@@ -7,101 +7,102 @@ msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
- "POT-Creation-Date : 2024-12-22 11:55 +0800\n "
10
+ "POT-Creation-Date : 2024-12-31 21:25 +0800\n "
11
11
"PO-Revision-Date : 2024-12-26 06:06+0000\n "
12
12
"Last-Translator : UUBulb <uub@kuzu.uk>\n "
13
- "Language-Team : German <https://hosted.weblate.org/projects/nezha/ "
14
- "nezha- dashboard/de/>\n "
13
+ "Language-Team : German <https://hosted.weblate.org/projects/nezha/nezha- "
14
+ "dashboard/de/>\n "
15
15
"Language : de_DE\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19
19
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
20
20
"X-Generator : Weblate 5.10-dev\n "
21
21
22
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:103
22
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:104
23
23
#, c-format
24
24
msgid "alert id %d does not exist"
25
25
msgstr "benachrichtigungs ID %d existiert nicht"
26
26
27
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:107
28
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:155
29
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:175
30
- #: cmd/dashboard/controller/controller.go:211
31
- #: cmd/dashboard/controller/cron.go:57 cmd/dashboard/controller/cron.go:123
32
- #: cmd/dashboard/controller/cron.go:135 cmd/dashboard/controller/cron.go:194
33
- #: cmd/dashboard/controller/cron.go:223 cmd/dashboard/controller/ddns.go:130
34
- #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:191 cmd/dashboard/controller/fm.go:43
35
- #: cmd/dashboard/controller/nat.go:58 cmd/dashboard/controller/nat.go:109
36
- #: cmd/dashboard/controller/nat.go:120 cmd/dashboard/controller/nat.go:159
37
- #: cmd/dashboard/controller/notification.go:111
38
- #: cmd/dashboard/controller/notification.go:165
27
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:108
28
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:156
29
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:176
30
+ #: cmd/dashboard/controller/controller.go:216
31
+ #: cmd/dashboard/controller/cron.go:58 cmd/dashboard/controller/cron.go:124
32
+ #: cmd/dashboard/controller/cron.go:136 cmd/dashboard/controller/cron.go:195
33
+ #: cmd/dashboard/controller/cron.go:224 cmd/dashboard/controller/ddns.go:131
34
+ #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:192 cmd/dashboard/controller/fm.go:43
35
+ #: cmd/dashboard/controller/nat.go:59 cmd/dashboard/controller/nat.go:110
36
+ #: cmd/dashboard/controller/nat.go:121 cmd/dashboard/controller/nat.go:160
37
+ #: cmd/dashboard/controller/notification.go:112
38
+ #: cmd/dashboard/controller/notification.go:166
39
39
#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:76
40
40
#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:152
41
41
#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:164
42
42
#: cmd/dashboard/controller/notification_group.go:233
43
- #: cmd/dashboard/controller/server.go:64 cmd/dashboard/controller/server.go:76
44
- #: cmd/dashboard/controller/server.go:127
45
- #: cmd/dashboard/controller/server.go:191
43
+ #: cmd/dashboard/controller/server.go:65 cmd/dashboard/controller/server.go:77
44
+ #: cmd/dashboard/controller/server.go:128
45
+ #: cmd/dashboard/controller/server.go:192
46
46
#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:75
47
47
#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:150
48
48
#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:229
49
- #: cmd/dashboard/controller/service.go:272
50
- #: cmd/dashboard/controller/service.go:343
51
- #: cmd/dashboard/controller/service.go:370
49
+ #: cmd/dashboard/controller/service.go:273
50
+ #: cmd/dashboard/controller/service.go:344
51
+ #: cmd/dashboard/controller/service.go:371
52
52
#: cmd/dashboard/controller/terminal.go:41
53
53
msgid "permission denied"
54
54
msgstr "zugriff verweigert"
55
55
56
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:183
56
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:184
57
57
msgid "duration need to be at least 3"
58
58
msgstr "dauer muss mindestens 3 sein"
59
59
60
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:187
60
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:188
61
61
msgid "cycle_interval need to be at least 1"
62
62
msgstr "cycle_interval muss mindestens 1 sein"
63
63
64
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:190
64
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:191
65
65
msgid "cycle_start is not set"
66
66
msgstr "cycle_start ist nicht eingestellt"
67
67
68
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:193
68
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:194
69
69
msgid "cycle_start is a future value"
70
70
msgstr "cycle_start ist ein zukünftiger wert"
71
71
72
- #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:198
72
+ #: cmd/dashboard/controller/alertrule.go:199
73
73
msgid "need to configure at least a single rule"
74
74
msgstr "mindestens eine Regel muss konfiguriert sein"
75
75
76
- #: cmd/dashboard/controller/controller.go:205
76
+ #: cmd/dashboard/controller/controller.go:210
77
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:152
77
78
#: cmd/dashboard/controller/server_group.go:162
78
- #: cmd/dashboard/controller/service.go:95 cmd/dashboard/controller/user.go:26
79
- #: cmd/dashboard/controller/user.go:53
79
+ #: cmd/dashboard/controller/service.go:96 cmd/dashboard/controller/user.go:27
80
+ #: cmd/dashboard/controller/user.go:63
80
81
msgid "unauthorized"
81
82
msgstr "nicht autorisiert"
82
83
83
- #: cmd/dashboard/controller/controller.go:228
84
+ #: cmd/dashboard/controller/controller.go:233
84
85
msgid "database error"
85
86
msgstr "datenbankfehler"
86
87
87
- #: cmd/dashboard/controller/cron.go:74 cmd/dashboard/controller/cron.go:148
88
+ #: cmd/dashboard/controller/cron.go:75 cmd/dashboard/controller/cron.go:149
88
89
msgid "scheduled tasks cannot be triggered by alarms"
89
90
msgstr "geplante aufgaben können nicht durch Alarme ausgelöst werden"
90
91
91
- #: cmd/dashboard/controller/cron.go:131 cmd/dashboard/controller/cron.go:189
92
+ #: cmd/dashboard/controller/cron.go:132 cmd/dashboard/controller/cron.go:190
92
93
#, c-format
93
94
msgid "task id %d does not exist"
94
95
msgstr "task ID %d existiert nicht"
95
96
96
- #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:56 cmd/dashboard/controller/ddns.go:121
97
+ #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:57 cmd/dashboard/controller/ddns.go:122
97
98
msgid "the retry count must be an integer between 1 and 10"
98
99
msgstr "der retry_count muss eine Zahl zwischen 1 und 10 sein"
99
100
100
- #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:80 cmd/dashboard/controller/ddns.go:153
101
+ #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:81 cmd/dashboard/controller/ddns.go:154
101
102
msgid "error parsing %s: %v"
102
103
msgstr "fehler beim parsen von %s: %v"
103
104
104
- #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:126 cmd/dashboard/controller/nat.go:116
105
+ #: cmd/dashboard/controller/ddns.go:127 cmd/dashboard/controller/nat.go:117
105
106
#, c-format
106
107
msgid "profile id %d does not exist"
107
108
msgstr "profil ID %d existiert nicht"
@@ -110,12 +111,12 @@ msgstr "profil ID %d existiert nicht"
110
111
msgid "server not found or not connected"
111
112
msgstr "server nicht gefunden oder nicht verbunden"
112
113
113
- #: cmd/dashboard/controller/notification.go:68
114
- #: cmd/dashboard/controller/notification.go:130
114
+ #: cmd/dashboard/controller/notification.go:69
115
+ #: cmd/dashboard/controller/notification.go:131
115
116
msgid "a test message"
116
117
msgstr "testnachricht"
117
118
118
- #: cmd/dashboard/controller/notification.go:107
119
+ #: cmd/dashboard/controller/notification.go:108
119
120
#, c-format
120
121
msgid "notification id %d does not exist"
121
122
msgstr "benachrichtigung ID %d existiert nicht"
@@ -131,7 +132,36 @@ msgstr "haben ungültige Benachrichtigungs ID"
131
132
msgid "group id %d does not exist"
132
133
msgstr "gruppen ID %d existiert nicht"
133
134
134
- #: cmd/dashboard/controller/server.go:72
135
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:42 cmd/dashboard/controller/oauth2.go:83
136
+ msgid "provider is required"
137
+ msgstr ""
138
+
139
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:52 cmd/dashboard/controller/oauth2.go:87
140
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:132
141
+ #, fuzzy
142
+ #| msgid "server not found"
143
+ msgid "provider not found"
144
+ msgstr "server nicht gefunden"
145
+
146
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:100
147
+ msgid "operation not permitted"
148
+ msgstr ""
149
+
150
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:138
151
+ msgid "code is required"
152
+ msgstr ""
153
+
154
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:174
155
+ msgid "oauth2 user not binded yet"
156
+ msgstr ""
157
+
158
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:215
159
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:221
160
+ #: cmd/dashboard/controller/oauth2.go:226
161
+ msgid "invalid state key"
162
+ msgstr ""
163
+
164
+ #: cmd/dashboard/controller/server.go:73
135
165
#, c-format
136
166
msgid "server id %d does not exist"
137
167
msgstr "server ID %d existiert nicht"
@@ -141,29 +171,37 @@ msgstr "server ID %d existiert nicht"
141
171
msgid "have invalid server id"
142
172
msgstr "haben ungültige Server ID"
143
173
144
- #: cmd/dashboard/controller/service.go:88
145
- #: cmd/dashboard/controller/service.go:164
174
+ #: cmd/dashboard/controller/service.go:89
175
+ #: cmd/dashboard/controller/service.go:165
146
176
msgid "server not found"
147
177
msgstr "server nicht gefunden"
148
178
149
- #: cmd/dashboard/controller/service.go:268
179
+ #: cmd/dashboard/controller/service.go:269
150
180
#, c-format
151
181
msgid "service id %d does not exist"
152
182
msgstr "service ID %d existiert nicht"
153
183
154
- #: cmd/dashboard/controller/user.go:58
184
+ #: cmd/dashboard/controller/user.go:68
155
185
msgid "incorrect password"
156
186
msgstr "falsches passwort"
157
187
158
- #: cmd/dashboard/controller/user.go:110
188
+ #: cmd/dashboard/controller/user.go:82
189
+ msgid "you don't have any oauth2 bindings"
190
+ msgstr ""
191
+
192
+ #: cmd/dashboard/controller/user.go:130
159
193
msgid "password length must be greater than 6"
160
194
msgstr "passwort muss länger als 6 Zeichen sein"
161
195
162
- #: cmd/dashboard/controller/user.go:113
196
+ #: cmd/dashboard/controller/user.go:133
163
197
msgid "username can't be empty"
164
198
msgstr "benutzername darf nicht leer sein"
165
199
166
- #: cmd/dashboard/controller/user.go:152
200
+ #: cmd/dashboard/controller/user.go:136
201
+ msgid "invalid role"
202
+ msgstr ""
203
+
204
+ #: cmd/dashboard/controller/user.go:175
167
205
msgid "can't delete yourself"
168
206
msgstr "du kannst dich selbst nicht löschen"
169
207
@@ -191,11 +229,11 @@ msgstr "geplante Aufgabe fehlgeschlagen"
191
229
msgid "IP Changed"
192
230
msgstr "IP geändert"
193
231
194
- #: service/singleton/alertsentinel.go:167
232
+ #: service/singleton/alertsentinel.go:170
195
233
msgid "Incident"
196
234
msgstr "Vorfall"
197
235
198
- #: service/singleton/alertsentinel.go:177
236
+ #: service/singleton/alertsentinel.go:180
199
237
msgid "Resolved"
200
238
msgstr "Gelöst"
201
239
@@ -267,6 +305,6 @@ msgstr "Niedere Verfügbarkeit"
267
305
msgid "Down"
268
306
msgstr "Unten"
269
307
270
- #: service/singleton/user.go:53
308
+ #: service/singleton/user.go:60
271
309
msgid "user id not specified"
272
310
msgstr "benutzer-id nicht angegeben"
0 commit comments