diff --git a/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index ee5b10216..cc932be4a 100644 --- a/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-11 22:23+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -295,11 +295,6 @@ msgstr "هل تريد حقًا حذف جميع الأفلام غير المجم msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "إضافة كاميرا ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -#, fuzzy -msgid "bone" -msgstr "حسنًا" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 #, fuzzy msgid "Uzantnomo" @@ -836,6 +831,10 @@ msgstr "وايت توازن درجة حرارة السيارات" msgid "Zoom Absolute" msgstr "تكبير بالتأكيد" +#, fuzzy +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "حسنًا" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "كاميرا ملء الشاشة" diff --git a/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 1b856e6c3..2d4454f61 100644 Binary files a/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.po index b68dd16e2..d7b186d33 100644 --- a/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/ar/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # Automatically generated, 2020. # +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:19+0000\n" -"Last-Translator: jmichault \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -452,7 +454,6 @@ msgid "Ekstraj Elektoj" msgstr "خيارات إضافية" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" msgstr "يمكنك إضافة أي خيارات إضافية هنا لشيطان \"الحركة\" (استخدم تنسيق \"قيمة الاسم\" ، خيار واحد لكل سطر)" diff --git a/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index deaab1f00..aa5ae4638 100644 --- a/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-28 18:26+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -295,11 +295,6 @@ msgstr "সত্যিই সমস্ত গ্রুপমুক্ত মু msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "ক্যামেরা যুক্ত করুন ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -#, fuzzy -msgid "bone" -msgstr "ঠিক আছে" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 #, fuzzy msgid "Uzantnomo" @@ -836,6 +831,10 @@ msgstr "সাদা ভারসাম্য তাপমাত্রা অট msgid "Zoom Absolute" msgstr "একেবারে জুম" +#, fuzzy +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ঠিক আছে" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "পূর্ণ স্ক্রিন ক্যামেরা" diff --git a/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 69ed677f5..bc81144f4 100644 Binary files a/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.po index a8f65ac0b..d6c7626fb 100644 --- a/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/bn/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # Automatically generated, 2020. # +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:19+0000\n" -"Last-Translator: jmichault \n" -"Language-Team: Bengali \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" +"Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -451,7 +453,6 @@ msgid "Ekstraj Elektoj" msgstr "অতিরিক্ত বিকল্প" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" msgstr "আপনি \"মোশন\" রাক্ষসের জন্য এখানে কোনও অতিরিক্ত বিকল্প যুক্ত করতে পারেন (\"নাম মান\" ফর্ম্যাটটি ব্যবহার করুন, প্রতি লাইনে একটি বিকল্প)" diff --git a/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 97ca0616f..70a2cf9ba 100644 --- a/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 16:50+0000\n" "Last-Translator: Eduard Reñé Claramunt \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -241,10 +241,6 @@ msgstr "Realment voleu eliminar totes les pel·lícules no agrupades?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "afegir càmera ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "d'acord" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Nom d'usuari" @@ -673,3 +669,6 @@ msgstr "Temperatura de balanç de blancs automàtica" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom absolut" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "d'acord" diff --git a/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.po index c67e28b38..f01c57eb9 100644 --- a/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/ca/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-18 18:01+0000\n" "Last-Translator: Artximedes \n" "Language-Team: Catalan \n" diff --git a/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 1f0adf766..6e2e3485d 100644 --- a/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 09:22+0000\n" "Last-Translator: Michal Basler \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Opravdu odstraňte všechny nesklubované filmy?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "Přidejte kameru ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "OK" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Uživatelské jméno" @@ -674,3 +670,6 @@ msgstr "Teplota vyvážení bílé automatické automobily" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom absolutně" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "OK" diff --git a/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.po index 180787720..f2b307291 100644 --- a/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/cs/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-10 17:58+0000\n" "Last-Translator: Jan Havran \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 972a2b6c1..0842404d0 100644 --- a/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-23 17:47+0000\n" "Last-Translator: MichaIng \n" "Language-Team: German \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Wollen Sie wirklich alle nicht gruppierten Videos löschen?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "Kamera hinzufügen ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "alles klar" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Benutzername" @@ -675,6 +671,9 @@ msgstr "Automatischer Weißabgleich" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Absoluter Zoom" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "alles klar" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "Vollbildkamera" diff --git a/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 13850f158..8ede1b5b9 100644 Binary files a/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.po index a40f12e09..6a891809d 100644 --- a/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/de/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -4,20 +4,22 @@ # Automatically generated, 2020. # # Starwhooper , 2023. +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 08:02+0000\n" -"Last-Translator: Starwhooper \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 diff --git a/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 711a8d440..49f59d779 100644 --- a/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 20:19+0000\n" "Last-Translator: ChriZathens \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Πραγματικά διαγραφή όλων τη μη ομαδοπο msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "προσθήκη κάμερας..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ΟΚ" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Όνομα Χρήστη" @@ -674,3 +670,6 @@ msgstr "Θερμοκρασία ισορροπίας λευκού" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Μεγέθυνση απολύτως" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ΟΚ" diff --git a/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 87fe255e4..27667beb4 100644 Binary files a/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.po index b9514ac9b..4a5dd1d21 100644 --- a/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/el/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. -# +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-06 20:19+0000\n" -"Last-Translator: ChriZathens \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 diff --git a/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index f15253190..aadc6a20e 100644 --- a/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 06:01+0000\n" "Last-Translator: ArMaTeC \n" "Language-Team: English \n" @@ -244,10 +244,6 @@ msgstr "Really delete all ungrouped movies?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "add camera ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ok" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Username" @@ -677,6 +673,9 @@ msgstr "White Balance Temperature Auto" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom Absolute" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ok" + #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "toggle full-screen camera" diff --git a/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 005207d1f..2d8c6d687 100644 Binary files a/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.po index 4c839e861..7e7ea35fc 100644 --- a/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/en/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # Automatically generated, 2020. # +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-09 06:20+0000\n" -"Last-Translator: lukasig \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-21 00:15+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 diff --git a/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index b776101df..89c703d33 100644 --- a/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -5,20 +5,23 @@ # # Tresillo , 2023. # gallegonovato , 2023. +# Pablo Esteban Bondaz , 2024. +# Covaga , 2024. +# sagresbier , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-11 21:32+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-24 10:00+0000\n" +"Last-Translator: sagresbier \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: motioneye/static/js/main.js:608 msgid "specialaj signoj ne rajtas en pasvorto" @@ -186,9 +189,8 @@ msgid "Restaŭrigi Agordon" msgstr "Restaurar configuración" #: motioneye/static/js/main.js:2986 -#, fuzzy msgid "Restaŭriganta agordon ..." -msgstr "Restaurando la configuración ..." +msgstr "Se está restaurando la configuración ..." #: motioneye/static/js/main.js:2993 #, fuzzy @@ -210,9 +212,8 @@ msgid "Aliri la alŝutan servon sukcesis!" msgstr "¡El acceso al servicio de carga fue exitoso!" #: motioneye/static/js/main.js:3117 motioneye/static/js/main.js:3120 -#, fuzzy msgid "Sciiga retpoŝto fiaskis:" -msgstr "News Correo electrónico falló:" +msgstr "La notificación por correo ha fallado:" #: motioneye/static/js/main.js:3136 #, fuzzy @@ -245,14 +246,12 @@ msgid "Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \"%(group)s\"?" msgstr "¿Eliminar realmente todas las imágenes de \"%(group)s\"?" #: motioneye/static/js/main.js:3245 -#, fuzzy msgid "Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \"%(group)s\"?" msgstr "¿Eliminar realmente todas las películas de \"%(group)s\"?" #: motioneye/static/js/main.js:3250 -#, fuzzy msgid "Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?" -msgstr "¿Eliminar realmente todas las imágenes desagrupadas?" +msgstr "¿Realmente desea eliminar todas las imágenes desagrupadas?" #: motioneye/static/js/main.js:3253 #, fuzzy @@ -264,17 +263,11 @@ msgstr "¿Eliminar realmente todas las películas desagrupadas?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "agregar cámara ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ok" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 -#, fuzzy msgid "Uzantnomo" msgstr "Nombre de usuario" #: motioneye/static/js/main.js:3597 motioneye/static/js/main.js:3896 -#, fuzzy msgid "Pasvorto" msgstr "Contraseña" @@ -767,6 +760,9 @@ msgstr "Temperatura de balance de blancos automática" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom absoluto" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ok" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "cámara de pantalla completa" diff --git a/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 642ad7e28..dc8c32c18 100644 Binary files a/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.po index 482ef0d62..69c7d22cf 100644 --- a/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/es/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -5,20 +5,23 @@ # # Jose Baeza , 2024. # Florencio Jodra , 2024. +# Pablo Esteban Bondaz , 2024. +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-26 13:07+0000\n" -"Last-Translator: Florencio Jodra \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -42,30 +45,26 @@ msgid "bonvolu instali pillow aŭ PIL" msgstr "por favor instale pillow o PIL" #: motioneye/server.py:304 -#, fuzzy msgid "bonvolu instali pycurl" msgstr "por favor instale pycurl" #: motioneye/server.py:422 msgid "saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo " -msgstr "¡hola! este es un servidor motionEye " +msgstr "¡hola! este es un servidor motionEye . " #: motioneye/server.py:437 msgid "purigado komenciĝis" msgstr "la limpieza comenzó" #: motioneye/server.py:439 -#, fuzzy msgid "wsswitch komenciĝis" msgstr "wsswitch ha comenzado" #: motioneye/server.py:442 -#, fuzzy msgid "taskoj komenciĝis" msgstr "tareas iniciadas" #: motioneye/server.py:446 -#, fuzzy msgid "mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis" msgstr "El recolector de basura del cliente mjpg ha comenzado" @@ -106,12 +105,10 @@ msgid "Apliki" msgstr "Aplicar" #: motioneye/templates/main.html:127 -#, fuzzy msgid "preferoj de uzanto" msgstr "preferencias del usuario" #: motioneye/templates/main.html:128 -#, fuzzy msgid "Preferoj" msgstr "Preferencias" @@ -120,408 +117,328 @@ msgid "Aranĝo Kolumnoj" msgstr "Diseño de columnas" #: motioneye/templates/main.html:135 -#, fuzzy msgid "agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn" msgstr "establece el número de columnas utilizadas para organizar las cámaras" #: motioneye/templates/main.html:138 -#, fuzzy msgid "Fiksi Kadrojn Vertikale" msgstr "Establecer marcos verticalmente" #: motioneye/templates/main.html:140 -#, fuzzy msgid "kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne" msgstr "controla si los tiempos de fotogramas se pueden reducir para adaptarse a la ventana verticalmente o no" #: motioneye/templates/main.html:143 -#, fuzzy msgid "Aranĝo linioj" msgstr "Líneas de diseño" #: motioneye/templates/main.html:145 -#, fuzzy msgid "agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn" msgstr "establece el número de líneas utilizadas para organizar las cámaras" #: motioneye/templates/main.html:148 -#, fuzzy msgid "kadro-variatoro" msgstr "variador de cuadro" #: motioneye/templates/main.html:150 -#, fuzzy msgid "reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)" msgstr "reduce la velocidad de fotogramas para ahorrar ancho de banda y tráfico de red (no funciona con cámaras MJPEG simples)" #: motioneye/templates/main.html:153 -#, fuzzy msgid "Rezolucio-variatoro" msgstr "Variador de resolución" #: motioneye/templates/main.html:155 -#, fuzzy msgid "reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)" msgstr "reduce la resolución efectiva de todas las cámaras para ahorrar ancho de banda y tráfico de red (no funciona en cámaras MJPEG simples)" #: motioneye/templates/main.html:161 -#, fuzzy msgid "ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj" msgstr "parámetros generales, comunes a todas las cámaras" #: motioneye/templates/main.html:162 -#, fuzzy msgid "Ĝeneralaj Agordoj" msgstr "Configuraciones generales" #: motioneye/templates/main.html:167 -#, fuzzy msgid "Lingvo" msgstr "Idioma" #: motioneye/templates/main.html:173 -#, fuzzy msgid "la lingvo de la interfaco (du literoj)" msgstr "el lenguaje de la interfaz (dos letras)" #: motioneye/templates/main.html:176 -#, fuzzy msgid "Administranto" msgstr "Administrador" #: motioneye/templates/main.html:178 -#, fuzzy msgid "la uzantnomo uzata por agordi la sistemon" msgstr "el nombre de usuario utilizado para configurar el sistema" #: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191 #: motioneye/templates/main.html:521 -#, fuzzy msgid "Pasvorto" msgstr "Contraseña" #: motioneye/templates/main.html:183 -#, fuzzy msgid "pasvorto de administranto" msgstr "contraseña de administrador" #: motioneye/templates/main.html:186 -#, fuzzy msgid "Observanto" msgstr "Observador" #: motioneye/templates/main.html:188 -#, fuzzy msgid "la uzantnomo por uzi por la monitorado" msgstr "el nombre de usuario a usar para monitorear" #: motioneye/templates/main.html:193 -#, fuzzy msgid "la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)" msgstr "la contraseña del usuario de monitoreo (déjelo en blanco para monitorear sin contraseña)" #: motioneye/templates/main.html:202 -#, fuzzy msgid "motionEye Versio" -msgstr "versión motionEye" +msgstr "versión de motionEye" #: motioneye/templates/main.html:206 msgid "Motion Versio" msgstr "Versión de Motion" #: motioneye/templates/main.html:210 -#, fuzzy msgid "Operaciumo Versio" msgstr "Versión del sistema operativo" #: motioneye/templates/main.html:215 -#, fuzzy msgid "Programara Ĝisdatigo" msgstr "Actualización de software" #: motioneye/templates/main.html:217 -#, fuzzy msgid "kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn" msgstr "busca nuevas versiones y realiza actualizaciones" #: motioneye/templates/main.html:221 -#, fuzzy msgid "Nutro" -msgstr "Comida" +msgstr "Energía" #: motioneye/templates/main.html:222 -#, fuzzy msgid "Fermu" msgstr "Cerrar" #: motioneye/templates/main.html:223 -#, fuzzy msgid "malŝaltas la sistemon" msgstr "apaga el sistema" #: motioneye/templates/main.html:227 -#, fuzzy msgid "Rekomencu" msgstr "Reiniciar" #: motioneye/templates/main.html:228 -#, fuzzy msgid "rekomencas la sistemon" msgstr "reiniciar el sistema" #: motioneye/templates/main.html:234 -#, fuzzy msgid "Agordo" msgstr "Configuracion" #: motioneye/templates/main.html:235 -#, fuzzy msgid "Sekurkopio" msgstr "Copia de seguridad" #: motioneye/templates/main.html:236 -#, fuzzy msgid "kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke" msgstr "crea un archivo con la configuración actual para que pueda guardarlo localmente" #: motioneye/templates/main.html:240 -#, fuzzy msgid "Restaŭri" msgstr "Restaurar" #: motioneye/templates/main.html:241 -#, fuzzy msgid "restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero" msgstr "restaura la configuración de un archivo de respaldo previamente guardado" #: motioneye/templates/main.html:265 -#, fuzzy msgid "aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon" msgstr "active esto si desea usar esta cámara" #: motioneye/templates/main.html:266 -#, fuzzy msgid "Video-Aparato" msgstr "Dispositivo de video" #: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614 #: motioneye/templates/main.html:631 -#, fuzzy msgid "Kamerao Nomo" msgstr "Nombre de la cámara" #: motioneye/templates/main.html:272 -#, fuzzy msgid "kameraa nomo…" msgstr "nombre de la cámara …" #: motioneye/templates/main.html:273 -#, fuzzy msgid "alias pri ĉi tiu kamera aparato" msgstr "alias en este dispositivo de cámara" #: motioneye/templates/main.html:276 -#, fuzzy msgid "Kamerao ID" msgstr "ID de cámara" #: motioneye/templates/main.html:278 -#, fuzzy msgid "la kamerao identiga numero" msgstr "el número de identificación de la cámara" #: motioneye/templates/main.html:281 -#, fuzzy msgid "Kamerao aparato" msgstr "Dispositivo de la cámara" #: motioneye/templates/main.html:283 -#, fuzzy msgid "Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)" msgstr "Dispositivo de entrada (por ejemplo: / dev / video) o URL (por ejemplo: rtsp: //192.168.1.1/stream)" #: motioneye/templates/main.html:286 -#, fuzzy msgid "Kamerao Tipo" -msgstr "Tipo de cámara" +msgstr "Tipo de Cámara" #: motioneye/templates/main.html:293 -#, fuzzy msgid "Aŭtomata Brilo" msgstr "Brillo automático" #: motioneye/templates/main.html:295 -#, fuzzy msgid "ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)" msgstr "Permite el brillo automático del software (recomendado solo para cámaras sin brillo automático)" #: motioneye/templates/main.html:301 -#, fuzzy msgid "Video-rezolucio" msgstr "Resolución de video" #: motioneye/templates/main.html:306 -#, fuzzy msgid "la video-rezolucio (pli grandaj valoroj produktas pli bonan kvaliton, sed postulas pli da CPU-potenco, pli granda stokado kaj larĝa de bando)" msgstr "la resolución de video (los valores más grandes producen una mejor calidad, pero requieren más potencia de CPU, mayor almacenamiento y ancho de banda)" #: motioneye/templates/main.html:309 -#, fuzzy msgid "Larĝeco" msgstr "Ancho" #: motioneye/templates/main.html:311 -#, fuzzy msgid "enigu kutiman rezolucian larĝon" msgstr "ingrese un ancho de resolución personalizado" #: motioneye/templates/main.html:314 -#, fuzzy msgid "Alteco" msgstr "Altura" #: motioneye/templates/main.html:316 -#, fuzzy msgid "enigu kutiman rezolucian altecon" msgstr "ingrese una altura de resolución personalizada" #: motioneye/templates/main.html:319 -#, fuzzy msgid "Video-Rotacio" msgstr "Rotación de video" #: motioneye/templates/main.html:328 -#, fuzzy msgid "uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste" msgstr "use esto para girar la imagen capturada si su cámara no está posicionada correctamente" #: motioneye/templates/main.html:331 -#, fuzzy msgid "Kadrofrekvenco" msgstr "Velocidad de fotogramas" #: motioneye/templates/main.html:333 -#, fuzzy msgid "agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)" msgstr "Establece el número de fotogramas capturados por la cámara por segundo (los valores más altos producen videos más suaves pero requieren más potencia de CPU, mayor almacenamiento y ancho de banda)" #: motioneye/templates/main.html:339 -#, fuzzy msgid "Privateca masko" msgstr "Máscara de privacidad" #: motioneye/templates/main.html:341 -#, fuzzy msgid "ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon" -msgstr "permite enmascarar imágenes para evitar grabar ciertas áreas de imagen para proteger la privacidad" +msgstr "Habilita el enmascaramiento de imágenes para evitar la grabación de ciertas áreas de imágenes y proteger la privacidad" #: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007 -#, fuzzy msgid "Redakti maskon" msgstr "Editar máscara" #: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008 -#, fuzzy msgid "Konservi maskon" msgstr "Mantener una máscara" #: motioneye/templates/main.html:350 -#, fuzzy msgid "alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon" msgstr "haga clic en este botón para habilitar / deshabilitar el editor de máscaras" #: motioneye/templates/main.html:361 -#, fuzzy msgid "Ekstraj Elektoj" msgstr "Opciones extra" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" msgstr "Puede agregar cualquier opción adicional aquí para el demonio \"Motion\" (use el formato \"Valor de nombre\", una opción por línea)" #: motioneye/templates/main.html:372 -#, fuzzy msgid "elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj" msgstr "elija dónde y cómo se almacenan sus medios" #: motioneye/templates/main.html:373 -#, fuzzy msgid "Stokado de dosieroj" msgstr "Almacenamiento de archivos" #: motioneye/templates/main.html:378 -#, fuzzy msgid "Stokada Aparato" msgstr "Dispositivo de almacenamiento" #: motioneye/templates/main.html:383 -#, fuzzy msgid "indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj" msgstr "indica el dispositivo de almacenamiento donde se almacenarán los archivos de imagen y video" #: motioneye/templates/main.html:386 -#, fuzzy msgid "Retservilo" msgstr "Servidor web" #: motioneye/templates/main.html:388 -#, fuzzy msgid "la adreso de la retservilo (IP-adreso aŭ nomo)" -msgstr "la dirección del servidor web (dirección IP o nombre)" +msgstr "la dirección del servidor de red (dirección IP o nombre)" #: motioneye/templates/main.html:391 -#, fuzzy msgid "SMB Protokolo-Versio" msgstr "Versión del protocolo SMB" #: motioneye/templates/main.html:401 -#, fuzzy msgid "elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)" msgstr "seleccione la versión SMB que puede usar (pruebe las diferentes opciones y vea cuál funciona mejor con su NAS)" #: motioneye/templates/main.html:404 -#, fuzzy msgid "Kunhava nomo" msgstr "Nombre compartido" #: motioneye/templates/main.html:406 -#, fuzzy msgid "la nomo de la interŝanĝa reto" msgstr "el nombre de la red de intercambio" #: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516 -#, fuzzy msgid "Uzantnomo" msgstr "Nombre de usuario" #: motioneye/templates/main.html:411 -#, fuzzy msgid "la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)" msgstr "el nombre de usuario que se proporcionará al acceder al directorio de red (déjelo en blanco si no se requiere nombre de usuario)" #: motioneye/templates/main.html:414 -#, fuzzy msgid "Pasvorton" msgstr "Contraseña" #: motioneye/templates/main.html:416 -#, fuzzy msgid "la pasvorto bezonata de la reto dosierujo (lasi malplena se neniu pasvorto estas bezonata)" msgstr "la contraseña requerida por el directorio de red (déjelo en blanco si no se requiere contraseña)" #: motioneye/templates/main.html:419 -#, fuzzy msgid "Radika dosierujo" msgstr "Directorio raíz" #: motioneye/templates/main.html:421 -#, fuzzy msgid "la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj" msgstr "la ruta raíz (en el dispositivo de almacenamiento seleccionado) donde se almacenarán los archivos" #: motioneye/templates/main.html:425 -#, fuzzy msgid "Testi la reton dosierujon" msgstr "Probar el directorio de red" @@ -606,32 +523,26 @@ msgid "Servila Adreso" msgstr "Dirección del servidor" #: motioneye/templates/main.html:476 -#, fuzzy msgid "la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)" msgstr "el nombre de dominio o la dirección IP del servidor (por ejemplo, ftp.example.com o 192.168.1.3)" #: motioneye/templates/main.html:479 -#, fuzzy msgid "Servila haveno" msgstr "Puerto del servidor" #: motioneye/templates/main.html:481 -#, fuzzy msgid "la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)" msgstr "el puerto a usar para conectarse al servicio (deje este campo en blanco para usar el valor predeterminado)" #: motioneye/templates/main.html:484 -#, fuzzy msgid "Metodo" msgstr "Método" #: motioneye/templates/main.html:491 -#, fuzzy msgid "la HTTP-metodo uzi por alŝuti dosierojn" msgstr "El método HTTP a utilizar para cargar archivos" #: motioneye/templates/main.html:494 -#, fuzzy msgid "Finpunkto URL" msgstr "URL de punto final" diff --git a/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 37a4e18ec..bedfe82ef 100644 --- a/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 18:01+0000\n" "Last-Translator: Marko Hinkkanen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "" -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "" diff --git a/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.po index 4bec85408..bf3da5041 100644 --- a/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/fi/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index e7946b426..aa70990a3 100644 --- a/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-12 14:56+0000\n" "Last-Translator: jmichault \n" "Language-Team: French \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Certain de vouloir supprimer tous les films non groupés ?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "ajouter une caméra ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ok" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Identifiant" @@ -675,6 +671,9 @@ msgstr "Température de la balance des blancs auto" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom absolu" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ok" + #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "Plein écran" diff --git a/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 59502cb34..b27e36633 100644 Binary files a/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.po index b8b7bb04a..0d851bd55 100644 --- a/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/fr/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # Automatically generated, 2020. # +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-12 14:56+0000\n" -"Last-Translator: jmichault \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 diff --git a/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 16f55f76c..7a4ebcef4 100644 --- a/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-28 18:26+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -295,11 +295,6 @@ msgstr "वास्तव में सभी अनियंत्रित msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "कैमरा जोड़ें ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -#, fuzzy -msgid "bone" -msgstr "बिलकुल ठीक" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 #, fuzzy msgid "Uzantnomo" @@ -836,6 +831,10 @@ msgstr "सफेद संतुलन तापमान ऑटो" msgid "Zoom Absolute" msgstr "ज़ूम बिल्कुल" +#, fuzzy +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "बिलकुल ठीक" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "पूर्ण स्क्रीन कैमरा" diff --git a/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 4f70c571e..8eb6bfbf0 100644 Binary files a/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.po index 48fd26133..38d0ef4cc 100644 --- a/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/hi/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # Automatically generated, 2020. # +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 15:14+0000\n" -"Last-Translator: jmichault \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" +"Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -452,7 +454,6 @@ msgid "Ekstraj Elektoj" msgstr "अतिरिक्त विकल्प" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" msgstr "आप \"मोशन\" दानव के लिए यहां कोई अतिरिक्त विकल्प जोड़ सकते हैं (\"नाम मान\" प्रारूप का उपयोग करें, प्रति पंक्ति एक विकल्प)" diff --git a/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 190d366be..60df14451 100644 --- a/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -2,20 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # netuddki6 , 2024. +# Csaba Fero , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-01 07:07+0000\n" -"Last-Translator: netuddki6 \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-04 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Csaba Fero \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n" #: motioneye/static/js/main.js:608 msgid "specialaj signoj ne rajtas en pasvorto" @@ -241,17 +242,13 @@ msgstr "" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "" -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "" #: motioneye/static/js/main.js:3597 motioneye/static/js/main.js:3896 msgid "Pasvorto" -msgstr "" +msgstr "Jelszó" #: motioneye/static/js/main.js:3603 msgid "Memoru min" diff --git a/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 45273d4e7..cda22e8da 100644 Binary files a/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.po index f04ce2998..3e1908612 100644 --- a/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/hu/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2023. # netuddki6 , 2024. +# Csaba Fero , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-01 07:07+0000\n" -"Last-Translator: netuddki6 \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-04 10:09+0000\n" +"Last-Translator: Csaba Fero \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -25,75 +26,75 @@ msgstr "" #: motioneye/server.py:276 msgid "smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn" -msgstr "" +msgstr "Az SMB megosztásokhoz root jogosultság szükséges." #: motioneye/server.py:283 msgid "bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli" -msgstr "" +msgstr "Kérem telepítse a tornado 3.1 vagy újabb vezióját" #: motioneye/server.py:290 msgid "bonvolu instali jinja2" -msgstr "" +msgstr "telepítsd a jinja2 csomagot" #: motioneye/server.py:297 msgid "bonvolu instali pillow aŭ PIL" -msgstr "" +msgstr "telepítsd a pillow vagy PIL csomagot" #: motioneye/server.py:304 msgid "bonvolu instali pycurl" -msgstr "" +msgstr "telepítsd a pycurl csomagot" #: motioneye/server.py:422 msgid "saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo " -msgstr "" +msgstr "Szia! Ez a motionEye kiszolgáló " #: motioneye/server.py:437 msgid "purigado komenciĝis" -msgstr "" +msgstr "a tisztítás elindult" #: motioneye/server.py:439 msgid "wsswitch komenciĝis" -msgstr "" +msgstr "wsswitch elindítva" #: motioneye/server.py:442 msgid "taskoj komenciĝis" -msgstr "" +msgstr "feladat elindítva" #: motioneye/server.py:446 msgid "mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis" -msgstr "" +msgstr "mjpg felhasználói szemétgűjtő elindult" #: motioneye/server.py:464 msgid "servilo komenciĝis" -msgstr "" +msgstr "kiszolgáló elindult" #: motioneye/server.py:470 msgid "servilo haltis" -msgstr "" +msgstr "kiszolgáló leállt" #: motioneye/server.py:472 msgid "taskoj haltis" -msgstr "" +msgstr "feladat leállt" #: motioneye/server.py:480 msgid "motion haltis" -msgstr "" +msgstr "motion leállt" #: motioneye/server.py:485 msgid "adiaŭ!" -msgstr "" +msgstr "Viszontlátásra!" #: motioneye/templates/main.html:104 msgid "agordojn" -msgstr "" +msgstr "beállítások" #: motioneye/templates/main.html:105 msgid "ŝanĝi uzanton" -msgstr "" +msgstr "felhasználó váltása" #: motioneye/templates/main.html:107 msgid "forigi kameraon" -msgstr "" +msgstr "kamera eltávolítása" #: motioneye/templates/main.html:108 msgid "Apliki" @@ -101,189 +102,190 @@ msgstr "Alkalmaz" #: motioneye/templates/main.html:127 msgid "preferoj de uzanto" -msgstr "" +msgstr "felhasználói beállítások" #: motioneye/templates/main.html:128 msgid "Preferoj" -msgstr "" +msgstr "beállítások" #: motioneye/templates/main.html:133 msgid "Aranĝo Kolumnoj" -msgstr "" +msgstr "elrendezés oszlopai" #: motioneye/templates/main.html:135 msgid "agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn" -msgstr "" +msgstr "beállítja a kamera keretek elrendezéséhez használt oszlopok számát" #: motioneye/templates/main.html:138 msgid "Fiksi Kadrojn Vertikale" -msgstr "" +msgstr "keret vízszintes kitöltése" #: motioneye/templates/main.html:140 msgid "kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne" -msgstr "" +msgstr "szabályozza, hogy a keret mérete csökkenthető-e, hogy függőlegesen illeszkedjen az ablakhoz" #: motioneye/templates/main.html:143 msgid "Aranĝo linioj" -msgstr "" +msgstr "Elrendezés sorai" #: motioneye/templates/main.html:145 msgid "agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn" -msgstr "" +msgstr "beállítja a kamera keretek elrendezéséhez használt sorok számát" #: motioneye/templates/main.html:148 msgid "kadro-variatoro" -msgstr "" +msgstr "képkockasebesség szabályzó" #: motioneye/templates/main.html:150 msgid "reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)" -msgstr "" +msgstr "csökkenti a képkockasebességet a hálózati sávszélesség és forgalom megtakarítása érdekében (egyszerű MJPEG kamerákon nem működik)" #: motioneye/templates/main.html:153 msgid "Rezolucio-variatoro" -msgstr "" +msgstr "Felbontás szabályzó" #: motioneye/templates/main.html:155 msgid "reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)" -msgstr "" +msgstr "csökkenti a felbontást a hálózati sávszélesség és forgalom megtakarítása érdekében (egyszerű MJPEG kamerákon nem működik)" #: motioneye/templates/main.html:161 msgid "ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj" -msgstr "" +msgstr "kamera független általános beállítások" #: motioneye/templates/main.html:162 msgid "Ĝeneralaj Agordoj" -msgstr "" +msgstr "Általános Beállítások" #: motioneye/templates/main.html:167 msgid "Lingvo" -msgstr "" +msgstr "Nyelv" #: motioneye/templates/main.html:173 msgid "la lingvo de la interfaco (du literoj)" -msgstr "" +msgstr "a felület nyelve" #: motioneye/templates/main.html:176 msgid "Administranto" -msgstr "" +msgstr "Admin felhasználónév" #: motioneye/templates/main.html:178 msgid "la uzantnomo uzata por agordi la sistemon" -msgstr "" +msgstr "a rendszer beállításához használatos felhasználónév" #: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191 #: motioneye/templates/main.html:521 msgid "Pasvorto" -msgstr "" +msgstr "Jelszó" #: motioneye/templates/main.html:183 msgid "pasvorto de administranto" -msgstr "" +msgstr "Adminisztrátor jelszava" #: motioneye/templates/main.html:186 msgid "Observanto" -msgstr "" +msgstr "Megfigyelő Felhasználóneve" #: motioneye/templates/main.html:188 msgid "la uzantnomo por uzi por la monitorado" -msgstr "" +msgstr "a megfigyeléshez használt felhasználónév" #: motioneye/templates/main.html:193 msgid "la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)" -msgstr "" +msgstr "a megfigyeléshez használt felhasználónév jelszava (hagyja üresen, ha nem akar jelszót használni)" #: motioneye/templates/main.html:202 msgid "motionEye Versio" -msgstr "" +msgstr "motionEye verziója" #: motioneye/templates/main.html:206 msgid "Motion Versio" -msgstr "" +msgstr "Motion verziója" #: motioneye/templates/main.html:210 msgid "Operaciumo Versio" -msgstr "" +msgstr "Operációs rendszer verziója" #: motioneye/templates/main.html:215 msgid "Programara Ĝisdatigo" -msgstr "" +msgstr "Szoftver frissítés" #: motioneye/templates/main.html:217 msgid "kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn" -msgstr "" +msgstr "frissítések ellenőrzése és végrehajtása" #: motioneye/templates/main.html:221 +#, fuzzy msgid "Nutro" -msgstr "" +msgstr "Tápellátás" #: motioneye/templates/main.html:222 msgid "Fermu" -msgstr "" +msgstr "Leállítás" #: motioneye/templates/main.html:223 msgid "malŝaltas la sistemon" -msgstr "" +msgstr "rendszer leállítása" #: motioneye/templates/main.html:227 msgid "Rekomencu" -msgstr "" +msgstr "Újraindítás" #: motioneye/templates/main.html:228 msgid "rekomencas la sistemon" -msgstr "" +msgstr "rendszer újraindítása" #: motioneye/templates/main.html:234 msgid "Agordo" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: motioneye/templates/main.html:235 msgid "Sekurkopio" -msgstr "" +msgstr "Mentés" #: motioneye/templates/main.html:236 msgid "kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke" -msgstr "" +msgstr "jelenlegi beállításokat menti helyi állományba" #: motioneye/templates/main.html:240 msgid "Restaŭri" -msgstr "" +msgstr "Helyreállítás" #: motioneye/templates/main.html:241 msgid "restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero" -msgstr "" +msgstr "helyreállítja a beállításokat egy korábbi mentésből" #: motioneye/templates/main.html:265 msgid "aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon" -msgstr "" +msgstr "engedélyezze ha használni kívánja ezt a kamerát" #: motioneye/templates/main.html:266 msgid "Video-Aparato" -msgstr "" +msgstr "Videó eszköz" #: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614 #: motioneye/templates/main.html:631 msgid "Kamerao Nomo" -msgstr "" +msgstr "Kamera Neve" #: motioneye/templates/main.html:272 msgid "kameraa nomo…" -msgstr "" +msgstr "Kamera neve …" #: motioneye/templates/main.html:273 msgid "alias pri ĉi tiu kamera aparato" -msgstr "" +msgstr "a kamera beceneve" #: motioneye/templates/main.html:276 msgid "Kamerao ID" -msgstr "" +msgstr "Kamera Azonosítója" #: motioneye/templates/main.html:278 msgid "la kamerao identiga numero" -msgstr "" +msgstr "a kamera azonosító száma" #: motioneye/templates/main.html:281 msgid "Kamerao aparato" -msgstr "" +msgstr "Kamera eszköz" #: motioneye/templates/main.html:283 msgid "Eniga aparato (ekz. : /dev/video) or URL (ekz. : rtsp://192.168.1.1/stream)" diff --git a/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index cf46c39bf..c371278d3 100644 --- a/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-09 17:49+0000\n" "Last-Translator: DavideD8 \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Eliminare tutte le registrazioni non raggruppate?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "aggiungi videocamera ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ok" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Nome utente" @@ -675,6 +671,9 @@ msgstr "Temperatura di bilanciamento bianco automatico" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom assoluto" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ok" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "fotocamera a schermo intero" diff --git a/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 2516c501b..27bc3e998 100644 Binary files a/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.po index eb3976ea3..244e7e020 100644 --- a/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/it/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # Automatically generated, 2020. # +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. +# albanobattistella , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-08 14:23+0000\n" -"Last-Translator: Riccardo Malagutti \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-05 09:03+0000\n" +"Last-Translator: albanobattistella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -1102,9 +1105,8 @@ msgid "Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon. msgstr "Abilita questa opzione per applicare un filtro di sfocatura ai fotogrammi prima di rilevare il movimento." #: motioneye/templates/main.html:962 -#, fuzzy msgid "Senmovada daŭro" -msgstr "Movimento continuo" +msgstr "Durata dell'immobilità" #: motioneye/templates/main.html:964 msgid "Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo." diff --git a/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 83e959070..ba15dfbdc 100644 --- a/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2020. # +# qnotions , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-28 18:26+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-28 17:00+0000\n" +"Last-Translator: qnotions \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" #: motioneye/static/js/main.js:608 #, fuzzy @@ -95,9 +97,8 @@ msgid "Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!" msgstr "有効なカメラ画像がないとマスクを編集できません!" #: motioneye/static/js/main.js:2237 -#, fuzzy msgid "Propra" -msgstr "所有する" +msgstr "カスタム" #: motioneye/static/js/main.js:2275 #, fuzzy @@ -115,9 +116,8 @@ msgid "Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!" msgstr "あなたのブラウザはこの機能を実行しません!" #: motioneye/static/js/main.js:2653 -#, fuzzy msgid "Apliki" -msgstr "申し込む" +msgstr "適用" #: motioneye/static/js/main.js:2680 motioneye/static/js/main.js:3041 #: motioneye/static/js/main.js:3096 motioneye/static/js/main.js:3171 @@ -296,18 +296,11 @@ msgstr "グループ化されていないすべての映画を本当に削除し msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "カメラを追加..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -#, fuzzy -msgid "bone" -msgstr "大丈夫" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 -#, fuzzy msgid "Uzantnomo" -msgstr "ユーザー名" +msgstr "ユーザ名" #: motioneye/static/js/main.js:3597 motioneye/static/js/main.js:3896 -#, fuzzy msgid "Pasvorto" msgstr "パスワード" @@ -513,9 +506,8 @@ msgid "Inkluzivi foton prenitan ĉiun" msgstr "それぞれ撮影した写真を含める" #: motioneye/static/js/main.js:4209 -#, fuzzy msgid "sekundo" -msgstr "二番目" +msgstr "秒" #: motioneye/static/js/main.js:4210 #, fuzzy @@ -553,9 +545,8 @@ msgid "30 minutoj" msgstr "30分" #: motioneye/static/js/main.js:4217 -#, fuzzy msgid "horo" -msgstr "一時間" +msgstr "時" #: motioneye/static/js/main.js:4220 #, fuzzy @@ -837,6 +828,10 @@ msgstr "ホワイトバランス温度自動" msgid "Zoom Absolute" msgstr "絶対にズームします" +#, fuzzy +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "大丈夫" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "全画面カメラ" diff --git a/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 96c9ef90f..b2c2f1e6f 100644 Binary files a/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.po index bcb327121..542b88d27 100644 --- a/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/ja/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -4,20 +4,21 @@ # Automatically generated, 2020. # # seoooma , 2023. +# qnotions , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-24 13:09+0000\n" -"Last-Translator: seoooma \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-28 17:00+0000\n" +"Last-Translator: qnotions \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -25,22 +26,20 @@ msgid "interrompa signalo ricevita, fermanta …" msgstr "割り込み信号を受信しました、終了中…" #: motioneye/server.py:276 -#, fuzzy msgid "smb-akcioj postulas radikajn privilegiojn" -msgstr "smb共有にはroot権限が必要です" +msgstr "SMB共有にはroot権限が必要です" #: motioneye/server.py:283 msgid "bonvolu instali tornado version 3.1 aŭ pli" -msgstr "Tornadoフレームワークバージョン3.1以降をインストールしてください" +msgstr "Tornado バージョン3.1以上をインストールしてください" #: motioneye/server.py:290 msgid "bonvolu instali jinja2" msgstr "jinja2をインストールしてください" #: motioneye/server.py:297 -#, fuzzy msgid "bonvolu instali pillow aŭ PIL" -msgstr "枕またはPILを取り付けてください" +msgstr "pillowまたはPILをインストールしてください" #: motioneye/server.py:304 msgid "bonvolu instali pycurl" @@ -51,9 +50,8 @@ msgid "saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo " msgstr "こんにちは!これはmotionEyeサーバーです " #: motioneye/server.py:437 -#, fuzzy msgid "purigado komenciĝis" -msgstr "掃除が始まった" +msgstr "クリーンアップを開始しました" #: motioneye/server.py:439 #, fuzzy @@ -61,34 +59,28 @@ msgid "wsswitch komenciĝis" msgstr "wsswitchが開始しました" #: motioneye/server.py:442 -#, fuzzy msgid "taskoj komenciĝis" -msgstr "開始されたタスク" +msgstr "開始したタスク" #: motioneye/server.py:446 -#, fuzzy msgid "mjpg klienta rubo-kolektanto komenciĝis" -msgstr "mjpgカスタマーガベージコレクターが開始しました" +msgstr "mjpg customer garbage collectorが開始しました" #: motioneye/server.py:464 -#, fuzzy msgid "servilo komenciĝis" -msgstr "サーバーが起動しました" +msgstr "サーバが起動しました" #: motioneye/server.py:470 -#, fuzzy msgid "servilo haltis" -msgstr "サーバーが停止しました" +msgstr "サーバが停止しました" #: motioneye/server.py:472 -#, fuzzy msgid "taskoj haltis" -msgstr "停止したタスク" +msgstr "タスクが停止しました" #: motioneye/server.py:480 -#, fuzzy msgid "motion haltis" -msgstr "動きが止まった" +msgstr "motionが停止しました" #: motioneye/server.py:485 #, fuzzy @@ -101,9 +93,8 @@ msgid "agordojn" msgstr "設定" #: motioneye/templates/main.html:105 -#, fuzzy msgid "ŝanĝi uzanton" -msgstr "ユーザーを変更する" +msgstr "ユーザーを切り替える" #: motioneye/templates/main.html:107 #, fuzzy @@ -111,239 +102,192 @@ msgid "forigi kameraon" msgstr "カメラを削除" #: motioneye/templates/main.html:108 -#, fuzzy msgid "Apliki" -msgstr "申し込む" +msgstr "適用" #: motioneye/templates/main.html:127 -#, fuzzy msgid "preferoj de uzanto" -msgstr "ユーザー設定" +msgstr "ユーザ設定" #: motioneye/templates/main.html:128 -#, fuzzy msgid "Preferoj" -msgstr "好み" +msgstr "環境設定" #: motioneye/templates/main.html:133 -#, fuzzy msgid "Aranĝo Kolumnoj" -msgstr "列のレイアウト" +msgstr "カラムのレイアウト" #: motioneye/templates/main.html:135 -#, fuzzy msgid "agordas la nombron da kolumnoj uzataj por aranĝi la fotilojn" -msgstr "カメラの配置に使用される列の数を設定します" +msgstr "カメラフレームの数を設定します" #: motioneye/templates/main.html:138 -#, fuzzy msgid "Fiksi Kadrojn Vertikale" -msgstr "フレームを垂直に設定" +msgstr "フレームを垂直に整列" #: motioneye/templates/main.html:140 -#, fuzzy msgid "kontrolas ĉu framfojoj povas esti reduktitaj por vertikale konveni al la fenestro aŭ ne" -msgstr "ウィンドウを垂直に合わせるためにフレーム時間を短縮できるかどうかを制御します" +msgstr "ウィンドウを垂直に整列させる際にフレームサイズを変更するか制御します" #: motioneye/templates/main.html:143 -#, fuzzy msgid "Aranĝo linioj" -msgstr "レイアウト線" +msgstr "表示行数のレイアウト" #: motioneye/templates/main.html:145 -#, fuzzy msgid "agordas la nombron da linioj uzataj por aranĝi la fotilojn" -msgstr "カメラの配置に使用される線の数を設定します" +msgstr "カメラフレームの表示行数を設定します" #: motioneye/templates/main.html:148 -#, fuzzy msgid "kadro-variatoro" -msgstr "フレームバリエーター" +msgstr "フレームレート低減" #: motioneye/templates/main.html:150 -#, fuzzy msgid "reduktas framfrekvencon por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias kun simplaj MJPEG-fotiloj)" -msgstr "フレームレートを下げてネットワーク帯域幅とトラフィックを節約します(単純なMJPEGカメラでは機能しません)" +msgstr "フレームレートを下げてネットワーク帯域とトラフィックを節約します(単純なMJPEGカメラでは機能しません)" #: motioneye/templates/main.html:153 -#, fuzzy msgid "Rezolucio-variatoro" -msgstr "解像度バリエーター" +msgstr "解像度低減" #: motioneye/templates/main.html:155 -#, fuzzy msgid "reduktas la efektivan rezolucion de ĉiuj fotiloj por ŝpari retan larĝan bandon kaj trafikon (ne funkcias en simplaj MJPEG-fotiloj)" -msgstr "すべてのカメラの有効解像度を下げて、ネットワーク帯域幅とトラフィックを節約します(単純なMJPEGカメラでは機能しません)。" +msgstr "すべてのカメラの有効解像度を下げて、ネットワーク帯域とトラフィックを節約します(単純なMJPEGカメラでは機能しません)。" #: motioneye/templates/main.html:161 -#, fuzzy msgid "ĝeneralaj parametroj, komunaj al ĉiuj fotiloj" -msgstr "すべてのカメラに共通の一般的なパラメータ" +msgstr "特定のカメラによらない共通設定" #: motioneye/templates/main.html:162 -#, fuzzy msgid "Ĝeneralaj Agordoj" -msgstr "一般設定" +msgstr "共通設定" #: motioneye/templates/main.html:167 -#, fuzzy msgid "Lingvo" msgstr "言語" #: motioneye/templates/main.html:173 -#, fuzzy msgid "la lingvo de la interfaco (du literoj)" -msgstr "インターフェイスの言語(2文字)" +msgstr "インターフェイス言語" #: motioneye/templates/main.html:176 -#, fuzzy msgid "Administranto" msgstr "管理者" #: motioneye/templates/main.html:178 -#, fuzzy msgid "la uzantnomo uzata por agordi la sistemon" -msgstr "システムの構成に使用されるユーザー名" +msgstr "システム設定に使用されるユーザ名" #: motioneye/templates/main.html:181 motioneye/templates/main.html:191 #: motioneye/templates/main.html:521 -#, fuzzy msgid "Pasvorto" msgstr "パスワード" #: motioneye/templates/main.html:183 -#, fuzzy msgid "pasvorto de administranto" msgstr "管理者パスワード" #: motioneye/templates/main.html:186 -#, fuzzy msgid "Observanto" -msgstr "オブザーバー" +msgstr "監視ユーザ名" #: motioneye/templates/main.html:188 -#, fuzzy msgid "la uzantnomo por uzi por la monitorado" -msgstr "監視に使用するユーザー名" +msgstr "ビデオ監視を行うユーザ名" #: motioneye/templates/main.html:193 -#, fuzzy msgid "la pasvorto de la uzanto de monitorado (lasu blankan por monitorado sen pasvorto)" -msgstr "監視ユーザーのパスワード(パスワードなしで監視する場合は空白のままにします)" +msgstr "監視ユーザのパスワード(パスワードなしで監視する場合は空白のままにします)" #: motioneye/templates/main.html:202 -#, fuzzy msgid "motionEye Versio" msgstr "motionEyeバージョン" #: motioneye/templates/main.html:206 -#, fuzzy msgid "Motion Versio" -msgstr "モーションバージョン" +msgstr "Motion バージョン" #: motioneye/templates/main.html:210 -#, fuzzy msgid "Operaciumo Versio" -msgstr "オペレーティングシステムのバージョン" +msgstr "OSバージョン" #: motioneye/templates/main.html:215 -#, fuzzy msgid "Programara Ĝisdatigo" msgstr "ソフトウェアアップデート" #: motioneye/templates/main.html:217 -#, fuzzy msgid "kontrolas novajn versiojn kaj plenumas ĝisdatigojn" -msgstr "新しいリリースをチェックして更新を実行する" +msgstr "新しいバージョンをチェックして更新" #: motioneye/templates/main.html:221 -#, fuzzy msgid "Nutro" -msgstr "食物" +msgstr "電源" #: motioneye/templates/main.html:222 -#, fuzzy msgid "Fermu" -msgstr "閉じる" +msgstr "シャットダウン" #: motioneye/templates/main.html:223 -#, fuzzy msgid "malŝaltas la sistemon" -msgstr "システムをオフにします" +msgstr "システムをシャットダウンします" #: motioneye/templates/main.html:227 -#, fuzzy msgid "Rekomencu" msgstr "再起動" #: motioneye/templates/main.html:228 -#, fuzzy msgid "rekomencas la sistemon" msgstr "システムを再起動します" #: motioneye/templates/main.html:234 -#, fuzzy msgid "Agordo" -msgstr "構成" +msgstr "設定" #: motioneye/templates/main.html:235 -#, fuzzy msgid "Sekurkopio" msgstr "バックアップ" #: motioneye/templates/main.html:236 -#, fuzzy msgid "kreas dosieron kun la nuna agordo por ke vi konservu ĝin surloke" -msgstr "ローカルに保存できるように、現在の構成でファイルを作成します" +msgstr "ローカルに保存できるように、現在の設定からバックアップファイルを作成します" #: motioneye/templates/main.html:240 -#, fuzzy msgid "Restaŭri" -msgstr "元に戻す" +msgstr "リストア" #: motioneye/templates/main.html:241 -#, fuzzy msgid "restarigas la agordon el antaŭe konservita rezerva dosiero" -msgstr "以前に保存したバックアップファイルから構成を復元します" +msgstr "保存しておいたバックアップファイルから設定を復元します" #: motioneye/templates/main.html:265 -#, fuzzy msgid "aktivigu ĉi tion, se vi volas uzi ĉi tiun kameraon" -msgstr "このカメラを使用する場合は、これをアクティブにします" +msgstr "カメラを使用する場合は、これを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:266 -#, fuzzy msgid "Video-Aparato" msgstr "ビデオデバイス" #: motioneye/templates/main.html:271 motioneye/templates/main.html:614 #: motioneye/templates/main.html:631 -#, fuzzy msgid "Kamerao Nomo" msgstr "カメラ名" #: motioneye/templates/main.html:272 -#, fuzzy msgid "kameraa nomo…" -msgstr "カメラ名..." +msgstr "カメラ名…" #: motioneye/templates/main.html:273 -#, fuzzy msgid "alias pri ĉi tiu kamera aparato" msgstr "このカメラデバイスのエイリアス" #: motioneye/templates/main.html:276 -#, fuzzy msgid "Kamerao ID" msgstr "カメラID" #: motioneye/templates/main.html:278 -#, fuzzy msgid "la kamerao identiga numero" -msgstr "カメラ識別番号" +msgstr "カメラのID番号" #: motioneye/templates/main.html:281 -#, fuzzy msgid "Kamerao aparato" msgstr "カメラデバイス" @@ -363,9 +307,8 @@ msgid "Aŭtomata Brilo" msgstr "自動輝度" #: motioneye/templates/main.html:295 -#, fuzzy msgid "ebligas aŭtomatan brilon de programaro (rekomendita nur por kameraoj sen aŭtomata brilo)" -msgstr "自動グレアソフトウェアを有効にします(自動グレアのないカメラにのみ推奨)" +msgstr "自動輝度調整を有効にします(カメラに自動輝度調整機能がない場合に推奨)" #: motioneye/templates/main.html:301 #, fuzzy @@ -388,9 +331,8 @@ msgid "enigu kutiman rezolucian larĝon" msgstr "カスタム解像度の幅を入力してください" #: motioneye/templates/main.html:314 -#, fuzzy msgid "Alteco" -msgstr "身長" +msgstr "高さ" #: motioneye/templates/main.html:316 #, fuzzy @@ -403,9 +345,8 @@ msgid "Video-Rotacio" msgstr "ビデオ回転" #: motioneye/templates/main.html:328 -#, fuzzy msgid "uzu ĉi tion por turni la kaptitan bildon, se via kamerao ne estas poziciigita ĝuste" -msgstr "カメラが正しく配置されていない場合、これを使用してキャプチャした画像を回転させます" +msgstr "カメラの角度が正しくない場合、キャプチャした画像を回転させます" #: motioneye/templates/main.html:331 #, fuzzy @@ -413,9 +354,8 @@ msgid "Kadrofrekvenco" msgstr "フレームレート" #: motioneye/templates/main.html:333 -#, fuzzy msgid "agordas la nombron de kadroj kaptitaj de la kamerao ĉiun sekundon (pli altaj valoroj produktas pli mildajn filmetojn sed postulas pli da CPU-potenco, pli grandan stokadon kaj larĝan bandon)" -msgstr "1秒あたりのカメラによってキャプチャされたフレーム数を設定します(値が大きいほど滑らかなビデオが生成されますが、より多くのCPUパワー、より大きなストレージと帯域幅が必要になります)" +msgstr "カメラによってキャプチャされる秒間のフレーム数を設定します(値が大きいほど滑らかなビデオが生成されますが、より多くのCPUパワー、より大きなストレージと帯域幅が必要になります)" #: motioneye/templates/main.html:339 #, fuzzy @@ -423,19 +363,16 @@ msgid "Privateca masko" msgstr "プライバシーマスク" #: motioneye/templates/main.html:341 -#, fuzzy msgid "ebligas maskeradon de bildoj por eviti registradon de iuj bildaj areoj por protekti privatecon" -msgstr "プライバシーを保護するために特定の画像領域の記録を回避するために画像のマスキングを有効にします" +msgstr "プライバシーを保護するために特定の画像領域をマスクします" #: motioneye/templates/main.html:346 motioneye/templates/main.html:1007 -#, fuzzy msgid "Redakti maskon" -msgstr "マスクを編集" +msgstr "イメージマスクを編集" #: motioneye/templates/main.html:347 motioneye/templates/main.html:1008 -#, fuzzy msgid "Konservi maskon" -msgstr "マスクをしてください" +msgstr "マスクを保存" #: motioneye/templates/main.html:350 #, fuzzy @@ -443,19 +380,16 @@ msgid "alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon" msgstr "このボタンをクリックして、マスクエディターを有効/無効にします" #: motioneye/templates/main.html:361 -#, fuzzy msgid "Ekstraj Elektoj" -msgstr "追加オプション" +msgstr "その他のオプション" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" -msgstr "ここに「モーション」デーモンに追加のオプションを追加できます(「名前値」形式、1行につき1つのオプションを使用)" +msgstr "motion daemonの追加オプションをここに追加できます(\"name value\"形式、1行あたりオプションは1つまで)" #: motioneye/templates/main.html:372 -#, fuzzy msgid "elektu kie kaj kiel viaj amaskomunikiloj estas konservitaj" -msgstr "メディアを保存する場所と方法を選択する" +msgstr "メディアを保存する場所と方法を選択します" #: motioneye/templates/main.html:373 #, fuzzy @@ -468,14 +402,12 @@ msgid "Stokada Aparato" msgstr "ストレージデバイス" #: motioneye/templates/main.html:383 -#, fuzzy msgid "indikas la stokan aparaton, kie la bildo kaj video-dosieroj estos konservitaj" -msgstr "画像および動画ファイルが保存されるストレージデバイスを示します" +msgstr "画像および動画ファイルを保存するストレージデバイスです" #: motioneye/templates/main.html:386 -#, fuzzy msgid "Retservilo" -msgstr "ウェブサーバー" +msgstr "Webサーバ" #: motioneye/templates/main.html:388 #, fuzzy @@ -488,9 +420,8 @@ msgid "SMB Protokolo-Versio" msgstr "SMBプロトコルバージョン" #: motioneye/templates/main.html:401 -#, fuzzy msgid "elektu la SMB-version, kiun vi povas uzi (testu la malsamajn eblojn kaj vidu, kiu funkcias plej bone kun via NAS)" -msgstr "使用できるSMBバージョンを選択します(さまざまなオプションをテストし、NASで最適に動作するオプションを確認します)" +msgstr "使用するSMBバージョンを選択します(さまざまなオプションをテストし、NASで最適に動作するオプションを確認します)" #: motioneye/templates/main.html:404 #, fuzzy @@ -498,19 +429,16 @@ msgid "Kunhava nomo" msgstr "共有名" #: motioneye/templates/main.html:406 -#, fuzzy msgid "la nomo de la interŝanĝa reto" -msgstr "交換ネットワークの名前" +msgstr "ネットワーク共有名" #: motioneye/templates/main.html:409 motioneye/templates/main.html:516 -#, fuzzy msgid "Uzantnomo" -msgstr "ユーザー名" +msgstr "ユーザ名" #: motioneye/templates/main.html:411 -#, fuzzy msgid "la uzantnomo kiu estu provizita kiam vi aliras la reton dosierujon (lasu malplena se neniu uzantnomo estas bezonata)" -msgstr "ネットワークディレクトリにアクセスするときに提供されるユーザー名(ユーザー名が不要な場合は空白のままにします)" +msgstr "ネットワークディレクトリにアクセスするときに使用するユーザー名(ユーザ名が不要な場合は空白のままにします)" #: motioneye/templates/main.html:414 #, fuzzy @@ -528,19 +456,16 @@ msgid "Radika dosierujo" msgstr "ルートディレクトリ" #: motioneye/templates/main.html:421 -#, fuzzy msgid "la radika vojo (sur la elektita stokada aparato), kie la dosieroj estos konservitaj" -msgstr "ファイルが保存される(選択したストレージデバイス上の)ルートパス" +msgstr "ファイルが保存されるルートパス(選択したストレージデバイス上のパス)" #: motioneye/templates/main.html:425 -#, fuzzy msgid "Testi la reton dosierujon" -msgstr "ネットワークディレクトリをテストする" +msgstr "共有をテスト" #: motioneye/templates/main.html:426 -#, fuzzy msgid "alklaku ĉi tiun butonon por testi la retan kunlokon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn" -msgstr "必要な詳細を入力した後、このボタンをクリックしてネットワーク接続をテストします" +msgstr "必要な情報を入力してからこのボタンをクリックして共有フォルダへの接続をテストします" #: motioneye/templates/main.html:432 #, fuzzy @@ -548,94 +473,76 @@ msgid "Uzado de Disko" msgstr "ディスク使用量" #: motioneye/templates/main.html:436 -#, fuzzy msgid "la uzata/tuta grandeco de la disko, kie loĝas la radika dosierujo" -msgstr "ルートディレクトリが存在するドライブのサイズ/サイズ" +msgstr "ルートディレクトリが存在するドライブの使用中/全体サイズ" #: motioneye/templates/main.html:442 -#, fuzzy msgid "Alŝutu Mediajn Dosierojn" -msgstr "メディアファイルのアップロード" +msgstr "メディアファイルをアップロード" #: motioneye/templates/main.html:444 -#, fuzzy msgid "aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke viaj amaskomunikiloj estu alŝutitaj al ekstera servo" -msgstr "メディアを外部サービスにアップロードする場合は、このオプションを有効にします" +msgstr "メディアファイルを外部サーバにアップロードする場合は、このオプションを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:447 -#, fuzzy msgid "Alŝutu Bildojn" msgstr "画像をアップロード" #: motioneye/templates/main.html:449 -#, fuzzy msgid "aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas, ke la bildoj elŝutiĝu al ekstera servo" -msgstr "画像を外部サービスにダウンロードする場合は、このオプションを有効にします" +msgstr "画像を外部サーバからダウンロードする場合は、このオプションを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:452 -#, fuzzy msgid "Alŝutu Filmojn" -msgstr "映画をアップロード" +msgstr "動画をアップロード" #: motioneye/templates/main.html:454 -#, fuzzy msgid "ebligu ĉi tion, se vi volas, ke filmetoj estu alŝutitaj al ekstera servo" -msgstr "ビデオを外部サービスにアップロードする場合は、これを有効にします" +msgstr "動画を外部サーバにアップロードする場合は、これを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:457 -#, fuzzy msgid "Alŝuta Servo" -msgstr "アップロードサービス" +msgstr "アップロードサーバ" #: motioneye/templates/main.html:460 -#, fuzzy msgid "Servilo FTP" -msgstr "FTPサーバー" +msgstr "FTPサーバ" #: motioneye/templates/main.html:461 -#, fuzzy msgid "Servilo SFTP" -msgstr "SFTPサーバー" +msgstr "SFTPサーバ" #: motioneye/templates/main.html:462 -#, fuzzy msgid "Servilo HTTP" -msgstr "HTTPサーバー" +msgstr "HTTPサーバ" #: motioneye/templates/main.html:463 -#, fuzzy msgid "Servilo HTTPS" -msgstr "HTTPSサーバー" +msgstr "HTTPSサーバ" #: motioneye/templates/main.html:471 -#, fuzzy msgid "elektu servon, al kiu la mediadosieroj estu alŝutitaj" -msgstr "メディアファイルのアップロード先のサービスを選択します" +msgstr "メディアファイルのアップロード先を選択します" #: motioneye/templates/main.html:474 -#, fuzzy msgid "Servila Adreso" -msgstr "サーバーアドレス" +msgstr "サーバアドレス" #: motioneye/templates/main.html:476 -#, fuzzy msgid "la domajna nomo aŭ IP-adreso de la servilo (ekz. ftp.example.com aŭ 192.168.1.3)" -msgstr "サーバーのドメイン名またはIPアドレス(例:ftp.example.comまたは192.168.1.3)" +msgstr "サーバのドメイン名またはIPアドレス(例:ftp.example.comまたは192.168.1.3)" #: motioneye/templates/main.html:479 -#, fuzzy msgid "Servila haveno" -msgstr "サーバーポート" +msgstr "サーバポート" #: motioneye/templates/main.html:481 -#, fuzzy msgid "la haveno por uzi konekti al la servo (lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la defaŭltan valoron)" -msgstr "サービスへの接続に使用するポート(デフォルト値を使用するには、このフィールドを空白のままにします)" +msgstr "サーバへの接続に使用するポート(デフォルト値を使用するには、このフィールドを空白のままにします)" #: motioneye/templates/main.html:484 -#, fuzzy msgid "Metodo" -msgstr "方法" +msgstr "メソッド" #: motioneye/templates/main.html:491 #, fuzzy @@ -648,19 +555,16 @@ msgid "Finpunkto URL" msgstr "エンドポイントURL" #: motioneye/templates/main.html:496 -#, fuzzy msgid "La kompleta URL al la alŝuta servila finpunkto:" -msgstr "アップロードサーバーエンドポイントへの完全なURL:" +msgstr "アップロード先サーバの完全なURL:" #: motioneye/templates/main.html:497 -#, fuzzy msgid "Por S3: ekz. http://my.minio:9000. Lasu ĝin malplena por AWS!" -msgstr "S3の場合:例http://my.minio:9000。 AWSのために空のままにしてください!" +msgstr "S3の例:http://my.minio:9000。 AWSでは空欄にしてください!" #: motioneye/templates/main.html:498 -#, fuzzy msgid "Por WebDAV: ekz. https://my.cloud/remote.php/dav/files/Me/" -msgstr "webdavの場合:例えばhttps://my.cloud/remote.php/dav/files/me/" +msgstr "webDAVの例:https://my.cloud/remote.php/dav/files/me/" #: motioneye/templates/main.html:501 #, fuzzy @@ -668,9 +572,8 @@ msgid "Loko" msgstr "場所" #: motioneye/templates/main.html:503 -#, fuzzy msgid "la loko (radika vojo) kie amaskomunikiloj devas esti alŝutitaj (ekz. /files/cam1/)" -msgstr "メディアをアップロードする場所(ルートパス)(例:/ファイル/ cam1 /)" +msgstr "メディアのアップロード先(ルートパス、例:/files/cam1 /)" #: motioneye/templates/main.html:506 #, fuzzy @@ -678,29 +581,25 @@ msgid "Inkluzivi Subdosierujojn" msgstr "サブフォルダーを含める" #: motioneye/templates/main.html:508 -#, fuzzy msgid "Aktivigu tion por elŝuti plurmediajn dosierojn kun siaj subdosierujoj, anstataŭ meti ilin rekte en la radikan lokon" -msgstr "メディアファイルをルートの場所に直接配置するのではなく、サブディレクトリとともにダウンロードするには、これをアクティブにします" +msgstr "設定を有効にすると、ルートに直接配置しなくてもサブディレクトリとともにメディアファイルをアップロードできます" #: motioneye/templates/main.html:511 #, fuzzy msgid "Purigi la nubon" -msgstr "雲をきれいにする" +msgstr "Clean Cloud" #: motioneye/templates/main.html:513 -#, fuzzy msgid "ebligu ĉi tion forigi amaskomunikilaĵojn dosierojn alŝutitajn al la nubo ankaŭ kiam loka amaskomunikilaro estas forigita konforme al la agordo de persistemo de dosieroj. Nuntempe ĉi tiu opcio nur haveblas por gdrivo." -msgstr "これを有効にすると、ファイルの永続性設定に従ってローカルメディアが削除されたときにも、クラウドにアップロードされたメディアファイルが削除されます。現在、このオプションはgdriveでのみ使用できます。" +msgstr "有効にするとファイルの保持設定に従ってローカルメディアファイルが削除されるとクラウド上のファイルも削除されます。現在このオプションはgdriveでのみ使用できます。" #: motioneye/templates/main.html:518 -#, fuzzy msgid "la uzantnomo por la alŝuta servo-konto" -msgstr "アップロードサービスアカウントのユーザー名" +msgstr "アップロードサービスのユーザー名" #: motioneye/templates/main.html:523 -#, fuzzy msgid "la pasvorto por la alŝuta servo-konto" -msgstr "アップロードサービスアカウントのパスワード" +msgstr "アップロードサービスのパスワード" #: motioneye/templates/main.html:526 #, fuzzy @@ -708,9 +607,8 @@ msgid "Rajtiga ŝlosilo" msgstr "認証キー" #: motioneye/templates/main.html:528 -#, fuzzy msgid "la ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)" -msgstr "アップロードサービスでの認証に使用されるキー(通常、構成時にのみ必要)" +msgstr "アップロードサービスの認証で使用されるキー(通常、設定時のみ必要)" #: motioneye/templates/main.html:534 #, fuzzy @@ -718,9 +616,8 @@ msgid "Akiri ŝlosilon" msgstr "キーを入手" #: motioneye/templates/main.html:537 -#, fuzzy msgid "alklaku ĉi tie por akiri la ŝlosilan rajtigan servon" -msgstr "ここをクリックしてキー認証サービスを取得してください" +msgstr "ここをクリックして認証キーを取得してください" #: motioneye/templates/main.html:540 #, fuzzy @@ -728,9 +625,8 @@ msgid "Access Key" msgstr "アクセスキー" #: motioneye/templates/main.html:542 -#, fuzzy msgid "The AWS access key used to authenticate with the upload service" -msgstr "アップロードサービスで認証するために使用されるAWSアクセスキー" +msgstr "アップロードサービスの認証で使用するAWSアクセスキー" #: motioneye/templates/main.html:545 #, fuzzy @@ -738,19 +634,16 @@ msgid "Sekreta Alira Ŝlosilo" msgstr "シークレットアクセスキー" #: motioneye/templates/main.html:547 -#, fuzzy msgid "la AWS-sekreta alira ŝlosilo uzata por aŭtentiĝi kun la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)" -msgstr "アップロードサービスでの認証に使用されるAWSシークレットアクセスキー(通常、構成時にのみ必要)" +msgstr "アップロードサービスでの認証で使用されるAWSシークレットアクセスキー(通常、設定時にのみ必要)" #: motioneye/templates/main.html:550 -#, fuzzy msgid "Sitelo" -msgstr "バケツ" +msgstr "バケット" #: motioneye/templates/main.html:552 -#, fuzzy msgid "la nomo S3-sitelo por la alŝuta servo (kutime bezonata nur dum agordo)" -msgstr "アップロードサービスの名前S3バケット(通常、構成時にのみ必要)" +msgstr "アップロードサービスで使用するS3バケット名(通常、設定時のみ必要)" #: motioneye/templates/main.html:556 #, fuzzy @@ -758,9 +651,8 @@ msgid "Testi la servon" msgstr "サービスをテストする" #: motioneye/templates/main.html:557 -#, fuzzy msgid "alklaku ĉi tiun butonon por provi la alŝutan servon post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn" -msgstr "必要な詳細を入力した後、このボタンをクリックしてアップロードサービスをテストします" +msgstr "必要な詳細設定を入力した後、このボタンをクリックしてアップロードサービスをテストします" #: motioneye/templates/main.html:563 #, fuzzy @@ -779,14 +671,13 @@ msgid "Reteja URL" msgstr "ウェブサイトURL" #: motioneye/templates/main.html:569 -#, fuzzy msgid "ekz. http://example.com/notify/" -msgstr "例http://example.com/notify/" +msgstr "例 http://example.com/notify/" #: motioneye/templates/main.html:570 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "URL por transdoni kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj:%%Y = jaro,%%m = monato,%%d = tago,%%H = horo,%%M = minuto,%%S = sekundo,%%q = kadro numero,%%v = evento numero,%%f = dosiera vojo" -msgstr "動きが検出されたときに送信するURL。次の特別なショートカットを使用できます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、%% f =ファイルパス" +msgstr "動きが検出されたときに送信するURL。次の特別なトークンを使用できます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、%% f =ファイルパス" #: motioneye/templates/main.html:573 motioneye/templates/main.html:1141 #: motioneye/templates/main.html:1186 @@ -795,9 +686,8 @@ msgid "Metodo HTTP" msgstr "HTTPメソッド" #: motioneye/templates/main.html:582 -#, fuzzy msgid "la HTTP-metodo por uzi kiam vi petas retan hoko-URL (la donitaj URL-koditaj parametroj fakte estos transdonitaj kiel indikite ĉi tie)" -msgstr "ネットワークフックURLを要求するときに使用するHTTPメソッド(指定されたURLエンコードパラメータは、実際にはここに示されているように配信されます)" +msgstr "ネットワークフックURLを要求するときに使用するHTTPメソッド(指定されたURLエンコードパラメータは、実際にはここで表示された形で送信されます)" #: motioneye/templates/main.html:588 #, fuzzy @@ -810,29 +700,25 @@ msgid "ebligu ĉi tion, se vi volas ekzekuti komandon post kiam media dosiero es msgstr "メディアファイルの作成後にコマンドを実行する場合は、これを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:593 -#, fuzzy msgid "Ordono" -msgstr "注文する" +msgstr "コマンド" #: motioneye/templates/main.html:594 -#, fuzzy msgid "ordono…" -msgstr "注文 ..." +msgstr "コマンド …" #: motioneye/templates/main.html:595 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Komando por esti plenumita post la kreo de plurmedia dosiero. Pluraj komandoj povas esti apartigitaj per punktoknomo; ne uzu punktoknomo en komandojn; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %%Y = jaro, %%m = monato, %%d = tago, %%H = horo, %%M = minuto, %%S = sekundo, %%q = kadra numero , %%v = okaza numero, %%f = dosiera vojo" -msgstr "マルチメディアファイルの作成後に実行するコマンド。いくつかのコマンドはセミコロンで区切ることができます。コマンドでセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、%% f =ファイルパス" +msgstr "マルチメディアファイルの作成後に実行するコマンド。いくつかのコマンドはセミコロンで区切ることができます。コマンド内でセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、%% f =ファイルパス" #: motioneye/templates/main.html:605 -#, fuzzy msgid "elektu kiajn informojn montras sur la kaptitaj kadroj" -msgstr "キャプチャしたフレームに表示する情報を選択します" +msgstr "キャプチャフレームに表示される情報を選択します" #: motioneye/templates/main.html:606 -#, fuzzy msgid "Teksto Superkovrita" -msgstr "テキストオーバーレイ" +msgstr "オーバーレイ表示されるテキスト" #: motioneye/templates/main.html:611 #, fuzzy @@ -856,9 +742,8 @@ msgid "Malebligita" msgstr "無効" #: motioneye/templates/main.html:620 -#, fuzzy msgid "Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra maldekstra angulo" -msgstr "左下の映画や写真に表示されるテキストを設定します" +msgstr "動画や画像の左下に表示されるテキストを設定します" #: motioneye/templates/main.html:624 motioneye/templates/main.html:641 #, fuzzy @@ -871,89 +756,73 @@ msgid "Difinas kutimon maldekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas a msgstr "カスタム左テキストを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、%% T = HH:MM:SS、\\ n =改行" #: motioneye/templates/main.html:628 -#, fuzzy msgid "Dekstra Teksto" -msgstr "右のテキスト" +msgstr "右テキスト" #: motioneye/templates/main.html:637 -#, fuzzy msgid "Fiksas la tekston montritan sur la filmoj kaj bildoj, sur la malsupra dekstra angulo" -msgstr "右下隅の映画や写真に表示されるテキストを設定します" +msgstr "動画や画像の右下に表示されるテキストを設定します" #: motioneye/templates/main.html:642 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Difinas kutimon dekstran tekston; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%%Y = jaro,%%m = monato,%%d = tago,%%H = horo,%%M = minuto,%%S = sekundo,%%q = kadro numero,%%v = evento numero,%%T = HH:MM:SS, \\n = nova linio" -msgstr "カスタムの右のテキストを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、%% T = HH:MM:SS、\\ n =改行" +msgstr "カスタムの右テキストを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、%% T = HH:MM:SS、\\ n =改行" #: motioneye/templates/main.html:645 -#, fuzzy msgid "Teksta Skalo" -msgstr "文字スケール" +msgstr "文字サイズ" #: motioneye/templates/main.html:647 -#, fuzzy msgid "Difinas la grandecon de la superkovrita teksto" -msgstr "オーバーレイテキストのサイズを定義します" +msgstr "オーバーレイテキストのサイズを設定します" #: motioneye/templates/main.html:657 -#, fuzzy msgid "Ebligu ĉi tion, se vi volas videofluon por ĉi tiu fotilo" -msgstr "このカメラのビデオストリームが必要な場合は、これを有効にします" +msgstr "このカメラでビデオストリーミングする場合は、これを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:658 -#, fuzzy msgid "Videofluo" -msgstr "ビデオストリーム" +msgstr "ビデオストリーミング" #: motioneye/templates/main.html:663 -#, fuzzy msgid "Framo frekvencon" -msgstr "フレーム周波数" +msgstr "フレームレート" #: motioneye/templates/main.html:665 -#, fuzzy msgid "Fiksas la nombron de kadroj transdonitaj ĉiun sekundon en la viva fluo." -msgstr "ライブストリームで1秒あたりに送信されるフレームの数を設定します。" +msgstr "ライブストリームで1秒あたりに送信されるフレーム数を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:668 -#, fuzzy msgid "Flua Kvalito" -msgstr "フロー品質" +msgstr "ストリーミング品質" #: motioneye/templates/main.html:670 -#, fuzzy msgid "Agordas la vivan fluan kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da larĝa bando)." -msgstr "ライブストリーミング品質に調整します(値が高いほど、ビデオ品質は高くなりますが、より多くの帯域幅が必要になります)。" +msgstr "ライブストリーミング品質に調整します(値が高いほど品質は良くなりますが、より多くのネットワーク帯域が必要になります)。" #: motioneye/templates/main.html:673 -#, fuzzy msgid "Bilda Redimensionado" -msgstr "画像のサイズ変更" +msgstr "ストリーミング画面サイズの調整" #: motioneye/templates/main.html:675 -#, fuzzy msgid "Kiam ĉi tio estas enŝaltita, la bildoj estas regrandigitaj antaŭ ol ili estas senditaj al la retumilo (malebligu dum funkciado sur malrapida CPU)." -msgstr "これをオンにすると、画像はブラウザーに送信される前にサイズ変更されます(遅いCPUで実行している場合は無効になります)。" +msgstr "これをオンにすると画像はブラウザに送信前にリサイズされます(遅いCPUで実行している場合は無効になります)。" #: motioneye/templates/main.html:678 -#, fuzzy msgid "Flua rezolucio" -msgstr "流れの解決" +msgstr "ストリーミングの解像度" #: motioneye/templates/main.html:680 -#, fuzzy msgid "la rezolucio donita kiel procento de la rezolucio de la video-aparato (pli altaj valoroj produktas pli bonan videan kvaliton sed postulas pli da larĝa de bando)" -msgstr "ビデオデバイスの解像度のパーセンテージとして与えられる解像度(値が高いほど、ビデオ品質は向上しますが、より多くの帯域幅が必要になります)" +msgstr "ビデオデバイス解像度のパーセンテージとして与えられるストリーミング解像度(値が高いほどビデオ品質は向上しますが、より多くの帯域が必要になります)" #: motioneye/templates/main.html:683 -#, fuzzy msgid "Flua haveno" -msgstr "フローポート" +msgstr "ストリーミングポート番号" #: motioneye/templates/main.html:685 -#, fuzzy msgid "starigas la TCP-havenon, sur kiu aŭskultas la ret-servila ret-servo" -msgstr "Webサーバーが待機しているTCPポートを設定します" +msgstr "Webカメラのストリーミングサーバが待機しているTCPポート番号を設定します" #: motioneye/templates/main.html:688 #, fuzzy @@ -961,9 +830,8 @@ msgid "Aŭtentiga reĝimo" msgstr "認証モード" #: motioneye/templates/main.html:696 -#, fuzzy msgid "la aŭtentiga metodo uzata de la rivereto (elektu 'Bazic' anstataŭ 'Digest' se vi renkontas problemojn kun triaj programoj); akreditoj kontroloj estos uzataj" -msgstr "ストリームで使用される認証方法(サードパーティのプログラムで問題が発生した場合は、「ダイジェスト」ではなく「Bazic」を選択してください);認定チェックが使用されます" +msgstr "ストリームで使用される認証方法(サードパーティのプログラムで問題が発生した場合は、「ダイジェスト」ではなく「Basic」を選択してください);監視資格情報が使用されます" #: motioneye/templates/main.html:699 #, fuzzy @@ -971,9 +839,8 @@ msgid "Movado-Optimigo" msgstr "モーション最適化" #: motioneye/templates/main.html:701 -#, fuzzy msgid "ebligu ĉi tion, se vi volas pli malaltan kadran indicon por la livera fluo kiam neniu movo estas detektita" -msgstr "動きが検出されないときに配信ストリームのフレームレートを低くする場合は、これを有効にします" +msgstr "動きが検出されないときの配信フレームレートを低くする場合は、これを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:707 #, fuzzy @@ -981,34 +848,29 @@ msgid "Utilaj URLoj" msgstr "便利なURL" #: motioneye/templates/main.html:710 -#, fuzzy msgid "Instantara URL" -msgstr "瞬時URL" +msgstr "スナップショットURL" #: motioneye/templates/main.html:713 -#, fuzzy msgid "URL kiu provizas JPEG-bildon kun la plej freŝa kaptaĵo de la kamerao" -msgstr "カメラの最新のキャプチャを含むJPEG画像を提供するURL" +msgstr "カメラの最新JPEG画像を提供するURL" #: motioneye/templates/main.html:719 -#, fuzzy msgid "Flua URL" -msgstr "フローURL" +msgstr "ストリーミングURL" #: motioneye/templates/main.html:722 -#, fuzzy msgid "URL kiu provizas MJPEG-fluon de la kamerao" -msgstr "カメラからのMJPEGフローを提供するURL" +msgstr "カメラのMJPEGストリームを提供するURL" #: motioneye/templates/main.html:728 -#, fuzzy msgid "Enigita URL" -msgstr "入力URL" +msgstr "埋め込みURL" #: motioneye/templates/main.html:731 #, fuzzy msgid "URL kiu provizas minimuman HTML-dokumenton enhavantan la kameraan kadron, preta por esti enigita" -msgstr "埋め込まれる準備ができている、カメラフレームを含む最小限のHTMLドキュメントを提供するURL" +msgstr "埋め込みされたカメラフレームを含む最小限のHTMLドキュメントを提供するURL" #: motioneye/templates/main.html:741 #, fuzzy @@ -1016,14 +878,12 @@ msgid "Ebligu ĉi tion, se vi volas kapti statika bildojn." msgstr "静止画像をキャプチャする場合は、これを有効にします。" #: motioneye/templates/main.html:742 -#, fuzzy msgid "Kaptitaj Bildoj" -msgstr "キャプチャした画像" +msgstr "キャプチャ画像" #: motioneye/templates/main.html:747 -#, fuzzy msgid "Nomo Bildo-Dosiero" -msgstr "名前画像ファイル" +msgstr "画像ファイル名" #: motioneye/templates/main.html:748 motioneye/templates/main.html:817 #, fuzzy @@ -1031,9 +891,9 @@ msgid "dosiernomo ŝablono…" msgstr "ファイル名テンプレート..." #: motioneye/templates/main.html:749 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Difinas la nomon ŝablonon por bilddosieroj (JPEG); la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%%Y = jaro,%%m = monato,%%d = tago,%%H = horo,%%M = minuto,%%S = sekundo,%%q = kadro numero,%%v = evento numero, / = subdosierujo." -msgstr "JPEGファイルの名前テンプレートを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、/ =サブディレクトリ。" +msgstr "JPEGファイル名のテンプレートを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、/ =サブディレクトリ。" #: motioneye/templates/main.html:752 #, fuzzy @@ -1041,9 +901,8 @@ msgid "Bildkvalito" msgstr "画質" #: motioneye/templates/main.html:754 -#, fuzzy msgid "agordas la JPEG-bildkvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan bildan kvaliton sed postulas pli da stokado)" -msgstr "JPEG画質を設定します(値が高いほど画質が良くなりますが、より多くのストレージが必要になります)" +msgstr "JPEGの画質を設定します(値が高いほど画質が良くなりますが、より多くのストレージが必要になります)" #: motioneye/templates/main.html:757 #, fuzzy @@ -1051,59 +910,48 @@ msgid "Kaptila reĝimo" msgstr "撮影モード" #: motioneye/templates/main.html:760 motioneye/templates/main.html:880 -#, fuzzy msgid "Moviĝa deĉenigo" -msgstr "モーショントリガー" +msgstr "モーショントリガ" #: motioneye/templates/main.html:761 -#, fuzzy msgid "Moviĝa deĉenigo (Unu bildo)" -msgstr "モーショントリガー(1つの画像)" +msgstr "モーショントリガ(1つの画像)" #: motioneye/templates/main.html:762 -#, fuzzy msgid "Intertempe" -msgstr "その間" +msgstr "撮影間隔" #: motioneye/templates/main.html:763 -#, fuzzy msgid "Ĉiuj bildoj" -msgstr "すべての写真" +msgstr "すべての画像" #: motioneye/templates/main.html:764 -#, fuzzy msgid "Mane" -msgstr "たてがみ" +msgstr "マニュアル" #: motioneye/templates/main.html:767 -#, fuzzy msgid "Difinas la kapta reĝimon:" -msgstr "キャプチャモードを定義します。" +msgstr "キャプチャモードの設定:" #: motioneye/templates/main.html:768 -#, fuzzy msgid "Moviĝa deĉenigo = bildo kaptita ĉiufoje kiam moviĝo estas detektita," -msgstr "モーショントリガー=モーションが検出されるたびにキャプチャされる画像、" +msgstr "モーショントリガ=モーションが検出されるたびにキャプチャされる画像、" #: motioneye/templates/main.html:769 -#, fuzzy msgid "Intertempe = bildo kaptita ĉiun x sekundojn," -msgstr "その間、x秒ごとにキャプチャされた画像、" +msgstr "撮影間隔 = x秒間隔で画像を撮影" #: motioneye/templates/main.html:770 -#, fuzzy msgid "Ĉiuj bildoj = konservas ĉiun kadron en bildodosiero," -msgstr "すべての画像=各フレームを画像ファイルに保存し、" +msgstr "すべての画像 = 全フレームを画像ファイルに保存" #: motioneye/templates/main.html:771 -#, fuzzy msgid "Mane = mana kapto kun dediĉita butono." -msgstr "たてがみ=専用ボタンを使用したハンドキャプチャ。" +msgstr "マニュアル = スナップショットボタンによる手動キャプチャ。" #: motioneye/templates/main.html:774 -#, fuzzy msgid "Interkapto-Intervalo" -msgstr "遮断間隔" +msgstr "撮影間隔" #: motioneye/templates/main.html:775 motioneye/templates/main.html:888 #: motioneye/templates/main.html:963 motioneye/templates/main.html:1092 @@ -1113,9 +961,8 @@ msgid "sekundoj" msgstr "秒" #: motioneye/templates/main.html:776 -#, fuzzy msgid "agordas la intervalon (en sekundoj) por la kaptiloj" -msgstr "スナップショットの間隔(秒単位)を設定します" +msgstr "スナップショット撮影の間隔(秒)を設定します" #: motioneye/templates/main.html:779 #, fuzzy @@ -1123,69 +970,56 @@ msgid "Konservi bildojn" msgstr "画像を保存" #: motioneye/templates/main.html:782 motioneye/templates/main.html:895 -#, fuzzy msgid "Dum unu tago" -msgstr "一日" +msgstr "一日おき" #: motioneye/templates/main.html:783 motioneye/templates/main.html:896 -#, fuzzy msgid "Dum unu semajno" -msgstr "一週間" +msgstr "一週間おき" #: motioneye/templates/main.html:784 motioneye/templates/main.html:897 -#, fuzzy msgid "Dum unu monato" -msgstr "一ヶ月" +msgstr "一ヶ月おき" #: motioneye/templates/main.html:785 motioneye/templates/main.html:898 -#, fuzzy msgid "Dum unu jaro" -msgstr "一年間" +msgstr "一年おき" #: motioneye/templates/main.html:786 motioneye/templates/main.html:899 -#, fuzzy msgid "Porĉiame" -msgstr "永遠に" +msgstr "永遠" #: motioneye/templates/main.html:787 motioneye/templates/main.html:900 -#, fuzzy msgid "Propra" -msgstr "所有する" +msgstr "カスタム" #: motioneye/templates/main.html:790 -#, fuzzy msgid "Bildoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadan spacon." -msgstr "定義された期間より古いイメージは、ストレージスペースを解放するために自動的に削除されます。" +msgstr "設定期間を過ぎたイメージはストレージを解放するために自動的に削除されます。" #: motioneye/templates/main.html:793 -#, fuzzy msgid "Bildaj Vivdaŭro" -msgstr "ピクチャーライフタイム" +msgstr "画像保存期間" #: motioneye/templates/main.html:795 -#, fuzzy msgid "Difinas la nombron da tagoj post kiuj la bildoj estos forigitaj aŭtomate." -msgstr "画像が自動的に削除されるまでの日数を定義します。" +msgstr "画像が自動的に削除されるまでの期間を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:798 -#, fuzzy msgid "Ebligu manaj kaptoj" -msgstr "ハンドキャッチを有効にする" +msgstr "手動撮影を有効にする" #: motioneye/templates/main.html:800 -#, fuzzy msgid "Kiam ĉi tio estas enŝaltita, butono sur la kameraa kadro permesos al vi permane preni kaptojn." -msgstr "これをオンにすると、カメラフレームのボタンを使用して手動でキャプチャを行うことができます。" +msgstr "これをオンにすると、ボタンを使用して手動で撮影を行えます。" #: motioneye/templates/main.html:810 -#, fuzzy msgid "ebligu ĉi tion, se vi volas registri filmojn" -msgstr "映画を録画したい場合は、これを有効にします" +msgstr "動画を記録したい場合は、これを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:811 -#, fuzzy msgid "Filmoj" -msgstr "映画" +msgstr "動画" #: motioneye/templates/main.html:816 #, fuzzy @@ -1193,39 +1027,33 @@ msgid "Filma Dosiernomo" msgstr "動画ファイル名" #: motioneye/templates/main.html:818 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Difinas la nomon ŝablonon por por la filmdosieroj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj:%%Y = jaro,%%m = monato,%%d = tago,%%H = horo,%%M = minuto,%%S = sekundo,%%q = kadro numero,%%v = evento numero, / = subdosierujo." -msgstr "ムービーファイルの名前テンプレートを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、/ =サブディレクトリ。" +msgstr "動画ファイル名のテンプレートを定義します。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、 %% v =イベント番号、/ =サブディレクトリ。" #: motioneye/templates/main.html:821 -#, fuzzy msgid "Rekta kopia filmeto" -msgstr "直接コピービデオ" +msgstr "動画のパススルー" #: motioneye/templates/main.html:823 -#, fuzzy msgid "Kreu filmojn rekte de la kamerao. Ĉi tiu opcio devus redukti CPU-uzadon sed pliigi memorpostulojn. Neniu bilda prilaborado estas farita, do tekstoj interkovras, privatecaj maskoj ktp. ne estos sur la rezulta video." -msgstr "カメラから直接映画を作成します。このオプションを使用すると、CPU使用率は減少しますが、メモリの需要が増加します。画像処理が行われないため、テキストが重複している、プライバシーマスクなど。結果のビデオには含まれません。" +msgstr "カメラから直接動画ファイルを作成します。このオプションを使用すると、CPU使用率は減少しますが、メモリの使用量が増加します。画像処理が行われないためテキストオーバレイ、プライバシーマスクなどは動画に含まれません。" #: motioneye/templates/main.html:826 -#, fuzzy msgid "Filmformato" -msgstr "映画フォーマット" +msgstr "動画フォーマット" #: motioneye/templates/main.html:869 -#, fuzzy msgid "Agordas la filmdosieron; ne ĉiuj formatoj garantias funkcii en ĉiuj sistemoj; se vi dubas, testu ĉiun formaton kaj elektu tiun, kiu plej bone funkcias per via filmetilo." -msgstr "ムービーファイルをカスタマイズします。すべてのフォーマットがすべてのシステムで動作することが保証されているわけではありません。疑問がある場合は、各フォーマットをテストして、ビデオに最適なフォーマットを選択してください。" +msgstr "動画ファイルをカスタマイズします。すべてのフォーマットがすべてのシステムで動作することが保証されているわけではありません。懸念がある場合は、各フォーマットをテストして最適なフォーマットを選択してください。" #: motioneye/templates/main.html:872 -#, fuzzy msgid "Filma Kvalito" -msgstr "フィルム品質" +msgstr "動画品質" #: motioneye/templates/main.html:874 -#, fuzzy msgid "Agordas la MPEG-video-kvaliton (pli altaj valoroj produktas pli bonan videokvaliton sed postulas pli da stokado)." -msgstr "MPEGビデオ品質を設定します(値が高いほど、ビデオ品質は高くなりますが、より多くのストレージが必要になります)。" +msgstr "MPEG動画の品質を設定します(値が高いほど、品質は高くなりますが、より多くのストレージが必要になります)。" #: motioneye/templates/main.html:877 #, fuzzy @@ -1238,49 +1066,40 @@ msgid "Kontinua registrado" msgstr "連続記録" #: motioneye/templates/main.html:884 -#, fuzzy msgid "Agordas la registradreĝimon: Moviĝa deĉenigo = nova filmo kreita kiam ajn moviĝo estas detektita, Kontinua Registrado = unu granda filma dosiero." -msgstr "記録モードを設定します。モーショントリガー=モーションが検出されるたびに作成される新しいムービー、連続記録= 1つの大きなムービーファイル。" +msgstr "記録モードを設定します。モーショントリガー=モーションが検出されるたびに新しいムービーを生成、連続記録= 1つの大きなムービーファイル。" #: motioneye/templates/main.html:887 -#, fuzzy msgid "Maksimuma filma daŭro" -msgstr "映画の最長時間" +msgstr "最長録画時間" #: motioneye/templates/main.html:889 -#, fuzzy msgid "Agordas la maksimuman longon de filmoj en sekundoj; se la movada evento daŭras pli longe, nova filmdosiero estas kreita; uzu 0 por senlima longo." -msgstr "映画の最大長を秒単位で設定します。モーションイベントが長く続く場合、新しいムービーファイルが作成されます。無制限の長さには0を使用します。" +msgstr "動画の最大長を秒単位で設定します。モーションイベントが長く続く場合は新しいムービーファイルが作成されます。記録時間を無制限にするには0を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:892 -#, fuzzy msgid "Konservi filmojn" -msgstr "映画を保存" +msgstr "動画を保存" #: motioneye/templates/main.html:903 -#, fuzzy msgid "Filmoj pli aĝaj ol la difinita daŭro estas aŭtomate forigitaj por liberigi stokadon." -msgstr "設定された期間より古い映画は、ストレージを解放するために自動的に削除されます。" +msgstr "設定された期間より古い動画は、ストレージを解放するために自動的に削除されます。" #: motioneye/templates/main.html:906 -#, fuzzy msgid "Filmoj Vivdaŭro" -msgstr "映画ライフタイム" +msgstr "動画保管期間" #: motioneye/templates/main.html:907 motioneye/utils/dtconv.py:125 -#, fuzzy msgid "tagoj" -msgstr "日" +msgstr "日ごと" #: motioneye/templates/main.html:908 -#, fuzzy msgid "Agordas la nombron da tagoj post kiuj la filmoj estos forigitaj aŭtomate." -msgstr "映画が自動的に削除されるまでの日数を設定します。" +msgstr "動画が自動的に削除されるまでの日数を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:918 -#, fuzzy msgid "Aktivigu ĉi tion, por uzi kaj agordi la mekanismon por detekti movadon." -msgstr "これをアクティブにして、動きを検出するようにデバイスを使用および構成します。" +msgstr "動き検出を有効化します。" #: motioneye/templates/main.html:919 #, fuzzy @@ -1288,14 +1107,12 @@ msgid "Movado-Detekto" msgstr "動き検出" #: motioneye/templates/main.html:924 -#, fuzzy msgid "Kadra ŝanĝo sojlo" -msgstr "フレーム変更しきい値" +msgstr "フレーム変化しきい値" #: motioneye/templates/main.html:926 -#, fuzzy msgid "Indikas la minimuman procenton de la bildo, kiu devas ŝanĝi inter du pluaj kadroj por detekti movadon (pli malgrandaj valoroj donas pli sentivan detekton, sed inklinas al falsaj pozitivoj)." -msgstr "動きを検出するために2つの連続するフレーム間で切り替える必要がある画像の最小パーセンテージを示します(値が小さいほど検出の感度が高くなりますが、誤検知の傾向があります)。" +msgstr "動き検知のために2つの連続するフレーム間で差分検出する画像の最小パーセンテージを示します(値が小さいほど検出の感度が高くなりますが、誤検知する傾向があります)。" #: motioneye/templates/main.html:929 #, fuzzy @@ -1303,9 +1120,8 @@ msgid "Maksimuma ŝanĝo sojlo" msgstr "最大変化しきい値" #: motioneye/templates/main.html:931 -#, fuzzy msgid "Starigas la nombron da rastrumeroj ŝanĝitaj inter kadroj super kiuj movo ne plu ekigas (0 malŝaltas la limon)." -msgstr "スクロールがトリガーされなくなったフレーム間で切り替えられるピクセル数を設定します(0はボーダーを無効にします)。" +msgstr "フレーム間の差分検出で動き検知されなくなる変化ピクセル数を設定します(0はしきい値が無効になります)。" #: motioneye/templates/main.html:934 #, fuzzy @@ -1313,9 +1129,8 @@ msgid "Aŭtomata sojla agordo" msgstr "自動しきい値設定" #: motioneye/templates/main.html:936 -#, fuzzy msgid "Ebligu tion aŭtomate ĝustigi la sojlon." -msgstr "これを有効にすると、しきい値が自動的に調整されます。" +msgstr "これを有効にすると、しきい値が自動的に設定されます。" #: motioneye/templates/main.html:939 #, fuzzy @@ -1328,49 +1143,41 @@ msgid "Ebligu tion por aŭtomate ĝustigi la nivelon de bruo." msgstr "これを有効にすると、ノイズレベルが自動的に調整されます。" #: motioneye/templates/main.html:944 -#, fuzzy msgid "Bruo-nivelo" -msgstr "騒音レベル" +msgstr "ノイズレベル" #: motioneye/templates/main.html:946 -#, fuzzy msgid "Permane agordas la bruan nivelon al fiksita valoro." -msgstr "騒音レベルを永久的に設定値に設定します。" +msgstr "ノイズレベルを手動で固定値に設定します。" #: motioneye/templates/main.html:949 -#, fuzzy msgid "Detekto de lumaj ŝanĝoj" -msgstr "光の変化の検出" +msgstr "周辺光変化の検出" #: motioneye/templates/main.html:951 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Difinas la procenton de la bildo, kiu bezonas ŝanĝi, por ke la evento estu traktata kiel subita luma ŝanĝo anstataŭ moviĝo (0%% malebligas la funkcion)." -msgstr "変更する必要がある画像のパーセンテージを定義して、イベントが動きではなく突然の軽い変化として扱われるようにします(0 %%で機能が無効になります)。" +msgstr "動き検知ではなく突然の周辺光の変化として扱う画素変化をパーセンテージで設定します(0 %%で無効になります)。" #: motioneye/templates/main.html:954 -#, fuzzy msgid "Makula filtrilo" -msgstr "染色フィルター" +msgstr "スペックルフィルタ" #: motioneye/templates/main.html:956 -#, fuzzy msgid "Ebligu tion apliki makulan filtrilon al kadroj antaŭ ol detekti movadon." -msgstr "これを有効にするには、モーション検出の前にフレームにスポットフィルターを適用します。" +msgstr "これを有効にすると、モーション検出の前にフレームにスペックルフィルタを適用します。" #: motioneye/templates/main.html:962 -#, fuzzy msgid "Senmovada daŭro" -msgstr "連続移動" +msgstr "モーションギャップ" #: motioneye/templates/main.html:964 -#, fuzzy msgid "Agordas la nombron da sekundoj da silento (t.e. neniu moviĝo), kiuj markas la finon de movada okazaĵo." -msgstr "ムーブメントイベントの終了を示す無音の秒数(つまり、ムーブメントなし)を設定します。" +msgstr "動き検知イベントの最後から一時的に検知停止する秒数(動き検知なし)を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:967 -#, fuzzy msgid "Kaptita Antaŭe" -msgstr "前にキャッチ" +msgstr "開始以前のキャプチャ" #: motioneye/templates/main.html:968 motioneye/templates/main.html:973 #: motioneye/templates/main.html:978 @@ -1379,29 +1186,24 @@ msgid "kadroj" msgstr "フレーム" #: motioneye/templates/main.html:969 -#, fuzzy msgid "Starigas la nombron de kadroj kaptitaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) antaŭ ol moviĝokazaĵo estas detektita." -msgstr "モーションインシデントが検出される前にキャプチャされた(およびムービーに含まれる)フレーム数を設定します。" +msgstr "動き検知前にキャプチャしておく(動画に含める)フレーム数を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:972 -#, fuzzy msgid "Kaptita Post" -msgstr "捕まった" +msgstr "開始以後のキャプチャ" #: motioneye/templates/main.html:974 -#, fuzzy msgid "Starigas la nombron de kadroj kaptotaj (kaj inkluzivitaj en la filmo) post la fino de movada evento." -msgstr "ムーブメントイベントの終了後にキャプチャされる(およびムービーに含まれる)フレーム数を設定します。" +msgstr "動き検知の終了後にキャプチャする(ムービーに含める)フレーム数を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:977 -#, fuzzy msgid "Minimumaj movaj kadroj" -msgstr "最小限のモーションフレーム" +msgstr "最小のモーションフレーム" #: motioneye/templates/main.html:979 -#, fuzzy msgid "Fiksas la minimuman nombron da pluaj movaj kadroj necesaj por komenci moviĝan eventon." -msgstr "モーションイベントの開始に必要な連続するモーションフレームの最小数を設定します。" +msgstr "動き検知の開始に必要な連続するモーションフレームの最小値を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:985 #, fuzzy @@ -1414,14 +1216,12 @@ msgid "Ebligas bildigan maskeradon por pli selektema kaj preciza moviĝo-detekto msgstr "より選択的で正確なモーション検出のために画像マスキングを有効にします。" #: motioneye/templates/main.html:990 -#, fuzzy msgid "Tipo de masko" -msgstr "マスクの種類" +msgstr "マスクタイプ" #: motioneye/templates/main.html:993 -#, fuzzy msgid "Inteligenta" -msgstr "賢い" +msgstr "インテリジェント" #: motioneye/templates/main.html:994 #, fuzzy @@ -1429,44 +1229,36 @@ msgid "Redaktebla" msgstr "編集可能" #: motioneye/templates/main.html:997 -#, fuzzy msgid "La Inteligenta opcio aŭtomate detektas regionojn per regula movado kaj dinamike kreas internan maskon, dum la Redaktebla opcio permesas permane konstrui ĝin mem." -msgstr "インテリジェントオプションは、通常のモーションで領域を自動的に検出し、内部マスクを動的に作成します。編集可能オプションを使用すると、手動でそれを作成できます。" +msgstr "インテリジェントオプションを使うと通常の動き領域を自動的に検出し内部マスクを動的に作成します。編集可能オプションを使用すると手動でマスクを作成できます。" #: motioneye/templates/main.html:1000 -#, fuzzy msgid "Inteligenta-maska Malrapideco" -msgstr "スマートマスクの遅さ" +msgstr "スマートマスクの感度" #: motioneye/templates/main.html:1002 -#, fuzzy msgid "Pli altaj valoroj donas pli daŭran maskon kun pli malrapida konstruprocezo." -msgstr "値が大きいほど、ビルドプロセスが遅くなり、より耐久性のあるマスクになります。" +msgstr "値を大きくするとより長時間のマスクになりますが計算に時間がかかります。" #: motioneye/templates/main.html:1011 -#, fuzzy msgid "Alklaku ĉi tiun butonon por ebligi/malebligi la maskan redaktilon." -msgstr "このボタンをクリックして、マスクエディターを有効/無効にします。" +msgstr "このボタンをクリックすると、マスクエディタを有効/無効にできます。" #: motioneye/templates/main.html:1015 -#, fuzzy msgid "Purigi maskon" -msgstr "きれいなマスク" +msgstr "マスクの消去" #: motioneye/templates/main.html:1016 -#, fuzzy msgid "Alklaku ĉi tiun butonon por malplenigi la nunan maskon." -msgstr "このボタンをクリックして、現在のマスクを空にします。" +msgstr "このボタンをクリックして、現在のマスクを消去します。" #: motioneye/templates/main.html:1022 -#, fuzzy msgid "Montri Kadro-Ŝanĝojn" -msgstr "フレームの変更を表示" +msgstr "フレーム変化の表示" #: motioneye/templates/main.html:1024 -#, fuzzy msgid "Se ĉi tio estas aktiva, la bilda ŝanĝojn (nombro de pikseloj kaj la modifita areo) estas montritaj en la video; provizore ebligigu ĉi tion por ĝustigi agordojn de moviĝo-detekto." -msgstr "これがアクティブな場合、画像の変更(ピクセル数と変更された領域)がビデオに表示されます。これを一時的に有効にして、モーション検出設定を調整します。" +msgstr "これがアクティブな場合、フレーム変化(変化があった領域のピクセル数)が画像に表示されます。機能を一時的に有効にしてモーション検出のパラメータを決める参考にします。" #: motioneye/templates/main.html:1027 #, fuzzy @@ -1479,9 +1271,8 @@ msgid "Kiam ebligite, kreas specialajn filmojn kaj bildojn, kiuj helpas elpurigi msgstr "有効にすると、モーション検出の問題のデバッグに役立つ特別なムービーと画像を作成できます。" #: motioneye/templates/main.html:1038 -#, fuzzy msgid "Ebligu tion se vi volas esti sciigita kiam moviĝo estas detektita." -msgstr "動きが検出されたときに通知を受ける場合は、これを有効にします。" +msgstr "これを有効にすると、動きが検出されたときに通知を受けられるようになります。" #: motioneye/templates/main.html:1039 #, fuzzy @@ -1494,9 +1285,8 @@ msgid "Sendi retpoŝton" msgstr "メールを送る" #: motioneye/templates/main.html:1053 -#, fuzzy msgid "Aktivigu ĉi tiun opcion, se vi volas ricevi retpoŝton ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita." -msgstr "モーションインシデントが検出されるたびにメールを受信する場合は、このオプションを有効にします。" +msgstr "このオプションが有効だと、モーションイベントが検出されるたびにメールを受信します。" #: motioneye/templates/main.html:1056 #, fuzzy @@ -1509,39 +1299,32 @@ msgid "retpoŝtadresoj…" msgstr "メールアドレス ..." #: motioneye/templates/main.html:1058 -#, fuzzy msgid "Retpoŝtadresoj (apartigitaj per komo) aldonitaj ĉi tie ricevos sciigojn kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita." -msgstr "ここに追加された(コンマで区切られた)電子メールアドレスは、モーションインシデントが検出されるたびに通知を受信します。" +msgstr "ここに追加された(コンマで区切られた)電子メールアドレスは、モーションイベントが検出されるたびに通知を受信します。" #: motioneye/templates/main.html:1061 -#, fuzzy msgid "Servilo SMTP" -msgstr "SMTPサーバー" +msgstr "SMTPサーバ" #: motioneye/templates/main.html:1062 -#, fuzzy msgid "ekz. smtp.gmail.com" -msgstr "例smtp.gmail.com" +msgstr "例 smtp.gmail.com" #: motioneye/templates/main.html:1063 -#, fuzzy msgid "Enigu la hostname aŭ IP-adreson de via SMTP-servilo (por uzado de Gmail smtp.gmail.com)." -msgstr "SMTPサーバーのホスト名またはIPアドレスを入力します(Gmail smtp.gmail.comを使用する場合)。" +msgstr "SMTPサーバーのホスト名またはIPアドレスを入力します(Gmail の場合、smtp.gmail.com)。" #: motioneye/templates/main.html:1066 -#, fuzzy msgid "SMTP Haveno" -msgstr "SMTPポート" +msgstr "SMTPポート番号" #: motioneye/templates/main.html:1067 -#, fuzzy msgid "ekz. 587" -msgstr "例587" +msgstr "例 587" #: motioneye/templates/main.html:1068 -#, fuzzy msgid "Eniru la havenon uzatan de via SMTP-servilo (kutime 465 por ne-TLS-ligoj kaj 587 por TLS-ligoj)." -msgstr "SMTPサーバーが使用するポートを入力します(通常、非TLS接続の場合は465、TLS接続の場合は587)。" +msgstr "SMTPサーバが使用するポート番号を入力します(通常、非TLS接続は465、TLS接続は587)。" #: motioneye/templates/main.html:1071 #, fuzzy @@ -1579,9 +1362,8 @@ msgid "retpoŝta adreso…" msgstr "電子メールアドレス ..." #: motioneye/templates/main.html:1083 -#, fuzzy msgid "Agordi kutimon De adreso, se via SMTP-servo postulas unu (la unua destina retpoŝta adreso estos uzata se lasita malplena)." -msgstr "SMTPサービスで必要な場合は、カスタムの差出人アドレスを設定します(空白のままにすると、最初の宛先メールアドレスが使用されます)。" +msgstr "SMTPサービスで必要な場合は、カスタムの「差出人アドレス」を設定します(空白のままにすると、最初の宛先メールアドレスが使用されます)。" #: motioneye/templates/main.html:1086 #, fuzzy @@ -1589,19 +1371,16 @@ msgid "Uzi TLS" msgstr "TLSを使用する" #: motioneye/templates/main.html:1088 -#, fuzzy msgid "Ebligu tion, se via SMTP-servilo postulas TLS (Gmail bezonas ĉi tion por ebligi)." -msgstr "SMTPサーバーがTLSを必要とする場合は、これを有効にします(Gmailではこれを有効にする必要があります)。" +msgstr "SMTPサーバーがTLSを必要とする場合は有効にします(Gmailでは有効にする必要があります)。" #: motioneye/templates/main.html:1091 -#, fuzzy msgid "Aldonitaj bildoj tempo-intervalo" -msgstr "写真の時間間隔を追加" +msgstr "写真の時間間隔を添付" #: motioneye/templates/main.html:1093 -#, fuzzy msgid "Difinas la tempo-serĉan intervalon por uzi dum kreado de retpoŝtaj ligiloj (pli altaj valoroj generas retpoŝtojn kun pli da bildoj koste de pliigita prokrasta sciigo); agordi al 0 por malebligi aldonitabildojn; vi ankaŭ devas rajtigi «Kaptitaj bildoj» por ke ĉi tio funkciu." -msgstr "電子メールリンクを作成するときに使用する時間検索間隔を定義します(値が大きいほど、延期通知の増加を犠牲にしてより多くの画像を含む電子メールを生成します);追加した画像を無効にするには、0に設定します。これを機能させるには、「画像のキャプチャ」を有効にする必要もあります。" +msgstr "電子メールリンクを作成するときに使用する検索時間間隔を設定します(値が大きいほど通知の遅延時間が増加することを犠牲にしてより多くの画像を含む電子メールを生成します);0を設定すると画像添付しません。この機能を使うには、「画像のキャプチャ」も有効にする必要もあります。" #: motioneye/templates/main.html:1097 #, fuzzy @@ -1609,24 +1388,20 @@ msgid "Testi retpoŝto" msgstr "メールをテストする" #: motioneye/templates/main.html:1098 -#, fuzzy msgid "Alklaku ĉi tiun butonon por testi retpoŝtajn sciigojn post kiam vi plenigis la postulatajn detalojn." -msgstr "必要な詳細を入力した後、このボタンをクリックして電子メール通知をテストします。" +msgstr "必要な設定の後、このボタンをクリックして電子メールによる通知をテストします。" #: motioneye/templates/main.html:1104 -#, fuzzy msgid "Sendu Telegraman Sciigon" -msgstr "テレグラム通知を送信する" +msgstr "Telegram通知を送信する" #: motioneye/templates/main.html:1106 -#, fuzzy msgid "ebligu tion se vi volas ricevi telegraman mesaĝon kiam ajn moviĝa evento estas detektita" -msgstr "移動イベントが検出されるたびにテレグラムメッセージを受信する場合は、これを有効にします" +msgstr "動き検知のたびにTelegramメッセージを受信する場合は、これを有効にします" #: motioneye/templates/main.html:1109 -#, fuzzy msgid "HTTP API ĵetono" -msgstr "HTTPAPIトークン" +msgstr "HTTP APIトークン" #: motioneye/templates/main.html:1110 #, fuzzy @@ -1634,9 +1409,8 @@ msgid "Ekzemplo: 93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W" msgstr "例:93847672:AACdSn843hsjJsh32bSmdN3sHsh2bsh0xRs_32dbcr1W" #: motioneye/templates/main.html:1111 -#, fuzzy msgid "Kreante la telegram-bot-babilejon, vi ricevos API-ĵetonon, kiun vi devas enigi ĉi tie. Alklaku la API-butonon sube por paŝo-post-paŝa gvidilo pri kiel akiri vian API-ĵetonon. Ankaŭ nepre babili kun via lastatempe kreita «bot» post kiam via ŝlosilo estas generita, por certigi, ke vi ricevas mesaĝojn." -msgstr "Telegram-Bot Chatを作成することにより、ここに入力する必要があるAPIトークンが表示されます。下のAPIボタンをクリックして、APIトークンを取得する方法に関するステップバイステップガイドをクリックします。また、キーが生成された後、新しく作成された「ボット」とチャットして、メッセージを受け取るようにしてください。" +msgstr "Telegram-Bot Chatを作成することにより、ここに入力する必要があるAPIトークンが表示されます。下のAPIボタンをクリックして、APIトークンを取得するステップバイステップガイドを表示します。また、キーが生成された後、新しく作成された「ボット」とチャットして、メッセージを受け取るようにしてください。" #: motioneye/templates/main.html:1114 #, fuzzy @@ -1649,19 +1423,16 @@ msgid "Ekzemplo: 938272312" msgstr "例:938272312" #: motioneye/templates/main.html:1116 -#, fuzzy msgid "Kreu novan babilejon al id_chatbot (@id_chatbot) kaj elektu starti. La babilejo redonos la necesan numeron por ĉi tiu kampo." -msgstr "id_chatbot(@id_chatbot)への新しいチャットを作成し、開始することを選択します。チャットはこのフィールドに必要な数を返します。" +msgstr "id_chatbot(@id_chatbot)への新しいチャットを作成し、開始を選択します。チャットはこのフィールドに必要な番号を返します。" #: motioneye/templates/main.html:1119 -#, fuzzy msgid "Alkroĉitaj Bildoj Tempo" -msgstr "添付画像時間" +msgstr "画像添付時間" #: motioneye/templates/main.html:1121 -#, fuzzy msgid "difinas la bildan serĉtempan intervalon por krei telegramajn aldonojn (pli altaj valoroj generas pli da bildoj koste de pliigita sciiga prokrasto); agordi al 0 por malebligi bildajn aldonaĵojn; vi devas ankaŭ ebligi Senmovajn Bildojn por ke ĉi tio funkciu; vi volos ludi per ĉi tiu numero ĝis bildo estos sendita. Bona komenca numero estas 30 se vi agordas senmovajn bildojn al unu bildmoviĝo ekigita. Por norma movado ekigita, starigu ĉi tion multe pli malalte." -msgstr "テレグラム添付ファイルを作成するための画像検索時間間隔を定義します(値が大きいほど、通知遅延が増加しますが、より多くの画像が生成されます);画像の添付を無効にするには、0に設定します。これを機能させるには、静止画像も有効にする必要があります。画像が送信されるまで、この番号で遊んでみてください。静止画像を1つのモーショントリガーに設定した場合、適切な開始番号は30です。トリガーされる標準の移動の場合、これをはるかに低く設定します。" +msgstr "テレグラム添付ファイルを作成する際の画像検索時間を設定します(値が大きいほど、送信遅延が増加しますが、たくさんの画像が作成されます);画像の添付を無効にするには0を設定します。添付を機能させるには、静止画撮影も有効にする必要があります。画像が送信されるまで、この番号を試してみてください。1つの動き検知を設定した場合、最初の適切な番号は30です。通常の動き検知の場合、値はもっと低く設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1124 #, fuzzy @@ -1674,24 +1445,21 @@ msgid "Testo" msgstr "テスト" #: motioneye/templates/main.html:1131 motioneye/templates/main.html:1176 -#, fuzzy msgid "Alvoki URL" -msgstr "URLを呼び出す" +msgstr "URL呼び出し" #: motioneye/templates/main.html:1133 -#, fuzzy msgid "Ebligu ĉi tion, se vi volas, ke URL estu petata kiam ajn moviĝokazaĵo estas detektita." -msgstr "モーションイベントが検出されたときにURLが要求されるようにするには、これを有効にします。" +msgstr "これを有効にすると、動き検知されたときにURLが要求されるようになります。" #: motioneye/templates/main.html:1137 -#, fuzzy msgid "ekz. http://ekzemplo.com/sciigi/" -msgstr "例http://example.com/search/" +msgstr "例 http://example.com/search/" #: motioneye/templates/main.html:1138 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "URL por esti petita kiam moviĝo estas detektita; la sekvaj specialaj ŝparvojoj estas akceptitaj: %%Y = jaro, %%m = monato, %%d = tago, %%H = horo, %%M = minuto, %%S = sekundo, %%q = kadro-numero, %%v = okaza numero" -msgstr "動きが検出されたときに要求されるURL。次の特別なショートカットを使用できます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、%% v =イベント番号" +msgstr "動き検知されたときに要求するURL。次の特別なトークンを使用できます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、%% v =イベント番号" #: motioneye/templates/main.html:1150 motioneye/templates/main.html:1195 #, fuzzy @@ -1699,14 +1467,12 @@ msgid "La HTTP-metodo por uzi kiam vi petas URL (la donitaj URL-parametroj estos msgstr "URLを要求するときに使用するHTTPメソッド(指定されたURLパラメーターは、ここに示されているように配信されます)。" #: motioneye/templates/main.html:1156 motioneye/templates/main.html:1201 -#, fuzzy msgid "Lanĉi komando" -msgstr "コマンドを起動する" +msgstr "コマンドを実行する" #: motioneye/templates/main.html:1158 -#, fuzzy msgid "Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam moviĝokazaĵo estas detektita." -msgstr "モーションイベントが検出されるたびにコマンドを実行する場合は、これを有効にします。" +msgstr "動き検知されるたびにコマンドを実行する場合は、これを有効にします。" #: motioneye/templates/main.html:1161 motioneye/templates/main.html:1206 #, fuzzy @@ -1714,34 +1480,30 @@ msgid "Komando" msgstr "コマンド" #: motioneye/templates/main.html:1162 motioneye/templates/main.html:1207 -#, fuzzy msgid "komando…" -msgstr "指示 ..." +msgstr "コマンド …" #: motioneye/templates/main.html:1163 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Komando por esti lanĉa kiam moviĝo estas detektita; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokomojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %%Y = jaro, %%m = monato, %%d = tago, %%H = horo, %%M = minuto, %%S = sekundo, %%q = kadro-numero, %%v = okaza numero" -msgstr "動きが検出されたときに起動するコマンド。複数のコマンドはコロンで区切ることができます。コマンドでセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、%% v =イベント番号" +msgstr "動き検知されたときに起動するコマンド。複数のコマンドはコロンで区切ることができます。コマンド内でセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号、%% v =イベント番号" #: motioneye/templates/main.html:1203 -#, fuzzy msgid "Ebligu ĉi tion, se vi volas lanĉi komandon ĉiufoje kiam movada evento finiĝos." -msgstr "moveイベントが終了するたびにコマンドを起動する場合は、これを有効にします。" +msgstr "これを有効にすると、動き検知イベントが終了したときにコマンドを実行します。" #: motioneye/templates/main.html:1208 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Komando por esti lanĉa kiam moviĝokazaĵo finiĝas; multnombraj komandoj povas esti apartigitaj per dupunkto; ne uzu punktokompojn per komandoj; la sekvaj specialaj tokensoj estas akceptitaj: %%Y = jaro, %%m = monato, %%d = dato, %%H = horo, %%M = minuto, %%S = sekundo, %%q = kadra nombro." -msgstr "モーションイベントの終了時に起動するコマンド。複数のコマンドはコロンで区切ることができます。コマンドでドットコムを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日付、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号。" +msgstr "動き検知イベントの終了時に起動するコマンド。複数のコマンドはコロンで区切ることができます。コマンドでセミコロンを使用しないでください。次の特別なトークンが受け入れられます:%% Y =年、%% m =月、%% d =日付、%% H =時間、%% M =分、%% S =秒、%% q =フレーム番号。" #: motioneye/templates/main.html:1218 -#, fuzzy msgid "Ebligu ĉi tion, se vi volas difini ĉiusemajnan horaron por detekto de moviĝo." -msgstr "モーション検出の週間スケジュールを設定する場合は、これを有効にします。" +msgstr "これを有効にすると、動き検知の週間スケジュールを設定できます。" #: motioneye/templates/main.html:1219 -#, fuzzy msgid "Laboranta horaro" -msgstr "勤務スケジュール" +msgstr "動作スケジュール" #: motioneye/templates/main.html:1224 #, fuzzy @@ -1749,9 +1511,8 @@ msgid "Lundo" msgstr "月曜日" #: motioneye/templates/main.html:1227 -#, fuzzy msgid "de" -msgstr "の" +msgstr "から" #: motioneye/templates/main.html:1228 #, fuzzy @@ -1759,9 +1520,8 @@ msgid "ĝis" msgstr "まで" #: motioneye/templates/main.html:1230 -#, fuzzy msgid "Fiksas la labortagan tempintervalon por lundoj." -msgstr "月曜日の営業日の時間範囲を設定します。" +msgstr "月曜日の動作スケジュールの間隔を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1233 #, fuzzy @@ -1769,9 +1529,8 @@ msgid "Mardo" msgstr "火曜日" #: motioneye/templates/main.html:1239 -#, fuzzy msgid "Fiksas la labortagan tempintervalon por mardoj." -msgstr "火曜日の営業日の時間範囲を設定します。" +msgstr "火曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1242 #, fuzzy @@ -1779,9 +1538,8 @@ msgid "Merkredo" msgstr "水曜日" #: motioneye/templates/main.html:1248 -#, fuzzy msgid "Fiksas la labortagan tempintervalon por merkredoj." -msgstr "水曜日の営業日の時間範囲を設定します。" +msgstr "水曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1251 #, fuzzy @@ -1789,9 +1547,8 @@ msgid "Ĵaŭdo" msgstr "木曜日" #: motioneye/templates/main.html:1257 -#, fuzzy msgid "Fiksas la labortagan tempintervalon por ĵaŭdoj." -msgstr "木曜日の営業日の時間範囲を設定します。" +msgstr "木曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1260 #, fuzzy @@ -1799,9 +1556,8 @@ msgid "Vendredo" msgstr "金曜日" #: motioneye/templates/main.html:1266 -#, fuzzy msgid "Fiksas la labortagan tempintervalon por vendredoj." -msgstr "金曜日の営業日の時間範囲を設定します。" +msgstr "金曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1269 #, fuzzy @@ -1809,9 +1565,8 @@ msgid "Sabato" msgstr "土曜日" #: motioneye/templates/main.html:1275 -#, fuzzy msgid "Fiksas la labortagan tempintervalon por sabatoj." -msgstr "土曜日の営業日の時間範囲を設定します。" +msgstr "土曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1278 #, fuzzy @@ -1819,34 +1574,28 @@ msgid "Dimanĉo" msgstr "日曜日" #: motioneye/templates/main.html:1284 -#, fuzzy msgid "Fiksas la labortagan tempintervalon por dimanĉoj." -msgstr "日曜日の稼働日の時間範囲を設定します。" +msgstr "日曜日の動作スケジュールの時間間隔を設定します。" #: motioneye/templates/main.html:1287 -#, fuzzy msgid "Detekti movadon" -msgstr "動きを検出" +msgstr "動き検知" #: motioneye/templates/main.html:1290 -#, fuzzy msgid "Dum laborista horaro" -msgstr "勤務時間中" +msgstr "動作スケジュール内" #: motioneye/templates/main.html:1291 -#, fuzzy msgid "Ekster laborista horaro" -msgstr "勤務時間外" +msgstr "動作スケジュール外" #: motioneye/templates/main.html:1294 -#, fuzzy msgid "Difinas, ĉu moviĝodetekto devas esti aktiva dum aŭ ekster la laborista horaro." -msgstr "勤務時間中または勤務時間外にモーション検知をアクティブにするかどうかを定義します。" +msgstr "動作スケジュール内または動作スケジュール外に動き検知をアクティブにするか設定します。" #: motioneye/utils/dtconv.py:26 motioneye/utils/dtconv.py:65 -#, fuzzy msgid "neniam" -msgstr "一度もない" +msgstr "しない" #: motioneye/utils/dtconv.py:113 #, fuzzy @@ -1869,9 +1618,8 @@ msgid "jaro" msgstr "年" #: motioneye/utils/dtconv.py:129 -#, fuzzy msgid "horo" -msgstr "時間" +msgstr "時" #: motioneye/utils/dtconv.py:132 #, fuzzy @@ -1889,9 +1637,8 @@ msgid "minutoj" msgstr "分" #: motioneye/utils/dtconv.py:143 -#, fuzzy msgid "sekundo" -msgstr "2番目" +msgstr "秒" #: motioneye/utils/dtconv.py:153 #, fuzzy diff --git a/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 0d3d78940..2255f7f8a 100644 --- a/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 07:41+0000\n" "Last-Translator: \"David.Hong\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "정말 그룹에 속하지 않은 모든 영상을 삭제할까요?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "카메라 추가..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "확인" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "사용자 이름" @@ -674,3 +670,6 @@ msgstr "자동 화이트밸런스 온도" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "절대 확대" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "확인" diff --git a/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 48e60f7c3..48458cfa7 100644 Binary files a/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.po index 4e53bb55a..d9832de3a 100644 --- a/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/ko/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. -# +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-09 07:41+0000\n" -"Last-Translator: \"David.Hong\" \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 diff --git a/motioneye/locale/motioneye.js.pot b/motioneye/locale/motioneye.js.pot index 88417be4b..d6d9c3814 100644 --- a/motioneye/locale/motioneye.js.pot +++ b/motioneye/locale/motioneye.js.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-14 01:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/motioneye/locale/motioneye.pot b/motioneye/locale/motioneye.pot index 299cd7005..91cf9b9dd 100644 --- a/motioneye/locale/motioneye.pot +++ b/motioneye/locale/motioneye.pot @@ -1,14 +1,14 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2025 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2024. +# FIRST AUTHOR , 2025. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-14 01:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 9f22e32d4..dc04cb2e7 100644 --- a/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-28 18:26+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -295,11 +295,6 @@ msgstr "Benarkah memadam semua filem yang tidak dikumpulkan?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "tambah kamera ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -#, fuzzy -msgid "bone" -msgstr "baiklah" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 #, fuzzy msgid "Uzantnomo" @@ -836,6 +831,10 @@ msgstr "Auto suhu keseimbangan putih" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom benar -benar" +#, fuzzy +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "baiklah" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "kamera skrin penuh" diff --git a/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 92772072f..f0267ae6c 100644 Binary files a/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.po index 1170aa290..15d33d68e 100644 --- a/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/ms/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # Automatically generated, 2020. # +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 15:14+0000\n" -"Last-Translator: jmichault \n" -"Language-Team: Malay \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" +"Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -452,7 +454,6 @@ msgid "Ekstraj Elektoj" msgstr "Pilihan Tambahan" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" msgstr "Anda boleh menambah sebarang pilihan tambahan di sini untuk syaitan \"gerakan\" (gunakan format \"nilai nama\", satu pilihan setiap baris)" diff --git a/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 4eb6da45e..9510880c7 100644 --- a/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-09 23:47+0000\n" "Last-Translator: Jon Erling Hustadnes \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Vil du virkelig slette alle de ikke grupperte filmene?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "legg til et kamera ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ok" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Brukernavn" @@ -674,3 +670,6 @@ msgstr "Hvitbalansetemperatur Auto" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom Absolutt" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ok" diff --git a/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.mo index b7d5a9f20..084656043 100644 Binary files a/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.po index 6f9c40853..6997e31f1 100644 --- a/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. # Allan Nordhøy , 2024. +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-28 12:02+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 diff --git a/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index fc731c469..ee555b453 100644 --- a/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-23 17:47+0000\n" "Last-Translator: MichaIng \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Werkelijk alle niet gegroepeerde films verwijderen?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "Camera toevoegen..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "OK" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -674,3 +670,6 @@ msgstr "Auto temperatuur witbalans" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Absolute zoom" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "OK" diff --git a/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 17a95d239..7fbf27d15 100644 Binary files a/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.po index 99ea33380..c4b45efb3 100644 --- a/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/nl/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. -# +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-22 17:16+0000\n" -"Last-Translator: MichaIng \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 diff --git a/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index b16a8c69d..9ffc393c3 100644 --- a/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-29 08:02+0000\n" "Last-Translator: Gurjant Singh \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -281,11 +281,6 @@ msgstr "ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਗੈਰ-ਸਮੂਹ msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "ਕੈਮਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -#, fuzzy -msgid "bone" -msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 #, fuzzy msgid "Uzantnomo" @@ -822,6 +817,10 @@ msgstr "ਚਿੱਟਾ ਸੰਤੁਲਨ ਦਾ ਤਾਪਮਾਨ ਆਟੋ" msgid "Zoom Absolute" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਬਿਲਕੁਲ" +#, fuzzy +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "ਪੂਰਾ ਸਕਰੀਨ ਕੈਮਰਾ" diff --git a/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 9430c04d9..d265d9869 100644 Binary files a/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.po index 0c661db5b..0a4f70e49 100644 --- a/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/pa/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -4,20 +4,22 @@ # Automatically generated, 2020. # # Gurjant Singh , 2023. +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-29 08:02+0000\n" -"Last-Translator: Gurjant Singh \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -453,7 +455,6 @@ msgid "Ekstraj Elektoj" msgstr "ਅਤਿਰਿਕਤ ਵਿਕਲਪ" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ \"ਗਤੀ\" ਭੂਤ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਵਾਧੂ ਵਿਕਲਪ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ (\"ਨਾਮ ਦਾ ਮੁੱਲ\" ਫਾਰਮੈਟ, ਪ੍ਰਤੀ ਲਾਈਨ ਇੱਕ ਵਿਕਲਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ)" diff --git a/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index a4768b4f6..aa5ae6ef0 100644 --- a/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: nepozs \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -241,10 +241,6 @@ msgstr "Czy na pewno usunąć wszystkie niezgrupowane filmy?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "dodaj kamerę..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "OK" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Użytkownik" @@ -673,3 +669,6 @@ msgstr "Automatyczna temperatura barwowa balansu bieli" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zbliżenie bezwzględne" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "OK" diff --git a/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.po index c4c5e7b43..8ac64b514 100644 --- a/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/pl/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: nepozs \n" "Language-Team: Polish \n" diff --git a/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index c94ea9484..a6e91a8d3 100644 --- a/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 19:38+0000\n" "Last-Translator: \"Lincoln H.\" <4k4ze5s44tgi@opayq.com>\n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Deseja excluir todos os filmes não agrupados?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "adicionar câmera..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "tá bem" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Nome de usuário" @@ -675,6 +671,9 @@ msgstr "Temperatura de equilíbrio de branco Automatica" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom absoluto" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "tá bem" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "câmera de tela cheia" diff --git a/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.mo index a854f0e38..dfacf19a2 100644 Binary files a/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.po index 9bc21916a..d20b7d654 100644 --- a/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/pt/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -5,20 +5,22 @@ # # Felipe Nogueira , 2023. # Cleiton Carvalho , 2023. +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-16 02:53+0000\n" -"Last-Translator: Cleiton Carvalho \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Zhang Wei \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -377,7 +379,6 @@ msgid "Ekstraj Elektoj" msgstr "Opções Extra" #: motioneye/templates/main.html:363 -#, fuzzy msgid "vi povas aldoni iujn ajn pliajn opciojn ĉi tie por la «motion» demono (uzu la «nomo valoro» formaton, unu opcion por linio)" msgstr "Você pode adicionar quaisquer opções adicionais aqui para o demônio \"movimento\" (use o formato \"Nome Value\", uma opção por linha)" diff --git a/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 104a112bb..3af990e0a 100644 --- a/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 09:22+0000\n" "Last-Translator: lukasig \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Chiar doriți să ștergeți toate videoclipurile negrupate?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "adaugă o cameră..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "OK" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Nume de utilizator" @@ -674,3 +670,6 @@ msgstr "Temperatura balansului de alb automată" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Zoom absolut" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "OK" diff --git a/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.po index 0a5be6f7c..88448df52 100644 --- a/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/ro/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-05 13:26+0000\n" "Last-Translator: lukasig \n" "Language-Team: Romanian \n" diff --git a/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 2b0ee8fbf..b297e0f50 100644 --- a/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n" "Last-Translator: Dmitrii \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "Действительно удалить все несгруппиро msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "добавить камеру ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ok" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Имя пользователя" @@ -675,6 +671,9 @@ msgstr "Авто температура баланса белого" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Абсолютный зум" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ok" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "полноэкранная камера" diff --git a/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.po index f9900fdbd..489b73f3f 100644 --- a/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/ru/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n" "Last-Translator: Dmitrii \n" "Language-Team: Russian \n" diff --git a/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index cc4b52b33..cafcd0626 100644 --- a/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-07 08:11+0000\n" "Last-Translator: Milan Šalka \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -243,10 +243,6 @@ msgstr "Naozaj odstrániť všetky nezoskupené videá?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "pridať kameru..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "ok" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Meno používateľa" @@ -676,6 +672,9 @@ msgstr "Automatická teplota vyváženia bielej" msgid "Zoom Absolute" msgstr "Absolútne priblíženie" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "ok" + #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "zapnúť/vypnúť kameru na celú obrazovku" diff --git a/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.po index 8d83605ff..c17f85c7f 100644 --- a/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/sk/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-07 08:11+0000\n" "Last-Translator: Milan Šalka \n" "Language-Team: Slovak \n" diff --git a/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 7c90257c4..fb76d78b8 100644 --- a/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-15 13:51+0000\n" "Last-Translator: Erik \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "Lägg till kamera ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "okej" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Användarnamn" @@ -674,3 +670,6 @@ msgstr "" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "okej" diff --git a/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.po index 789466830..e767c8fe9 100644 --- a/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/sv/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-15 13:51+0000\n" "Last-Translator: Erik \n" "Language-Team: Swedish \n" diff --git a/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 998d047f1..01578c881 100644 --- a/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 23:03+0000\n" "Last-Translator: Onur TORAMAN \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -241,10 +241,6 @@ msgstr "Gruplandırılmamış tüm filmler gerçekten silinsin mi?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "Kamera Ekle..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "Tamam" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Kullanıcı Adı" @@ -673,3 +669,6 @@ msgstr "Otomatik Beyaz Dengesi Sıcaklığı" #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Yakınlaştırma Eğilimi" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "Tamam" diff --git a/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.po index 4e08432bd..8b6705994 100644 --- a/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/tr/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 23:03+0000\n" "Last-Translator: Onur TORAMAN \n" "Language-Team: Turkish \n" diff --git a/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index adc3c15ad..86d08cd80 100644 --- a/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-15 14:02+0000\n" "Last-Translator: Сергій \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -241,10 +241,6 @@ msgstr "Дійсно видалити всі не згруповані філь msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "Додайте камеру ..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "в порядку" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "Ім'я користувача" @@ -673,3 +669,6 @@ msgstr "Температура балансу білого автоматичн #: l10n/v4l2.js:26 msgid "Zoom Absolute" msgstr "Збільшити абсолютно" + +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "в порядку" diff --git a/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.mo b/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.mo index 8f9370b65..851c113ba 100644 Binary files a/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.mo and b/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.mo differ diff --git a/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.po index 91fb37e40..75c09a9af 100644 --- a/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/uk/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -3,20 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. # Сергій , 2024. +# piet , 2024. +# Zhang Wei , 2024. +# Oleksii , 2024. +# Максим Горпиніч , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-15 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Сергій \n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-18 05:00+0000\n" +"Last-Translator: Максим Горпиніч \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2-dev\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" #: motioneye/server.py:232 @@ -37,11 +41,11 @@ msgstr "Будь-ласка, встановіть компонент jinja2" #: motioneye/server.py:297 msgid "bonvolu instali pillow aŭ PIL" -msgstr "Будь-ласка, встановіть компонент pillow або PIL" +msgstr "будь ласка, встановіть подушку або PIL" #: motioneye/server.py:304 msgid "bonvolu instali pycurl" -msgstr "Будь-ласка, встановіть компонент pycurl" +msgstr "Будь ласка, встановіть компонент pycurl" #: motioneye/server.py:422 msgid "saluton! ĉi tio estas motionEye-servilo " @@ -77,7 +81,7 @@ msgstr "завдання зупинено" #: motioneye/server.py:480 msgid "motion haltis" -msgstr "mothion зупинено" +msgstr "motion зупинено" #: motioneye/server.py:485 msgid "adiaŭ!" diff --git a/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.js.po b/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.js.po index 6ff3fcd8b..ff9d2947f 100644 --- a/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.js.po +++ b/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.js.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-24 05:34+0000\n" "Last-Translator: Ziteng <765484893@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -242,10 +242,6 @@ msgstr "是否删除所有未分组的录像?" msgid "aldonadi kameraon..." msgstr "添加摄像头..." -#: motioneye/static/js/main.js:3555 -msgid "bone" -msgstr "确认" - #: motioneye/static/js/main.js:3592 motioneye/static/js/main.js:3891 msgid "Uzantnomo" msgstr "用户名" @@ -675,6 +671,9 @@ msgstr "白平衡自动" msgid "Zoom Absolute" msgstr "绝对缩放" +#~ msgid "bone" +#~ msgstr "确认" + #, fuzzy #~ msgid "plena ekrano kamerao" #~ msgstr "全屏摄像头" diff --git a/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.po b/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.po index f76475c25..db49fdf8a 100644 --- a/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.po +++ b/motioneye/locale/zh/LC_MESSAGES/motioneye.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-18 20:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-09 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-25 13:41+0000\n" "Last-Translator: Ziteng <765484893@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.ar.json b/motioneye/static/js/motioneye.ar.json index 88d39ec49..762ae3061 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.ar.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.ar.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "هل تريد حقًا حذف جميع الصور غير المجمعة؟" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "هل تريد حقًا حذف جميع الأفلام غير المجمعة؟" ,"aldonadi kameraon...": "إضافة كاميرا ..." -,"bone": "حسنًا" ,"Uzantnomo": "اسم المستخدم" ,"Pasvorto": "كلمة المرور" ,"Memoru min": "تذكرني" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.bn.json b/motioneye/static/js/motioneye.bn.json index eeadaef9b..56ede0722 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.bn.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.bn.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "সত্যিই সমস্ত গ্রুপহীন ছবি মুছবেন?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "সত্যিই সমস্ত গ্রুপমুক্ত মুভি মুছবেন?" ,"aldonadi kameraon...": "ক্যামেরা যুক্ত করুন ..." -,"bone": "ঠিক আছে" ,"Uzantnomo": "ব্যবহারকারীর নাম" ,"Pasvorto": "পাসওয়ার্ড" ,"Memoru min": "আমাকে মনে আছে" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.ca.json b/motioneye/static/js/motioneye.ca.json index 423ff0dd2..9e56abc45 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.ca.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.ca.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Realment voleu eliminar totes les imatges no agrupades?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Realment voleu eliminar totes les pel·lícules no agrupades?" ,"aldonadi kameraon...": "afegir càmera ..." -,"bone": "d'acord" ,"Uzantnomo": "Nom d'usuari" ,"Pasvorto": "Contrasenya" ,"Memoru min": "Recorda'm" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.cs.json b/motioneye/static/js/motioneye.cs.json index 1e5930ea7..48c4da873 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.cs.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.cs.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Opravdu odstraňte všechny ne seskupené obrázky?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Opravdu odstraňte všechny nesklubované filmy?" ,"aldonadi kameraon...": "Přidejte kameru ..." -,"bone": "OK" ,"Uzantnomo": "Uživatelské jméno" ,"Pasvorto": "Heslo" ,"Memoru min": "Zapamatuj si mě" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.de.json b/motioneye/static/js/motioneye.de.json index e4ad52bae..8942153a5 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.de.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.de.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Wollen Sie wirklich alle nicht gruppierten Bilder löschen?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Wollen Sie wirklich alle nicht gruppierten Videos löschen?" ,"aldonadi kameraon...": "Kamera hinzufügen ..." -,"bone": "alles klar" ,"Uzantnomo": "Benutzername" ,"Pasvorto": "Passwort" ,"Memoru min": "Bitte merken" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.el.json b/motioneye/static/js/motioneye.el.json index a30524406..17d7fb051 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.el.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.el.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Πραγματικά διαγραφή όλων των μη ομαδοποιημένων εικόνων;" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Πραγματικά διαγραφή όλων τη μη ομαδοποιημένων βίντεο;" ,"aldonadi kameraon...": "προσθήκη κάμερας..." -,"bone": "ΟΚ" ,"Uzantnomo": "Όνομα Χρήστη" ,"Pasvorto": "Κωδικός Πρόσβασης" ,"Memoru min": "Να με θυμάσαι" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.en.json b/motioneye/static/js/motioneye.en.json index a05ebe22f..967bb28a7 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.en.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.en.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Really delete all ungrouped pictures?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Really delete all ungrouped movies?" ,"aldonadi kameraon...": "add camera ..." -,"bone": "ok" ,"Uzantnomo": "Username" ,"Pasvorto": "Password" ,"Memoru min": "Remember me" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.es.json b/motioneye/static/js/motioneye.es.json index a6983d818..e2290e694 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.es.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.es.json @@ -37,12 +37,12 @@ ,"Rezerva dosiero": "Archivo de respaldo" ,"La rezervan dosieron, kiun vi antaŭe elŝutis.": "El archivo de respaldo que descargó anteriormente." ,"Restaŭrigi Agordon": "Restaurar configuración" -,"Restaŭriganta agordon ...": "Restaurando la configuración ..." +,"Restaŭriganta agordon ...": "Se está restaurando la configuración ..." ,"La agordo restaŭrigis!": "¡La configuración ha sido restaurada!" ,"Malsukcesis restaŭri la agordon!": "¡Error al restaurar la configuración!" ,"Aliri la alŝutan servon malsukcesis: ": "Error al acceder al servicio de carga: " ,"Aliri la alŝutan servon sukcesis!": "¡El acceso al servicio de carga fue exitoso!" -,"Sciiga retpoŝto fiaskis:": "News Correo electrónico falló:" +,"Sciiga retpoŝto fiaskis:": "La notificación por correo ha fallado:" ,"Certiĝu, ke ĉiuj agordaj opcioj estas validaj!": "¡Asegúrese de que todas las opciones de configuración sean válidas!" ,"Sciiga Telegramo fiaskis:": "Falló en la notificación de telegram:" ,"Sciiga Telegramo sukcesis!": "¡La notificación de telegram funcionó!" @@ -51,10 +51,9 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉi tiun dosieron?": "¿Realmente desea borrar este archivo?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn bildojn de \"%(group)s\"?": "¿Eliminar realmente todas las imágenes de \"%(group)s\"?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn filmojn de \"%(group)s\"?": "¿Eliminar realmente todas las películas de \"%(group)s\"?" -,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "¿Eliminar realmente todas las imágenes desagrupadas?" +,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "¿Realmente desea eliminar todas las imágenes desagrupadas?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "¿Eliminar realmente todas las películas desagrupadas?" ,"aldonadi kameraon...": "agregar cámara ..." -,"bone": "ok" ,"Uzantnomo": "Nombre de usuario" ,"Pasvorto": "Contraseña" ,"Memoru min": "Recordar" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.fi.json b/motioneye/static/js/motioneye.fi.json index 84e42cfd9..558d0155f 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.fi.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.fi.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "" ,"aldonadi kameraon...": "" -,"bone": "" ,"Uzantnomo": "" ,"Pasvorto": "" ,"Memoru min": "" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.fr.json b/motioneye/static/js/motioneye.fr.json index 0f297c455..f829720bd 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.fr.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.fr.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images non groupées ?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Certain de vouloir supprimer tous les films non groupés ?" ,"aldonadi kameraon...": "ajouter une caméra ..." -,"bone": "ok" ,"Uzantnomo": "Identifiant" ,"Pasvorto": "Mot de passe" ,"Memoru min": "Souviens toi de moi" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.hi.json b/motioneye/static/js/motioneye.hi.json index a6b9606fe..d836499d4 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.hi.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.hi.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "वास्तव में सभी अनियंत्रित चित्र हटाएं?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "वास्तव में सभी अनियंत्रित फिल्में हटाएं?" ,"aldonadi kameraon...": "कैमरा जोड़ें ..." -,"bone": "बिलकुल ठीक" ,"Uzantnomo": "प्रयोक्ता नाम" ,"Pasvorto": "पासवर्ड" ,"Memoru min": "मुझे याद करो" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.hu.json b/motioneye/static/js/motioneye.hu.json index 90f225b75..4a3505b4d 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.hu.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.hu.json @@ -54,9 +54,8 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "" ,"aldonadi kameraon...": "" -,"bone": "" ,"Uzantnomo": "" -,"Pasvorto": "" +,"Pasvorto": "Jelszó" ,"Memoru min": "" ,"Ensaluti": "" ,"Nuligi": "" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.it.json b/motioneye/static/js/motioneye.it.json index ae8140c66..52423be93 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.it.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.it.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Eliminare tutte le immagini non raggruppate?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Eliminare tutte le registrazioni non raggruppate?" ,"aldonadi kameraon...": "aggiungi videocamera ..." -,"bone": "ok" ,"Uzantnomo": "Nome utente" ,"Pasvorto": "Password" ,"Memoru min": "Ricorda dati di accesso" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.ja.json b/motioneye/static/js/motioneye.ja.json index c4a0d0086..6a7265e7d 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.ja.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.ja.json @@ -14,11 +14,11 @@ ,"Ĉi rekursie forigos ĉiujn malnovajn amaskomunikilajn dosierojn en la dosierujo \"": "これにより、フォルダ内のすべての古いメディアファイルが再帰的に削除されます \"" ,"\", ne nur tiuj kreitaj de motionEye!": "\"、motionEyeによって作成されたものだけではありません!" ,"Ne eblas redakti la maskon sen valida kameraa bildo!": "有効なカメラ画像がないとマスクを編集できません!" -,"Propra": "所有する" +,"Propra": "カスタム" ,"Propra dosierindiko": "カスタムファイル名" ,"Retan kunlokon": "オンラインコミュニケーション" ,"Via retumilo ne efektivigas ĉi tiun funkcion!": "あなたのブラウザはこの機能を実行しません!" -,"Apliki": "申し込む" +,"Apliki": "適用" ,"Certigu, ke ĉiuj agordaj opcioj validas!": "すべての構成オプションが有効であることを確認してください!" ,"Ĉi tio rekomencos la sistemon. Daŭrigi?": "これにより、システムが再起動します。続けますか?" ,"Vere fermiti sistemon?": "システムを本当にシャットダウンしますか?" @@ -54,8 +54,7 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "グループ化されていないすべての画像を本当に削除しますか?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "グループ化されていないすべての映画を本当に削除しますか?" ,"aldonadi kameraon...": "カメラを追加..." -,"bone": "大丈夫" -,"Uzantnomo": "ユーザー名" +,"Uzantnomo": "ユーザ名" ,"Pasvorto": "パスワード" ,"Memoru min": "覚えて" ,"Ensaluti": "ログイン" @@ -97,7 +96,7 @@ ,"Aldonadi kameraon...": "カメラを追加..." ,"Grupo": "団体" ,"Inkluzivi foton prenitan ĉiun": "それぞれ撮影した写真を含める" -,"sekundo": "二番目" +,"sekundo": "秒" ,"5 sekundoj": "5秒" ,"10 sekundoj": "10秒" ,"30 sekundoj": "30秒" @@ -105,7 +104,7 @@ ,"5 minutoj": "5分" ,"10 minutoj": "10分" ,"30 minutoj": "30分" -,"horo": "一時間" +,"horo": "時" ,"Elektu la intervalon de tempo inter du elektitaj bildoj.": "選択した2つの画像間の時間間隔を選択します。" ,"Filmo framfrekvenco": "映画のフレームレート" ,"Elektu kiom rapide vi volas ke la akselita video estu.": "アクセラレーションビデオの速度を選択します。" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.ko.json b/motioneye/static/js/motioneye.ko.json index 97eea26c9..5d917c764 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.ko.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.ko.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "정말 그룹에 속하지 않은 모든 사진을 삭제할까요?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "정말 그룹에 속하지 않은 모든 영상을 삭제할까요?" ,"aldonadi kameraon...": "카메라 추가..." -,"bone": "확인" ,"Uzantnomo": "사용자 이름" ,"Pasvorto": "암호" ,"Memoru min": "기억하기" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.ms.json b/motioneye/static/js/motioneye.ms.json index 1cf604802..bdb8283e2 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.ms.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.ms.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Benarkah memadam semua gambar yang tidak dikumpulkan?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Benarkah memadam semua filem yang tidak dikumpulkan?" ,"aldonadi kameraon...": "tambah kamera ..." -,"bone": "baiklah" ,"Uzantnomo": "Nama pengguna" ,"Pasvorto": "Kata laluan" ,"Memoru min": "Ingat saya" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.nb_NO.json b/motioneye/static/js/motioneye.nb_NO.json index a282e0a28..897f0f4eb 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.nb_NO.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.nb_NO.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Vil du virkelig slette alle ikke grupperte bilder?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Vil du virkelig slette alle de ikke grupperte filmene?" ,"aldonadi kameraon...": "legg til et kamera ..." -,"bone": "ok" ,"Uzantnomo": "Brukernavn" ,"Pasvorto": "Passord" ,"Memoru min": "Husk meg" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.nl.json b/motioneye/static/js/motioneye.nl.json index 722f969fe..85fb2bc20 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.nl.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.nl.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Werkelijk alle niet gegroepeerde afbeeldingen verwijderen?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Werkelijk alle niet gegroepeerde films verwijderen?" ,"aldonadi kameraon...": "Camera toevoegen..." -,"bone": "OK" ,"Uzantnomo": "Gebruikersnaam" ,"Pasvorto": "Wachtwoord" ,"Memoru min": "Mij onthouden" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.pa.json b/motioneye/static/js/motioneye.pa.json index f93042706..a8e7314f0 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.pa.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.pa.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੇ ਸਮੂਹ ਰਹਿਤ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਗੈਰ-ਸਮੂਹਿਤ ਫਿਲਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" ,"aldonadi kameraon...": "ਕੈਮਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ..." -,"bone": "ਠੀਕ ਹੈ" ,"Uzantnomo": "ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਨਾਮ" ,"Pasvorto": "ਪਾਸਵਰਡ" ,"Memoru min": "ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.pl.json b/motioneye/static/js/motioneye.pl.json index abd180810..f3cb82633 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.pl.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.pl.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Czy na pewno usunąć wszystkie niezgrupowane zdjęcia?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Czy na pewno usunąć wszystkie niezgrupowane filmy?" ,"aldonadi kameraon...": "dodaj kamerę..." -,"bone": "OK" ,"Uzantnomo": "Użytkownik" ,"Pasvorto": "Hasło" ,"Memoru min": "Zapamiętaj mnie" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.pt.json b/motioneye/static/js/motioneye.pt.json index 8f3808664..49bb1e685 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.pt.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.pt.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Deseja excluir todas as imagens não agrupadas?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Deseja excluir todos os filmes não agrupados?" ,"aldonadi kameraon...": "adicionar câmera..." -,"bone": "tá bem" ,"Uzantnomo": "Nome de usuário" ,"Pasvorto": "Senha" ,"Memoru min": "Lembra de mim" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.ro.json b/motioneye/static/js/motioneye.ro.json index 8d625f160..3c330eac3 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.ro.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.ro.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Chiar doriți să ștergeți toate imaginile negrupate?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Chiar doriți să ștergeți toate videoclipurile negrupate?" ,"aldonadi kameraon...": "adaugă o cameră..." -,"bone": "OK" ,"Uzantnomo": "Nume de utilizator" ,"Pasvorto": "Parola" ,"Memoru min": "Ține-mă minte" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.ru.json b/motioneye/static/js/motioneye.ru.json index eeddf43bb..bc520c38e 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.ru.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.ru.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Действительно удалить все несгруппированные изображения?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Действительно удалить все несгруппированные видео?" ,"aldonadi kameraon...": "добавить камеру ..." -,"bone": "ok" ,"Uzantnomo": "Имя пользователя" ,"Pasvorto": "Пароль" ,"Memoru min": "Запомнить меня" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.sk.json b/motioneye/static/js/motioneye.sk.json index 6f385754f..534bbfc21 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.sk.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.sk.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Naozaj odstrániť všetky nezoskupené obrázky?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Naozaj odstrániť všetky nezoskupené videá?" ,"aldonadi kameraon...": "pridať kameru..." -,"bone": "ok" ,"Uzantnomo": "Meno používateľa" ,"Pasvorto": "Heslo" ,"Memoru min": "Pamätaj si ma" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.sv.json b/motioneye/static/js/motioneye.sv.json index 8925d55ca..bf222f131 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.sv.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.sv.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "" ,"aldonadi kameraon...": "Lägg till kamera ..." -,"bone": "okej" ,"Uzantnomo": "Användarnamn" ,"Pasvorto": "Lösenord" ,"Memoru min": "Kom ihåg mig" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.tr.json b/motioneye/static/js/motioneye.tr.json index 64d4c9ece..b2bbc0bd0 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.tr.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.tr.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Gruplandırılmamış tüm görseller gerçekten silinsin mi?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Gruplandırılmamış tüm filmler gerçekten silinsin mi?" ,"aldonadi kameraon...": "Kamera Ekle..." -,"bone": "Tamam" ,"Uzantnomo": "Kullanıcı Adı" ,"Pasvorto": "Şifre" ,"Memoru min": "Beni hatırla" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.uk.json b/motioneye/static/js/motioneye.uk.json index b33166950..de45702c2 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.uk.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.uk.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "Дійсно видалити всі не згруповані зображення?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "Дійсно видалити всі не згруповані фільми?" ,"aldonadi kameraon...": "Додайте камеру ..." -,"bone": "в порядку" ,"Uzantnomo": "Ім'я користувача" ,"Pasvorto": "Пароль" ,"Memoru min": "Пам'ятай мене" diff --git a/motioneye/static/js/motioneye.zh.json b/motioneye/static/js/motioneye.zh.json index 829f1f69c..f3d9fc004 100644 --- a/motioneye/static/js/motioneye.zh.json +++ b/motioneye/static/js/motioneye.zh.json @@ -54,7 +54,6 @@ ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn bildojn?": "是否删除所有未分组的图像?" ,"Ĉu vere forigi ĉiujn ne grupigitajn filmojn?": "是否删除所有未分组的录像?" ,"aldonadi kameraon...": "添加摄像头..." -,"bone": "确认" ,"Uzantnomo": "用户名" ,"Pasvorto": "密码" ,"Memoru min": "记住我"