7 @@ msgstr "טעינת קובץ '%s'…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "טעינת קובץ %d ..." +msgstr[0] "טעינת קובץ %d..." msgstr[1] "טעינת %d קבצים…" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window @@ -255,7 +253,7 @@ msgstr "_פתיחה" #: ../xed/xed-commands-file.c:494 #, c-format msgid "The file \"%s\" is read-only." -msgstr "הקובץ \"%s\" הנו לקריאה בלבד." +msgstr "הקובץ %s הוא לקריאה בלבד." #: ../xed/xed-commands-file.c:499 msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?" @@ -292,13 +290,13 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %ld שנייה האחרונה יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך ב־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בשניה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך ב־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:1265 msgid "" "Changes made to the document in the last minute will be permanently lost." -msgstr "השינויים שנערכו במסמך בדקה האחרונה יאבדו לצמיתות." +msgstr "שינויים שנערכו במסמך בדקה האחרונה יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:1270 #, c-format @@ -308,8 +306,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." -msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך בדקה ו- %ld השנייה האחרונות יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך בדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בדקה ושנייה אחרונה %ld יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך בדקה ו־%ld השניות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:1279 #, c-format @@ -318,13 +316,13 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %ld דקה האחרונה יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך ב־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות." +msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בדקה האחרונה %ld יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך ב־%ld הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:1294 msgid "" "Changes made to the document in the last hour will be permanently lost." -msgstr "השינויים שנערכו במסמך בשעה האחרונה יאבדו לצמיתות." +msgstr "שינויים שנערכו במסמך בשעה האחרונה יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:1299 #, c-format @@ -334,8 +332,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." -msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %d שעה ובדקה האחרונות יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך בשעה וב־%d הדקות האחרונות יאבדו." +msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בשעה ודקה אחרוננה %d יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך בשעה וב־%d הדקות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:1313 #, c-format @@ -343,8 +341,8 @@ msgid "" "Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "השינויים שנערכו במסמך ב- %d שעה האחרונה יאבדו לצמיתות." -msgstr[1] "השינויים שנערכו במסמך ב־%d השעות האחרונות יאבדו." +msgstr[0] "שינויים שנערכו במסמך בשעה אחרונה %d יאבדו לצמיתות." +msgstr[1] "שינויים שנערכו במסמך ב־%d השעות האחרונות יאבדו לצמיתות." #: ../xed/xed-commands-file.c:1334 msgid "_Revert" @@ -360,18 +358,18 @@ msgid "Unsaved Document %d" msgstr "מסמך %d לא נשמר" #: ../xed/xed-documents-panel.c:88 ../xed/xed-documents-panel.c:99 -#: ../xed/xed-window.c:1906 ../xed/xed-window.c:1910 +#: ../xed/xed-window.c:1901 ../xed/xed-window.c:1905 msgid "Read-Only" msgstr "קריאה-בלבד" #: ../xed/xed-documents-panel.c:650 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 -#: ../xed/xed-window.c:3156 +#: ../xed/xed-window.c:3151 msgid "Documents" msgstr "מסמכים" #: ../xed/xed-encodings-combo-box.c:258 msgid "Automatically Detected" -msgstr "זוהו אוטומטית" +msgstr "זוהו באופו אוטומטי" #: ../xed/xed-encodings-combo-box.c:277 ../xed/xed-encodings-combo-box.c:291 #, c-format @@ -403,7 +401,7 @@ msgstr "_תיאור" msgid "_Encoding" msgstr "_קידוד" -#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:783 +#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:44 ../xed/xed-preferences-dialog.c:781 msgid "All Files" msgstr "כל הקבצים" @@ -431,7 +429,7 @@ msgstr "מאק OS קלסי" msgid "Windows" msgstr "ווינדוס" -#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2035 +#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:297 ../xed/xed-window.c:2030 msgid "Plain Text" msgstr "מלל רגיל" @@ -442,7 +440,7 @@ msgstr "_ניסיון חוזר" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:173 #, c-format msgid "Could not find the file %s." -msgstr "קובץ %s לא נמצא." +msgstr "לא ניתן למצוא את הקובץ %s." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:174 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:208 #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:213 @@ -501,7 +499,7 @@ msgstr "‏%s אינו קובץ רגיל." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:266 msgid "Connection timed out. Please try again." -msgstr "תם-זמן חיבור. נא לנסות שוב." +msgstr "תם־זמן חיבור. נא לנסות שוב." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:293 #, c-format @@ -537,7 +535,7 @@ msgstr "" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:493 msgid "You do not have the permissions necessary to open the file." -msgstr "חסרות ההרשאות הדרושות לפתיחת הקובץ." +msgstr "חסרות ההרשאות ההכרחיות לפתיחת הקובץ." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:499 msgid "xed has not been able to detect the character encoding." @@ -545,7 +543,7 @@ msgstr "‏xed לא הצליח לזהות את קידוד התווים." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:501 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:524 msgid "Please check that you are not trying to open a binary file." -msgstr "נא לוודא שלא מתבצע ניסיון לפתיחת קובץ בינרי." +msgstr "נא לוודא שלא מתבצע ניסיון לפתיחת קובץ שניוני." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:502 msgid "Select a character encoding from the menu and try again." @@ -561,7 +559,7 @@ msgid "" "The file you opened has some invalid characters. If you continue editing " "this file you could corrupt this document." msgstr "" -"לקובץ שנפתח, כמה תווים לא חוקיים. המשך עריכת הקובץ עלולה להשחית מסמך זה." +"לקובץ שנפתח, כמה תווים לא תקינים. המשך עריכת הקובץ עלולה להשחית מסמך זה." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:512 msgid "You can also choose another character encoding and try again." @@ -597,7 +595,7 @@ msgstr "" #. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...) #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:659 msgid "D_on't Edit" -msgstr "_אין לערוך" +msgstr "_לא לערוך" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:673 #, c-format @@ -609,7 +607,7 @@ msgid "" "xed opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to " "edit it anyway?" msgstr "" -"‏xed פתח מופע זה של הקובץ בצורה שאינה ניתנת לעריכה. האם לערוך אותו בכל זאת?" +"‏קובץ שנפתח על ידי Xed באדגם זה, לא ניתנת לעריכה. האם לערוך את הקובץ בכל זאת?" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:742 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:830 #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1092 @@ -619,7 +617,7 @@ msgstr "_שמירה בכל זאת" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:743 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:831 #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1094 msgid "D_on't Save" -msgstr "_אין לשמור" +msgstr "לא לשמור" #. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification" #. * could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is @@ -628,12 +626,13 @@ msgstr "_אין לשמור" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:760 #, c-format msgid "The file %s has been modified since reading it." -msgstr "הקובץ %s שונה מאז הפעם האחרונה שהוא נקרא." +msgstr "קובץ %s הוסגל מאז שנקרא לאחרונה." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:774 msgid "" "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?" -msgstr "אם הוא ישמר, כל השינויים החיצוניים עלולים לאבד. האם לשמור בכל זאת?" +msgstr "" +"אם תתבצע שמירה, כל השינויים החיצוניים עלולים לאובד. האם לשמור בכל זאת?" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:851 #, c-format @@ -652,8 +651,8 @@ msgid "" "while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?" msgstr "" "‏xed לא הצליח לגבות את העותק הישן של הקובץ לפני שמירת הקובץ החדש. ניתן " -"להתעלם מאזהרה זו ולשמור את הקובץ בכל מקרה, אך אם תתרחש שגיאה בעת השמירה, " -"העותק הישן של הקובץ עלול להיאבד. האם לשמור בכל זאת?" +"להתעלם מאזהרה זו ולשמור את הקובץ בכל מקרה, אך בקרות שגיאה בעת השמירה, העותק " +"הישן של הקובץ עלול לאובד. האם לשמור בכל זאת?" #. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.) #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:928 @@ -685,15 +684,14 @@ msgid "" "You do not have the permissions necessary to save the file. Please check " "that you typed the location correctly and try again." msgstr "" -"חסרות ההרשאות המתאימות לשמירת הקובץ. נא לבדוק שהמיקום הוזן נכון ולנסות שוב." +"חסרות ההרשאות ההכרחיות לשמירת הקובץ. נא לבדוק שהמיקום הוזן נכון ולנסות שוב." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:957 msgid "" "There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space " "and try again." msgstr "" -"אין מספיק מקום פנוי בכונן כדי לשמור את הקובץ. נא לפנות מעט מקום בכונן ולנסות " -"שוב." +"אין מספיק מקום פנוי בכונן לשמירת הקובץ. נא לפנות מעט מקום בכונן ולנסות שוב." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:962 msgid "" @@ -713,8 +711,8 @@ msgid "" "The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of " "the file names. Please use a shorter name." msgstr "" -"בכונן בו נעשה ניסיון לשמירת הקובץ קיימת הגבלה על אורך שמות הקבצים. נא להשתמש " -"בשם קצר יותר." +"קיימת מגבלת אורך שמות קבצים בכונן עליו נעשה ניסיון שמירה. נא להשתמש בשם קובץ " +"קצר יותר." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:983 msgid "" @@ -722,8 +720,8 @@ msgid "" "sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not " "have this limitation." msgstr "" -"בכונן בו נעשה ניסיון לשמירת הקובץ קיימת הגבלה על גודל הקבצים. נא לנסות לשמור " -"קובץ קטן יותר או לשמור את הקובץ לכונןללא הגבלה זו." +"קיימת מגבלת גודל קבצים בכונן עליו נעשה ניסיון שמירה. נא לנסות לשמור קובץ קטן " +"יותר, או לשמור את הקובץ לכונן ללא מגבלה זו." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:996 #, c-format @@ -736,11 +734,11 @@ msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ %s." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1036 #, c-format msgid "The file %s changed on disk." -msgstr "הקובץ \"%s\" השתנה בכונן." +msgstr "הקובץ '%s' השתנה בכונן." #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1041 msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?" -msgstr "האם לזנוח את השינויים ולטען מחדש את הקובץ?" +msgstr "האם לזנוח שינויים ולטען מחדש את הקובץ?" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1045 msgid "Do you want to reload the file?" @@ -753,72 +751,72 @@ msgstr "_טעינה מחדש" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1107 #, c-format msgid "Some invalid chars have been detected while saving %s" -msgstr "התגלו מספר תווים שגויים בעת שמירת %s" +msgstr "מספר תווים לא תקינים זוהו בעת שמירת %s" #: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:1122 msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" -msgstr "אם שמירת הקובץ תימשך המסמך עשוי להיפגם. האם להמשיך בכל זאת?" +msgstr "המשך שמירת קובץ זה עשויה לפגום במסמך. האם להמשיך בכל זאת?" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:280 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:278 #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3 #, no-c-format msgid "Use the system fixed width font (%s)" msgstr "שימוש בגופן רוחב קבוע של המערכת (%s)" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:436 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:434 msgid "Editor" msgstr "עורך" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:474 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:472 msgid "Save" msgstr "שמירה" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:587 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:585 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "לא ניתן ליצור מחיצה '%s'‏:‏ ()g_mkdir_with_parents כשלה: %s" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:741 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:739 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "לא ניתן להתקין את סכימת הצבעים שנבחרה." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:764 ../xed/xed-preferences-dialog.c:770 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:762 ../xed/xed-preferences-dialog.c:768 msgid "Add Scheme" msgstr "הוספת סכימה" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:767 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:765 ../xed/xed-progress-info-bar.c:61 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:776 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:774 msgid "Color Scheme Files" msgstr "קובצי סכימת צבעים" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:848 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:846 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." -msgstr "לא ניתן להסיר את סכימת הצבעים \"%s\"." +msgstr "לא ניתן להסיר סכימת צבעים '%s'." -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:880 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:871 msgid "Theme" msgstr "ערכת נושא" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:897 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:888 msgid "Plugins" msgstr "מתקעים" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:905 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:896 msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:910 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:901 #: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11 msgid "Close" msgstr "סגירה" -#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:924 +#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:915 msgid "Xed Preferences" msgstr "העדפות Xed" @@ -856,11 +854,11 @@ msgstr "מתוך" #: ../xed/xed-print-preview.c:619 msgid "Page total" -msgstr "סך-כל העמודים" +msgstr "סך־כל העמודים" #: ../xed/xed-print-preview.c:620 msgid "The total number of pages in the document" -msgstr "סך-כל העמודים במסמך" +msgstr "סך־כל העמודים במסמך" #: ../xed/xed-print-preview.c:640 msgid "Show multiple pages" @@ -872,15 +870,15 @@ msgstr "תקריב 1:1" #: ../xed/xed-print-preview.c:664 msgid "Zoom to fit the whole page" -msgstr "תקריב להתאמה לעמוד כולו" +msgstr "הצרה או הרחבה להתאמה לעמוד שלם" #: ../xed/xed-print-preview.c:670 msgid "Zoom the page in" -msgstr "התקרבות לעמוד" +msgstr "הרחבת עמוד" #: ../xed/xed-print-preview.c:676 msgid "Zoom the page out" -msgstr "התרחקות מהעמוד" +msgstr "הצרת עמוד" #: ../xed/xed-print-preview.c:693 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:33 msgid "Print the document" @@ -905,7 +903,7 @@ msgstr "תצוגה מקדימה" #: ../xed/xed-print-preview.c:971 msgid "The preview of a page in the document to be printed" -msgstr "תצוגה מקדימה של עמוד מתוך המסמך המיועד להדפסה" +msgstr "תצוגת עמוד מקדימה מתוך המסמך שמיועד להדפסה" #: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:1 msgid "Highlight Mode" @@ -989,7 +987,7 @@ msgstr "הדגשת השורה הנוכחית" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:17 msgid "Highlight matching brackets" -msgstr "הדגשת סוגריים מתאימות" +msgstr "הדגשת סוגריים תואמים" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:18 msgid "Indentation" @@ -1044,22 +1042,14 @@ msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "אילוץ שורה חדשה נגררת" #: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:31 -msgid "Dark theme" -msgstr "ערכת נושא כהה" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 -msgid "Use dark theme variant (if available)" -msgstr "שימוש בערכת נושה כהה (אם זמינה)" - -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Style scheme" msgstr "סכמת סגנון" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:34 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:32 msgid "Install scheme" msgstr "התקנת סכמה" -#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:35 +#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:33 msgid "Remove scheme" msgstr "הסרת סכמה" @@ -1099,7 +1089,7 @@ msgstr "אפשור _גלישת מלל" #: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:11 msgid "Do not _split words over two lines" -msgstr "אין ל_פצל מילים ליותר משתי שורות" +msgstr "לא ל_פצל מילים על פני שתי שורות" #: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:12 msgid "Page header" @@ -1223,7 +1213,7 @@ msgstr "הפעלת / כיבוי מסך מלא" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:16 msgid "Quit the application" -msgstr "יציאה מהיישום" +msgstr "יציאה מהיישומון" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:17 msgid "Find and Replace" @@ -1235,11 +1225,11 @@ msgstr "חיפוש" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:19 msgid "Find the next match" -msgstr "מציאת ההתאמה הבאה" +msgstr "חיפוש ההתאמה הבאה" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:20 msgid "Find the previous match" -msgstr "מציאת ההתאמה הקודמת" +msgstr "חיפוש ההתאמה הקודמת" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:21 msgid "Go to line" @@ -1251,15 +1241,15 @@ msgstr "העתקה והדבקה" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:23 msgid "Copy selected text to clipboard" -msgstr "העתקת המלל שנבחר ללוח הגזירים" +msgstr "העתקת מלל שנבחר ללוח הגזירים" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:24 msgid "Cut selected text to clipboard" -msgstr "גזירת המלל שנבחר אל לוח הגזירים" +msgstr "גזירת מלל שנבחר ללוח הגזירים" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:25 msgid "Paste text from clipboard" -msgstr "הדבקת המלל מלוח הגזירים" +msgstr "הדבקת מלל מלוח הגזירים" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:26 msgid "Undo and Redo" @@ -1279,7 +1269,7 @@ msgstr "בחירה" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:30 msgid "Select all text" -msgstr "בחירת כל ההמלל" +msgstr "בחירת כל המלל" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:31 msgid "Tools" @@ -1295,7 +1285,7 @@ msgstr "פריסה" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:35 msgid "Toggle Word Wrap" -msgstr "חילוף גלישת מילים" +msgstr "בררת גלישת מילים" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:36 msgid "Editing" @@ -1303,7 +1293,7 @@ msgstr "עריכה" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:37 msgid "Toggle insert / overwrite" -msgstr "חילוף הוספה/שכתוב" +msgstr "בררת הוספה/שכתוב" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:38 msgid "Delete current line" @@ -1351,11 +1341,11 @@ msgstr "הקטנת המספר בסמן" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:49 msgid "Toggle comment block" -msgstr "חילוף מקטע הערה" +msgstr "בררת מקטע הערה" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:50 msgid "Toggle comment" -msgstr "חילוף הערה" +msgstr "בררת הערה" #: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:51 #: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.h:1 @@ -1366,17 +1356,17 @@ msgstr "חיבור שורות" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "%d מופע אחד נמצא והוחלף" -msgstr[1] "נמצאו והוחלפו %d מופעים" +msgstr[0] "היקרות %d נמצאה והוחלפה" +msgstr[1] "נמצאו והוחלפו %d היקרויות" #: ../xed/xed-searchbar.c:98 msgid "Found and replaced one occurrence" -msgstr "מופע אחד נמצא והוחלף" +msgstr "היקרות אחת נמצאה והוחלפה" #: ../xed/xed-searchbar.c:120 #, c-format msgid "\"%s\" not found" -msgstr "‏\"%s\" לא נמצא" +msgstr "‏ '%s' לא נמצא" #: ../xed/xed-searchbar.c:298 msgid "No matches found" @@ -1393,8 +1383,8 @@ msgstr[1] "%d התאמות" #, c-format msgid "%d of %d match" msgid_plural "%d of %d matches" -msgstr[0] "התאמה %d מ-%d" -msgstr[1] "%d מ-%d התאמות" +msgstr[0] "%d מתוך התאמה %d" +msgstr[1] "%d מתוך %d התאמות" #: ../xed/xed-statusbar.c:63 ../xed/xed-statusbar.c:69 msgid "OVR" @@ -1543,12 +1533,12 @@ msgstr "ה_עדפות" #: ../xed/xed-ui.h:62 msgid "Configure the application" -msgstr "תצור היישום" +msgstr "תצור היישומון" #. Help menu #: ../xed/xed-ui.h:65 msgid "_Contents" -msgstr "_תכנים" +msgstr "_תוכן עניינים" #: ../xed/xed-ui.h:66 msgid "Open the xed manual" @@ -1560,7 +1550,7 @@ msgstr "על _אודות" #: ../xed/xed-ui.h:68 msgid "About this application" -msgstr "על אודות יישום זה" +msgstr "על אודות יישומון זה" #: ../xed/xed-ui.h:69 msgid "_Keyboard Shortcuts" @@ -1568,7 +1558,7 @@ msgstr "_קיצורי מקלדת" #: ../xed/xed-ui.h:70 msgid "Show the keyboard shortcuts dialog" -msgstr "הצגת דו-שיח קיצורי מקלדת" +msgstr "הצגת דו־שיח קיצורי מקלדת" #: ../xed/xed-ui.h:74 msgid "Leave fullscreen mode" @@ -1671,7 +1661,7 @@ msgstr "בחירת כל המסמך" #: ../xed/xed-ui.h:107 msgid "_Toggle Comment" -msgstr "_חילוף הערה" +msgstr "_בררת הערה" #: ../xed/xed-ui.h:108 ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41 msgid "Comment" @@ -1679,7 +1669,7 @@ msgstr "הערה" #: ../xed/xed-ui.h:109 msgid "Toggle Comment _Block" -msgstr "חילוף מקטע הערה" +msgstr "בררת מקטע הערה" #: ../xed/xed-ui.h:110 msgid "Comment Block" @@ -1709,7 +1699,7 @@ msgstr "חיפוש ה_בא" #: ../xed/xed-ui.h:121 msgid "Search forwards for the same text" -msgstr "חיפוש אותו המלל קדימה" +msgstr "חיפוש המלל זהה קדימה" #: ../xed/xed-ui.h:122 msgid "Find Pre_vious" @@ -1717,7 +1707,7 @@ msgstr "חיפוש ה_קודם" #: ../xed/xed-ui.h:123 msgid "Search backwards for the same text" -msgstr "חיפוש אותו מלל אחורה" +msgstr "חיפוש מלל זהה אחורה" #: ../xed/xed-ui.h:125 msgid "Search for and replace text" @@ -1794,7 +1784,7 @@ msgstr "_סרגל כלים" #: ../xed/xed-ui.h:159 msgid "Show or hide the toolbar in the current window" -msgstr "הצגה או הסתרה של סרגל הכלים בחלון הנוכחי" +msgstr "הצגת או הסתר סרגל הכלים בחלון הנוכחי" #: ../xed/xed-ui.h:161 msgid "_Menubar" @@ -1810,7 +1800,7 @@ msgstr "_שורת מצב" #: ../xed/xed-ui.h:165 msgid "Show or hide the statusbar in the current window" -msgstr "הצגה או הסתרה של שורת המצב בחלון הנוכחי" +msgstr "הצגת או הסתרת שורת המצב בחלון הנוכחי" #: ../xed/xed-ui.h:167 msgid "Fullscreen" @@ -1826,7 +1816,7 @@ msgstr "_גלישת מילים" #: ../xed/xed-ui.h:171 msgid "Set word wrap for the current document" -msgstr "הגדרת גלישת מילים למסמך נוכחי" +msgstr "הגדרת גלישת מילים למסמך הנוכחי" #: ../xed/xed-ui.h:173 msgid "_Overview Map" @@ -1864,7 +1854,7 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ המנשק %s. שגיאה: %s" #: ../xed/xed-utils.c:918 #, c-format msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s." -msgstr "לא ניתן למצוא את הפריט '%s' בתוך הקובץ %s." +msgstr "לא ניתן למצוא עצם '%s' בתוך הקובץ %s." #. Translators: '/ on ' #: ../xed/xed-utils.c:1086 @@ -1877,36 +1867,36 @@ msgid "_Display line numbers" msgstr "_הצגת מספרי שורות" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:944 +#: ../xed/xed-window.c:939 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "פתיחת '%s'" #. Translators: %s is a URI -#: ../xed/xed-window.c:1295 +#: ../xed/xed-window.c:1290 #, c-format msgid "Activate '%s'" msgstr "הפעלת '%s'" -#: ../xed/xed-window.c:1483 +#: ../xed/xed-window.c:1478 #, c-format msgid "Spaces: %u" msgstr "מרווחים: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1487 +#: ../xed/xed-window.c:1482 #, c-format msgid "Tabs: %u" msgstr "טבלרים: %u" -#: ../xed/xed-window.c:1564 +#: ../xed/xed-window.c:1559 msgid "Use Spaces" msgstr "שימוש ברווחים" -#: ../xed/xed-window.c:2372 +#: ../xed/xed-window.c:2367 msgid "There are unsaved documents" msgstr "ישנם מסמכים שלא נשמרו" -#: ../xed/xed-window.c:3421 +#: ../xed/xed-window.c:3416 msgid "Elevated Privileges" msgstr "הרשאות על" @@ -1970,7 +1960,7 @@ msgstr "קבלת מידע סטטיסטי על המסמך הנוכחי" #: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:1 msgid "File Browser Pane" -msgstr "חלונית סייר הקבצים" +msgstr "חלונית דפדפן קבצים" #: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Easy file access from the side pane" @@ -1978,7 +1968,7 @@ msgstr "גישה קלה לקבצים מחלונית הצד" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:1 msgid "Set Location to First Document" -msgstr "Set Location to First Document" +msgstr "הגדרת מיקום למסמך ראשון" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:2 msgid "" @@ -1987,14 +1977,13 @@ msgid "" "generally applies to opening a document from the command line or opening it " "with Caja, etc.)" msgstr "" -"If TRUE the file browser plugin will view the directory of the first opened " -"document given that the file browser hasn't been used yet. (Thus this " -"generally applies to opening a document from the command line or opening it " -"with Caja, etc.)" +"אם 'TRUE', מתקע דפדפן הקבצים יציג את מחיצת המסמך שנפתח ראשון, בהינתן שטרם " +"נעשה שימוש בדפדפן הקבצים. (לכן זה חל בדרך כלל בפתיחת מסמך משורת הפקודה או " +"פתיחתו באמצעות Caja ודומיהם.)" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:3 msgid "File Browser Filter Mode" -msgstr "File Browser Filter Mode" +msgstr "מצב מסנן דפדפן קבצים" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:4 msgid "" @@ -2003,22 +1992,20 @@ msgid "" "(filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary " "files)." msgstr "" -"This value determines what files get filtered from the file browser. Valid " -"values are: none (filter nothing), hidden (filter hidden files), binary " -"(filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary " -"files)." +"ערך זה קובע אילו קבצים יסוננו מדפדפן הקבצים. ערכים חוקיים הם: none (לא לסנן " +"דבר), מוסתר (סינון קבצים מוסתרים), שיניוני (סינון קבצים שניוניים) " +"ו־hidden_and_binary (סינון קבצים מוסתרים ושניוניים כאחד)." #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:5 msgid "File Browser Filter Pattern" -msgstr "File Browser Filter Pattern" +msgstr "דפוס מסנן דפדפן קבצים" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:6 msgid "" "The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top " "of the filter_mode." msgstr "" -"The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top " -"of the filter_mode." +"דפוס המסנן איתו יסונן דפדפן הקבצים. מסנן זה פועל 'מעל' ה־filter_mode." #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:7 msgid "Terminal Command" @@ -2030,31 +2017,29 @@ msgstr "פקודת המסוף בעת שימוש בפקודה \"פתיחת מסו #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:9 msgid "Open With Tree View" -msgstr "Open With Tree View" +msgstr "פתיחה במצג 'עץ'" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:10 msgid "" "Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the " "bookmarks view" -msgstr "" -"Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the " -"bookmarks view" +msgstr "נא לפתוח את מצג העץ בעת טעינת מתקע דפדפן הקבצים, במקום מצג הסימניות" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:11 msgid "File Browser Root Directory" -msgstr "מחיצת שורש סייר הקבצים" +msgstr "מחיצת שורש דפדפן קבצים" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:12 msgid "" "The file browser root directory to use when loading the file browser plugin " "and onload/tree_view is TRUE." msgstr "" -"The file browser root directory to use when loading the file browser plugin " -"and onload/tree_view is TRUE." +"מחיצת השורש של דפדפן הקבצים בה יעשה שימוש בעת טעינת מתקע דפדפן הקבצים, וגם " +"onload/tree_view שווה ל־'TRUE'." #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:13 msgid "File Browser Virtual Root Directory" -msgstr "מחיצת שורש מדומה סייר הקבצים" +msgstr "מחיצת שורש מדומה דפדפן הקבצים" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:14 msgid "" @@ -2062,17 +2047,17 @@ msgid "" "plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below " "the actual root." msgstr "" -"The file browser virtual root directory to use when loading the file browser " -"plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below " -"the actual root." +"מחיצת השורש המדומה של דפדפן הקבצים, בה יעשה בעת טעינת מתקע דפדפן הקבצים, " +"כאשר onload/tree_view שווה 'TRUE'. מחיצת השורש המדומה חייבת להמצא תמיד מתחת " +"למחיצת השורש הממשית." #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:15 msgid "Enable Restore of Remote Locations" -msgstr "Enable Restore of Remote Locations" +msgstr "אפשור שחזור מיקומים מרוחקים" #: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:16 msgid "Sets whether to enable restoring of remote locations." -msgstr "Sets whether to enable restoring of remote locations." +msgstr "הגדרת האם לאפשר שחזור מיקומים מרוחקים." #: ../plugins/filebrowser/xed-file-bookmarks-store.c:254 msgid "File System" @@ -2080,7 +2065,7 @@ msgstr "מערכת קבצים" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:439 msgid "_Set root to active document" -msgstr "ה_גדרת השורש למסמך הפעיל" +msgstr "ה_גדרת שורש למסמך פעיל" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:441 msgid "Set the root to the active document location" @@ -2092,7 +2077,7 @@ msgstr "פתיחת _מסוף כאן" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:448 msgid "Open a terminal at the currently opened directory" -msgstr "פתיחת מסוף במחיצה הנוכחית הפתוחה" +msgstr "פתיחת מסוף במחיצה הפתוחה הנוכחית" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:558 msgid "File Browser" @@ -2116,11 +2101,11 @@ msgstr "ארעה שגיאה בעת מחיקת קובץ או מחיצה" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:679 msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager" -msgstr "ארעה שגיאה בעת פתיחת מחיצה במנהל הקבצים" +msgstr "ארעה שגיאה בעת פתיחת מחיצה באמצעות מנהל הקבצים" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:682 msgid "An error occurred while setting a root directory" -msgstr "ארעה שגיאה בעת הגדרת מחיצת השורש" +msgstr "ארעה שגיאה בעת הגדרת מחיצת שורש" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:685 msgid "An error occurred while loading a directory" @@ -2141,7 +2126,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:950 #, c-format msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash." -msgstr "לא ניתן להעביר את הקובץ ״%s״ לסל המחזור." +msgstr "לא ניתן להעביר לסל המחזור את הקובץ '%s'." #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:955 msgid "The selected files cannot be moved to the trash." @@ -2150,15 +2135,15 @@ msgstr "לא ניתן להעביר את הקבצים שנבחרו לסל המח #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:983 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" -msgstr "האם למחוק את ״%s״ לצמיתות?" +msgstr "האם למחוק את '%s' לצמיתות?" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:988 msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?" -msgstr "האם למחוק את הקבצים המסומנים?" +msgstr "האם למחוק את הקבצים המסומנים לצמיתות?" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:991 msgid "If you delete an item, it is permanently lost." -msgstr "אם פריט ימחק, הוא יאבד." +msgstr "אם פריט ימחק, הוא יאבד לצמיתות." #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-store.c:1810 msgid "(Empty)" @@ -2194,7 +2179,8 @@ msgstr "תיקייה ללא שם" msgid "" "The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter " "settings to make the directory visible" -msgstr "המחיצה החדשה סוננה. נא להתאים את הגדרות המסנן כך שהמחיצה תהיה גלויה" +msgstr "" +"המחיצה החדשה מסוננת כעת. נא להתאים את הגדרות המסנן כך שהמחיצה תהיה גלויה" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:714 msgid "Bookmarks" @@ -2218,7 +2204,7 @@ msgstr "מחיקת הקובץ או התיקייה שנבחרו" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:765 msgid "Open selected file" -msgstr "פתיחת הקובץ שנבחר" +msgstr "פתיחת קובץ שנבחר" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:770 msgid "Up" @@ -2250,7 +2236,7 @@ msgstr "_שינוי שם..." #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:785 msgid "Rename selected file or folder" -msgstr "שינוי שם הקובץ או התיקייה שנבחרו" +msgstr "שינוי שם קובץ או תיקייה שנבחרו" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:790 msgid "_Previous Location" @@ -2279,12 +2265,12 @@ msgstr "רענון התצוגה" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:796 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:810 msgid "_View Folder" -msgstr "_הצגת תיקיה" +msgstr "_הצגת תיקייה" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:797 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:811 msgid "View folder in file manager" -msgstr "הצגת התיקייה במנהל הקבצים" +msgstr "הצגת תיקייה במנהל קבצים" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:802 msgid "Show _Hidden" @@ -2296,11 +2282,11 @@ msgstr "הצגת קבצים ותיקיות מוסתרים" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:804 msgid "Show _Binary" -msgstr "הצגה _בינרית" +msgstr "הצגה _שניונית" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:805 msgid "Show binary files" -msgstr "הצגת קבצים בינריים" +msgstr "הצגת קבצים שניוניים" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:1148 msgid "_Match Filename" @@ -2309,12 +2295,12 @@ msgstr "הת_אמת שם קובץ" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2012 #, c-format msgid "No mount object for mounted volume: %s" -msgstr "אין פריט עגינה עבור הכרך שעוגן: %s" +msgstr "אין עצם עגינה לכרך שעוגן: %s" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2090 #, c-format msgid "Could not open media: %s" -msgstr "לא ניתן לפתוח את המדיה: %s" +msgstr "לא ניתן לפתוח מדיה: %s" #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2139 #, c-format @@ -2348,7 +2334,7 @@ msgstr "מיון" #: ../plugins/sort/sort.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Sorts a document or selected text." -msgstr "מיון מסמך או מלל שנבחר." +msgstr "מיון מסמך או מלל נבחר." #: ../plugins/sort/xed-sort-plugin.c:75 msgid "S_ort lines" @@ -2364,7 +2350,7 @@ msgstr "סוג בדיקה אוטומטית" #: ../plugins/spell/spell.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Spell Checker" -msgstr "בודק איות" +msgstr "איית" #: ../plugins/spell/spell.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Checks the spelling of the current document." @@ -2388,11 +2374,11 @@ msgstr "הגדרת השפה של המסמך הנוכחי" #: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:105 msgid "_Autocheck Spelling" -msgstr "בדוק איות _אוטומטית" +msgstr "איות _אוטומטי" #: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:107 msgid "Automatically spell-check the current document" -msgstr "בדיקה אוטומטית של האיות במסמך הנוכחי" +msgstr "בדיקת איות אוטומטית במסמך הנוכחי" #: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:1 msgid "button" @@ -2408,15 +2394,15 @@ msgstr "לעולם לא" #: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:4 msgid "Never autocheck spelling on document load" -msgstr "לא לבצע בדיקת איות אוטומטית בטעימת מסמך, לעולם" +msgstr "לעולם לא לבצע בדיקת איות אוטומטית בעת טעינת מסמך" #: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:5 msgid "Remember by document" -msgstr "לזכור לפי מסמך" +msgstr "זכירה לפי מסמך" #: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:6 msgid "Remembers the setting for each document on load" -msgstr "זכירת הגדרות כל מסמך בטעינה" +msgstr "זכירת הגדרות כל מסמך בעת טעינה" #: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7 msgid "Always" @@ -2424,101 +2410,101 @@ msgstr "תמיד" #: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:8 msgid "Always autocheck on document load" -msgstr "לביצע בדיקה אוטומטית בטעינת מסמך, תמיד" +msgstr "תמיד לבצע בדיקה אוטומטית בעת טעינת מסמך" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1 msgid "XHTML 1.0 - Tags" -msgstr "‏XHTML 1.0 — תגיות" +msgstr "‏XHTML 1.0 — תגי" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2 msgid "Abbreviated form" -msgstr "Abbreviated form" +msgstr "טופס מקוצר" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3 msgid "Abbreviation" -msgstr "Abbreviation" +msgstr "קיצור" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4 msgid "Accessibility key character" -msgstr "Accessibility key character" +msgstr "תו מפתח נגישות" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5 msgid "Acronym" -msgstr "Acronym" +msgstr "ראשי תיבות" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6 msgid "Align" -msgstr "Align" +msgstr "יישור" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7 msgid "Alignment character" -msgstr "Alignment character" +msgstr "תו ישור" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8 msgid "Alternative" -msgstr "Alternative" +msgstr "חלופי" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9 msgid "Anchor URI" -msgstr "Anchor URI" +msgstr "מען URI עוגן" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10 msgid "Anchor" -msgstr "Anchor" +msgstr "עוגן" #. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:12 msgid "Applet class file code (deprecated)" -msgstr "Applet class file code (deprecated)" +msgstr "קוד קובץ מחלקת יישומון־לוח (הוצא משימוש)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13 msgid "Associated information" -msgstr "Associated information" +msgstr "מידע משוייך" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14 msgid "Author info" -msgstr "Author info" +msgstr "מידע על המחבר" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15 msgid "Axis related headers" -msgstr "Axis related headers" +msgstr "כותרות צירים" #. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17 msgid "Background color (deprecated)" -msgstr "Background color (deprecated)" +msgstr "צבע רקע (הוצא משימוש)" #. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:19 msgid "Background texture tile (deprecated)" -msgstr "Background texture tile (deprecated)" +msgstr "אריח מרקם רקע (הוצא משימוש)" #. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21 msgid "Base font (deprecated)" -msgstr "גופן בסיסי (נגרט)" +msgstr "גופן בסיסי (הוצא משימוש)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:22 msgid "Base URI" -msgstr "Base URI" +msgstr "מען URI בסיס" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23 msgid "Bold" -msgstr "Bold" +msgstr "מודגש" #. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25 msgid "Border (deprecated)" -msgstr "Border (deprecated)" +msgstr "גבול (הוצא משימוש)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:26 msgid "Cell rowspan" -msgstr "Cell rowspan" +msgstr "תא משרע־שורה" #. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28 msgid "Center (deprecated)" -msgstr "Center (deprecated)" +msgstr "מרכוז (הוצא משימוש)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29 msgid "Character encoding of linked resource" @@ -2526,360 +2512,360 @@ msgstr "Character encoding of linked resource" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:30 msgid "Checked state" -msgstr "Checked state" +msgstr "מצב בדיקה" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31 msgid "Citation" -msgstr "Citation" +msgstr "מובאה" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32 msgid "Cite reason for change" -msgstr "Cite reason for change" +msgstr "ציטות סיבת שינוי" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33 msgid "Class implementation ID" -msgstr "Class implementation ID" +msgstr "מזהה מימוש מחלקה" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34 msgid "Class list" -msgstr "Class list" +msgstr "רשימת מחלקות" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:35 msgid "Clear text flow control" -msgstr "Clear text flow control" +msgstr "ניקוי בקרת זרימת מלל" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36 msgid "Code content type" -msgstr "Code content type" +msgstr "סוג תוכן קוד" #. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38 msgid "Color of selected links (deprecated)" -msgstr "Color of selected links (deprecated)" +msgstr "צבע קישורים שנבחרו (הוצא משימוש)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39 msgid "Column span" -msgstr "Column span" +msgstr "משרע־עמודה" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40 msgid "Columns" -msgstr "Columns" +msgstr "עמודות" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42 msgid "Computer code fragment" -msgstr "Computer code fragment" +msgstr "קטע קוד מחשב" #. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only, #. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD. #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45 msgid "Content type (deprecated)" -msgstr "Content type (deprecated)" +msgstr "סוג תוכן (הוצא משימוש)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46 msgid "Coordinates" -msgstr "Coordinates" +msgstr "נקודות ציון" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:47 msgid "Date and time of change" -msgstr "Date and time of change" +msgstr "תאריך ושעת השינוי" #. NOTE: used in "object" tag #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49 msgid "Declare flag" -msgstr "Declare flag" +msgstr "דגל הכרזה" #. Translators: DEFER is an optional attribute of the