Skip to content

Commit

Permalink
chore(i18n): Weblate sync
Browse files Browse the repository at this point in the history
Squashed commit of the following:

commit 8a19697bfe7467519ed69b5faf9d85e4cda07c99
Author: Emirhan Soytaş <emrhns61@hotmail.com>
Date:   Sun Sep 22 15:38:34 2024 +0000

    chore(i18n): Translated using Weblate (Turkish)

    Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings)

    Translation: allauth/django-allauth
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/allauth/django-allauth/tr/

commit 2629f304dd6706b733f188bcf11a12dba56ce727
Author: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Date:   Sun Sep 22 08:38:00 2024 +0000

    chore(i18n): Translated using Weblate (Spanish)

    Currently translated at 100.0% (307 of 307 strings)

    Translation: allauth/django-allauth
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/allauth/django-allauth/es/
  • Loading branch information
pennersr committed Sep 23, 2024
1 parent 485817a commit 33c7fdc
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 61 additions and 75 deletions.
31 changes: 12 additions & 19 deletions allauth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.61.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 06:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 19:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 09:16+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/allauth/django-"
"allauth/es/>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/allauth/"
"django-allauth/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"

#: account/adapter.py:51
msgid "This account is currently inactive."
Expand Down Expand Up @@ -1056,22 +1056,16 @@ msgid "Already have an account? Then please %(link)ssign in%(end_link)s."
msgstr "¿Ya tiene una cuenta? Por favor %(link)sinicie sesión%(end_link)s."

#: templates/account/signup.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Sign in with a passkey"
msgid "Sign up using a passkey"
msgstr "Iniciar sesión con un passkey"
msgstr "Regístrate usando una passkey"

#: templates/account/signup_by_passkey.html:8
#, fuzzy
#| msgid "Sign Up"
msgid "Passkey Sign Up"
msgstr "Registrarse"
msgstr "Regítrate con passkey"

#: templates/account/signup_by_passkey.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Other sign-in options"
msgid "Other options"
msgstr "Otras opciones de inicio de sesión"
msgstr "Otras opciones"

#: templates/account/signup_closed.html:5
#: templates/account/signup_closed.html:9
Expand Down Expand Up @@ -1452,23 +1446,22 @@ msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: templates/mfa/webauthn/signup_form.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Passkey"
msgid "Create Passkey"
msgstr "Passkey"
msgstr "Crear una passkey"

#: templates/mfa/webauthn/signup_form.html:10
msgid ""
"You are about to create a passkey for your account. As you can add "
"additional keys later on, you can use a descriptive name to tell the keys "
"apart."
msgstr ""
"Estás a punto de crear una passkey para tu cuenta. Como puedes añadir claves "
"adicionales más adelante, puedes utilizar un nombre descriptivo para "
"diferenciar las claves."

#: templates/mfa/webauthn/signup_form.html:21
#, fuzzy
#| msgid "created"
msgid "Create"
msgstr "creado"
msgstr "Crear"

#: templates/mfa/webauthn/snippets/scripts.html:2
msgid "This functionality requires JavaScript."
Expand Down
Loading

0 comments on commit 33c7fdc

Please sign in to comment.