-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathes_ES.po
186 lines (147 loc) · 6.42 KB
/
es_ES.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open AgroClimate Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 11:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 17:31-0500\n"
"Last-Translator: Christopher Villalobos <cvillalobos@ufl.edu>\n"
"Language-Team: Open AgroClimate Project <open@agroclimate.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;_e;_c;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals = 2; plural = n != 1\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
"X-Poedit-Country: UNITED STATES\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
#: ../404.php:14
msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?"
msgstr "Esto es un poco embarazoso, verdad?"
#: ../404.php:18
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching, or one of the links below, can help."
msgstr "Parece que no podemos encontrar lo que usted esta buscando. Tal vez puede ayudar buscar o hacer clic en uno de los enlaces debajo."
#: ../404.php:25
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Categorías Más Utilizadas"
#: ../404.php:32
#, php-format
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Trate buscar en los archivos mensuales. %1$s"
#: ../full-width-page.php:20
#: ../image.php:31
#: ../image.php:96
#: ../loop.php:54
msgid "Edit"
msgstr "Corrige"
#: ../functions.php:28
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menú Principal"
#: ../functions.php:29
msgid "Header Menu"
msgstr "Menú Cabecero"
#: ../functions.php:30
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menú de Pie de Página"
#: ../functions.php:58
msgid "Sidebar 1"
msgstr "Barra Lateral 1"
#: ../functions.php:67
msgid "Sidebar 2"
msgstr "Barra Lateral 2"
#: ../functions.php:69
msgid "An optional second sidebar area"
msgstr "Una Area de Segunda Barra Lateral Opcional"
#: ../functions.php:86
msgid "Neutral "
msgstr "Neutral"
#: ../functions.php:90
msgid "El Niño"
msgstr "El Niño"
#: ../functions.php:94
msgid "La Niña"
msgstr "La Niña"
#: ../functions.php:102
msgid "Current Phase"
msgstr "Fase Corriente"
#: ../header.php:38
msgid "Southeast Climate Consortium Home"
msgstr "Southeast Climate Consortium Inicio"
#: ../header.php:38
msgid "A Service of the Southeast Climate Consortium"
msgstr "Un Servicio del Southeast Climate Consortium"
#: ../image.php:21
#, php-format
msgid "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Published </span> <span class=\"entry-date\"><abbr class=\"published\" title=\"%1$s\">%2$s</abbr></span> at <a href=\"%3$s\" title=\"Link to full-size image\">%4$s × %5$s</a> in <a href=\"%6$s\" title=\"Return to %7$s\" rel=\"gallery\">%7$s</a>"
msgstr "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Publicado </span> <span class=\"entry-date\"><abbr class=\"published\" title=\"%1$s\">%2$s</abbr></span> en <a href=\"%3$s\" title=\"Link to full-size image\">%4$s × %5$s</a> en <a href=\"%6$s\" title=\"Return to %7$s\" rel=\"gallery\">%7$s</a>"
#: ../image.php:35
msgid "← Previous"
msgstr "← Anterior"
#: ../image.php:36
msgid "Next →"
msgstr "Siguiente →"
#: ../image.php:82
#: ../loop.php:45
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: ../image.php:88
#, php-format
msgid "<a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Post a comment\">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class=\"trackback-link\" href=\"%s\" title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback\">Trackback URL</a>."
msgstr "<a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Post a comment\">Envie un Mensaje</a> o deje un trackback: <a class=\"trackback-link\" href=\"%s\" title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback\">Trackback URL</a>."
#: ../image.php:90
#, php-format
msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class=\"trackback-link\" href=\"%s\" title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback\">Trackback URL</a>."
msgstr "Los mensajes estan cerrados, pero puede dejar un trackback: <a class=\"trackback-link\" href=\"%s\" title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback\">Trackback URL</a>."
#: ../image.php:92
msgid "Trackbacks are closed, but you can <a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Post a comment\">post a comment</a>."
msgstr "Los trackbacks estan cerrados, pero puede <a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Post a comment\">enviar un mensaje</a>."
#: ../image.php:94
msgid "Both comments and trackbacks are currently closed."
msgstr "Ambos mensajes y trackbacks estan cerrados corrientemente."
#: ../loop.php:11
#: ../loop.php:65
msgid "Post navigation"
msgstr "Post navegación"
#: ../loop.php:12
#: ../loop.php:66
msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Mensajes viejos"
#: ../loop.php:13
#: ../loop.php:67
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Mensajes nuevos <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: ../loop.php:26
#, php-format
msgid "<span class=\"sep\">Posted on </span><a href=\"%1$s\" rel=\"bookmark\"><time class=\"entry-date\" datetime=\"%2$s\" pubdate>%3$s</time></a> <span class=\"sep\"> by </span> <span class=\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%4$s\" title=\"%5$s\">%6$s</a></span>"
msgstr "<span class=\"sep\">Posteado en </span><a href=\"%1$s\" rel=\"bookmark\"><time class=\"entry-date\" datetime=\"%2$s\" pubdate>%3$s</time></a> <span class=\"sep\"> por </span> <span class=\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%4$s\" title=\"%5$s\">%6$s</a></span>"
#: ../loop.php:40
#: ../loop.php:44
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">→</span>"
msgstr "Continue leyendo <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#: ../loop.php:50
msgid "Posted in "
msgstr "Posteado en"
#: ../loop.php:52
msgid "Tagged "
msgstr "Agregado"
#: ../loop.php:53
msgid "Leave a comment"
msgstr "Deje un comentario"
#: ../loop.php:53
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Comentario"
#: ../loop.php:53
msgid "% Comments"
msgstr "% Comentarios"
#: ../search.php:15
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados de Búsqueda para: %s"
#: ../search.php:24
msgid "Nothing Found"
msgstr "No se ha encontrado"
#: ../search.php:28
msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords."
msgstr "Perdón, pero nada fue emparejado con tus criterios de búsqueda. Por favor trate otra vez con algunas palabras diferentes."