Skip to content

Commit

Permalink
Translated using BGforge Hive (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.9% (56004 of 56013 strings)

Co-authored-by: Luca Inchauspe <lucainchauspe@gmail.com>
Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/es/
Translation: Fallout/Restoration Project
  • Loading branch information
bgforge-hive and Lincelon2006 committed Jan 5, 2025
1 parent e859b32 commit afcddc0
Showing 1 changed file with 4 additions and 3 deletions.
7 changes: 4 additions & 3 deletions data/text/po/spanish.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-09-01:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-05 22:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-05 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Luca Inchauspe <lucainchauspe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://tra.bgforge.net/projects/fallout/rp/es/>\n"
"Language: spanish\n"
Expand Down Expand Up @@ -122326,13 +122326,14 @@ msgstr ""
" de que puede llegar a casa sano y salvo."

#: dialog/mcvegeir.msg:232
#, fuzzy
msgid ""
"You have proven your trustworthiness without doubt. Despite the fact that we'll miss little Jonny\n"
" down here, we have arranged an escort for you and Jonny to go back to Modoc right now."
msgstr ""
"Has probado que eres digno de confianza, sin duda alguna. A pesar del hecho "
"de que vamos a echar de menos al pequeño Jonny, he dispuesto una escolta "
"para ti y Jonny para que volváis a Modoc ahora mismo."
"de que vamos a extrañar al pequeño Jonny aquí abajo, hemos dispuesto una "
"escolta para que tú y Jonny podáis volver a Modoc ahora mismo."

#: dialog/mcvegeir.msg:233
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit afcddc0

Please sign in to comment.