diff --git a/docs/source/backups.rst b/docs/source/backups.rst index 77e65ac8..bfbe3198 100644 --- a/docs/source/backups.rst +++ b/docs/source/backups.rst @@ -9,16 +9,22 @@ BackUps Manager ********************************** -On this tab, you can view, remove, or restore backups created by the program. - -.. index:: managing backups +.. index:: about backups manager .. _backups-about: -Managing backup files +About backups manager ========================================== +On this page, you can view, remove, or restore backups created by the program. + When safe cleanup is enabled (green light in the status bar), the application automatically creates backup files for the most performed actions. +.. index:: working with backup files +.. _backups-working: + +Working with backup files +========================================== + You can select multiple backups by pressing **Ctrl** or **Shift**. Plain text backup files can be viewed or edited using a :ref:`text editor `. Simply select such a file and click the **Edit in Notepad** button on the main toolbar. diff --git a/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/backups.po b/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/backups.po index 6f4ae717..c02e4aee 100644 --- a/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/backups.po +++ b/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/backups.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SRC Repair 43.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-03 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-03 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-08 16:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-08 16:43+0200\n" "Last-Translator: Vitaly \n" "Language-Team: EasyCoding Team\n" "Language: ru\n" @@ -24,17 +24,18 @@ msgstr "" msgid "BackUps Manager" msgstr "Управление резервными копиями" -#: ../../source/backups.rst:12 +#: ../../source/backups.rst:16 +msgid "About backups manager" +msgstr "Об управлении резервными копиями" + +#: ../../source/backups.rst:18 msgid "" -"On this tab, you can view, remove, or restore backups created by the program." +"On this page, you can view, remove, or restore backups created by the " +"program." msgstr "" "На этой странице вы можете просматривать, удалять или восстанавливать " "резервные копии, созданные программой." -#: ../../source/backups.rst:18 -msgid "Managing backup files" -msgstr "Управление резервными копиями" - #: ../../source/backups.rst:20 msgid "" "When safe cleanup is enabled (green light in the status bar), the " @@ -45,13 +46,17 @@ msgstr "" "зелёным), каждое действие программы создаёт резервную копию, которую можно в " "любой момент восстановить, либо удалить." -#: ../../source/backups.rst:22 +#: ../../source/backups.rst:26 +msgid "Working with backup files" +msgstr "Работа с резервными копиями" + +#: ../../source/backups.rst:28 msgid "You can select multiple backups by pressing **Ctrl** or **Shift**." msgstr "" "Допускается восстанавливать и удалять сразу несколько копий. Для этого можно " "их выделять с нажатой клавишей **Ctrl**, либо **Shift**." -#: ../../source/backups.rst:24 +#: ../../source/backups.rst:30 msgid "" "Plain text backup files can be viewed or edited using a :ref:`text editor " "`. Simply select such a file and click the **Edit in " @@ -61,18 +66,18 @@ msgstr "" "`текстовом редакторе ` посредством нажатия кнопки " "**Открыть в текстовом редакторе** на панели инструментов." -#: ../../source/backups.rst:26 +#: ../../source/backups.rst:32 msgid "" "Binary files with the **bud** extension can be opened by any Zip-archiver." msgstr "" "Бинарные файлы резервных копий с расширением **bud** могут быть загружены в " "любом архиваторе." -#: ../../source/backups.rst:32 +#: ../../source/backups.rst:38 msgid "Backup types" msgstr "Типы резервных копий" -#: ../../source/backups.rst:34 +#: ../../source/backups.rst:40 msgid "" "A typical backup file name ``Container_UNIXTIME.bud`` consists of the " "following parts:" @@ -80,20 +85,20 @@ msgstr "" "Стандартное имя файла резервной копии ``Container_UNIXTIME.bud`` состоит из " "следующих частей:" -#: ../../source/backups.rst:36 +#: ../../source/backups.rst:42 msgid "**Container** -- prefix;" msgstr "**Container** -- префикс;" -#: ../../source/backups.rst:37 +#: ../../source/backups.rst:43 msgid "**UNIXTIME** -- current datetime in UnixTime format;" msgstr "" "**UNIXTIME** -- текущее время на момент создания файла в формате UnixTime;" -#: ../../source/backups.rst:38 +#: ../../source/backups.rst:44 msgid "**bud** -- file extension." msgstr "**bud** -- расширение файла." -#: ../../source/backups.rst:40 +#: ../../source/backups.rst:46 msgid "" "BUD files are standard Zip-archives containing files removed by the program, " "preserving the original directory hierarchy." @@ -101,7 +106,7 @@ msgstr "" "BUD-файлы представляют собой стандартные Zip-архивы, состоящие из удалённых " "программой файлов с сохранением полной иерахии каталогов." -#: ../../source/backups.rst:42 +#: ../../source/backups.rst:48 msgid "" "Registry backup file names (only on Microsoft Windows platform) are " "generated as follows:" @@ -109,19 +114,19 @@ msgstr "" "Имена файлов резервных копий реестра (только на платформе Microsoft Windows) " "генерируется следующим образом:" -#: ../../source/backups.rst:44 +#: ../../source/backups.rst:50 msgid "" "``Game_AutoBackUp_UNIXTIME.reg`` -- automatic backup of game video settings;" msgstr "" "``Game_AutoBackUp_UNIXTIME.reg`` -- автоматический бэкап графических " "настроек игры;" -#: ../../source/backups.rst:45 +#: ../../source/backups.rst:51 msgid "``Game_Options_UNIXTIME.reg`` -- manual backup of game video settings;" msgstr "" "``Game_Options_UNIXTIME.reg`` -- ручной бэкап графических настроек игры;" -#: ../../source/backups.rst:46 +#: ../../source/backups.rst:52 msgid "" "``Source_Options_UNIXTIME.reg`` -- manual backup of all Source Engine games " "video settings;" @@ -129,7 +134,7 @@ msgstr "" "``Source_Options_UNIXTIME.reg`` -- бэкап графических настроек всех Source-" "игр, хранящихся в реестре;" -#: ../../source/backups.rst:47 +#: ../../source/backups.rst:53 msgid "" "``Steam_BackUp_UNIXTIME.reg`` -- manual backup of all Steam settings, stored " "in the Windows registry." @@ -137,11 +142,11 @@ msgstr "" "``Steam_BackUp_UNIXTIME.reg`` -- бэкап всех настроек Steam, хранящихся в " "реестре." -#: ../../source/backups.rst:53 +#: ../../source/backups.rst:59 msgid "Backup storage" msgstr "Хранение резервных копий" -#: ../../source/backups.rst:55 +#: ../../source/backups.rst:61 msgid "" "All backup files are stored in ``%APPDATA%\\SRC Repair\\backups`` directory, " "in subdirectories for each game." @@ -149,7 +154,7 @@ msgstr "" "Все файлы резервных копий хранятся в каталоге ``%APPDATA%\\SRC " "Repair\\backups``, в подкаталоге по короткому названию игры." -#: ../../source/backups.rst:57 +#: ../../source/backups.rst:63 msgid "" "The number of backups is not limited, so don't forget to remove them " "manually. No automatic removal will be performed." @@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "" "наличия свободного места на диске, с которого запускается программа. " "Автоматическое удаление не производится." -#: ../../source/backups.rst:59 +#: ../../source/backups.rst:65 msgid "" "Old backup files (older than 30 days) will be highlighted in the list for " "your convenience (this can be disabled in :ref:`settings `)." @@ -167,11 +172,11 @@ msgstr "" "списке для удобства их визуального поиска и последующего удаления (может " "быть отключено в :ref:`настройках программы `)." -#: ../../source/backups.rst:65 +#: ../../source/backups.rst:71 msgid "Backup restoration" msgstr "Восстановление резервных копий" -#: ../../source/backups.rst:67 +#: ../../source/backups.rst:73 msgid "" "If you want to restore a backup, just select the file (or files) from the " "list and click the **Restore selected backup** button on the main toolbar." @@ -180,15 +185,15 @@ msgstr "" "строки) из списка и нажмите на панели инструментов программы кнопку " "**Восстановить выбранную резервную копию**." -#: ../../source/backups.rst:69 +#: ../../source/backups.rst:75 msgid "Confirm restoration." msgstr "Подтвердите восстановление." -#: ../../source/backups.rst:75 +#: ../../source/backups.rst:81 msgid "Backup removal" msgstr "Удаление резервных копий" -#: ../../source/backups.rst:77 +#: ../../source/backups.rst:83 msgid "" "If you want to remove a backup, just select the file (or files) from the " "list and click the **Remove selected backup** button on the main toolbar." @@ -197,15 +202,15 @@ msgstr "" "строки) из списка и нажмите на панели инструментов программы кнопку " "**Удалить выбранную резервную копию**." -#: ../../source/backups.rst:79 +#: ../../source/backups.rst:85 msgid "Confirm deletion. Removed files cannot be restored!" msgstr "Подтвердите удаление. Удалённые файлы невозможно восстановить!" -#: ../../source/backups.rst:85 +#: ../../source/backups.rst:91 msgid "Creating registry backups" msgstr "Создание резервных копий реестра" -#: ../../source/backups.rst:87 +#: ../../source/backups.rst:93 msgid "" "If you want to create a backup of video settings, video settings of all " "Source Engine games or Steam settings, stored in the Windows registry, click "