@@ -44,16 +44,18 @@ msgid "The graph requirements"
44
44
msgstr "Requisitos del grafo"
45
45
46
46
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:26
47
+ #, fuzzy
47
48
msgid ""
48
49
"In this chapter there are three graph requirements. It consists on three "
49
- "**fully connected** graphs: two for different types of vehicles and one "
50
- "for pedestrian, the source and the target in all of them are based on the"
51
- " ``source_osm`` and ``target_osm``."
50
+ "graphs based on a **fully connected** graph derived from ways: two for "
51
+ "different types of vehicles and one for pedestrian, the source and the "
52
+ "target in all of them are based on the ``source_osm`` and ``target_osm``."
52
53
msgstr ""
53
54
"En este capítulo hay tres requisitos gráficos. Se trata de tres grafos "
54
- "derivados de un grafo **completamente conectado** extraido de ``ways``: dos "
55
- "para distintos tipos de vehículos y uno para peatones. En todos ellos, el "
56
- "origen y el destino se basan en el ``source_osm`` y el ``target_osm``."
55
+ "derivados de un grafo **completamente conectado** extraido de ``ways``: "
56
+ "dos para distintos tipos de vehículos y uno para peatones. En todos "
57
+ "ellos, el origen y el destino se basan en el ``source_osm`` y el "
58
+ "``target_osm``."
57
59
58
60
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:31
59
61
msgid "The description of the graphs:"
@@ -215,12 +217,13 @@ msgid "Count the number of rows that need to be filled up."
215
217
msgstr "Contar el número de filas que hay que rellenar."
216
218
217
219
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:145
220
+ #, fuzzy
218
221
msgid ""
219
- "Update the ``geom`` columns based on the ``sourse_osm `` column from "
222
+ "Update the ``geom`` columns based on the ``source_osm `` column from "
220
223
"``ways`` table."
221
224
msgstr ""
222
- "Actualizar las columnas ``geom`` basándose en la columna ``source_osm`` de "
223
- "la tabla ``ways``."
225
+ "Actualizar las columnas ``geom`` basándose en la columna ``source_osm`` "
226
+ "de la tabla ``ways``."
224
227
225
228
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:147
226
229
msgid "Use the start point of the geometry."
@@ -608,8 +611,11 @@ msgid "Exercise 8: Testing the views for routing"
608
611
msgstr "Ejercicio 8: Comprobación de las vistas para el ruteo"
609
612
610
613
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst: -1
611
- msgid "From the Venue to the hotel using the osm_id."
614
+ #, fuzzy
615
+ msgid "From the \" |ch7_place_1|\" to the \" |ch7_place_2|\" "
612
616
msgstr ""
617
+ "Desde \" |ch7_place_1|\" hacia \" |ch7_place_2|\" usando el identificador "
618
+ "OSM"
613
619
614
620
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:549
615
621
msgid "Test the created views"
@@ -714,12 +720,13 @@ msgid "Similar as the previous one but with ``taxi_net``. (line **3**)"
714
720
msgstr "Similar al anterior pero con ``taxi_net`` (línea **3**)"
715
721
716
722
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:597
723
+ #, fuzzy
717
724
msgid ""
718
725
"The results give the same route as with ``vehicle_net`` but ``cost`` is "
719
- "lower "
726
+ "higher "
720
727
msgstr ""
721
- "Los resultados dan la misma ruta que con ``vehicle_net`` pero ``cost`` es "
722
- "mayor"
728
+ "Los resultados dan la misma ruta que con ``vehicle_net`` pero ``cost`` es"
729
+ " mayor"
723
730
724
731
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:609
725
732
msgid "For ``walk_net``:"
@@ -732,3 +739,4 @@ msgstr "Similar al anterior pero con ``walk_net``. (línea **3**)"
732
739
#: ../../build/docs/basic/graph_views.rst:612
733
740
msgid "The results give a different route than of the vehicles."
734
741
msgstr "Los resultados dan una ruta diferente a la de los vehículos."
742
+
0 commit comments