Sözdizim Tartışmaları #53
Replies: 4 comments 13 replies
-
İngilizce tabanlı yazılım dilinde eylem nesneden önce geldiği için şu biçimde bir düzen kurulmaktadır: print("") Türkçe tabanlı yazılım dilinde ise Türkçeye göre düşündüğümüzde eylem nesneden sonra gelmelidir. Şu türde bir düzen kurulmalıdır. ("")bas Şimdi bu türde düzen kurduğumuzda bir sıkıntı yaşamaktayız. Yazdığımız kod satırda uzadıkça eylem daha da sağda kalıyor. Bu nedenle sağ yanda bir çok ileride bir çok beride görüntü oluşuyor. Bunu aşmak için ise iki yöntem önerim var.
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Şöyle sağa dayalı bir sözdizim üzerinde alıştırma yapıyorum. Şimdilik çok iyi gidiyor. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Fonksiyonun Türkçe karşılığı işlev desek, yeni bir işlev oluşturma konusunda şöyle bir düzen güdülebilir. (a,b)toplama işlevi:
a + b döndür İşlevi (fonksiyonu) herhangi bir yerde kullanmak istediğimizde şöyle kullanabiliriz: (10,34)toplama |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Selamun aleyküm, Türkçe tabanlı sözdizimler konusunda düşüncelerimizi bu konuda tartışıyoruz.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions