From 4df64cd2390c5be5a94dadd8607766f39a1d5e14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: isabellechiu <39623214+isabellechiu@users.noreply.github.com> Date: Sun, 20 Aug 2023 10:40:09 +0000 Subject: [PATCH] translate email.charset.rst: 27-39 --- library/email.charset.po | 12 +++++++++++- 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/email.charset.po b/library/email.charset.po index 513b7b2e7f..95206b2325 100644 --- a/library/email.charset.po +++ b/library/email.charset.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "從 :mod:`email.charset` 模組中 import 此類別" #: ../../library/email.charset.rst:27 msgid "Map character sets to their email properties." -msgstr "" +msgstr "將字元集合對應到其電子郵件的屬性" #: ../../library/email.charset.rst:29 msgid "" @@ -68,6 +68,9 @@ msgid "" "codecs. Given a character set, it will do its best to provide information " "on how to use that character set in an email message in an RFC-compliant way." msgstr "" +"此類別提供相關資訊關於電子郵件對特定字元集合的要求。" +"同時也提供轉換字元集合之間便利的做法,並給予適用的編解碼器 (codecs) 可用性。" +"給定一個字元集合,此類別將會提供這個字元集合在電子郵件訊息中符合RFC (RFC-compliant) 的使用方式。" #: ../../library/email.charset.rst:35 msgid "" @@ -75,6 +78,8 @@ msgid "" "used in email headers or bodies. Certain character sets must be converted " "outright, and are not allowed in email." msgstr "" +"在電子郵件標題或內文用特定字元集合時必須使用 quoted-printable 或 base64 來編碼。" +"特定字元集合必須被徹底轉換並且不被允許在電子郵件中。" #: ../../library/email.charset.rst:39 msgid "" @@ -88,6 +93,11 @@ msgid "" "with base64, bodies will not be encoded, but output text will be converted " "from the ``euc-jp`` character set to the ``iso-2022-jp`` character set." msgstr "" +"備註 *input_charset* 描述如下;字元集合會被強制轉換為小寫。經過別名標準化後," +"會進到字元集合登錄檔 (registry)去查詢此字元集合使用的標題編碼、內文編碼以及輸出轉換編解碼器 (codec)。" +"例如:如果 *input_charset* 是 ``iso-8859-1`` 標題跟內文會被用 quoted-printable 編碼並且不需要輸出轉換編解碼器 (codecs)。" +"如果 *input_charset* 是 ``euc-jp`` 標題則會被編碼成 base64 但內文不會被編碼而輸出的文字則會從 ``euc-jp`` " +"字元集合被轉換成 ``iso-2022-jp`` 字元集合。" #: ../../library/email.charset.rst:49 msgid ":class:`Charset` instances have the following data attributes:"