Skip to content

Commit

Permalink
Translate locales/glpi.pot in fr_FR
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'locales/glpi.pot'
on 'fr_FR'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Jul 15, 2024
1 parent 331c5a0 commit 3abd485
Showing 1 changed file with 49 additions and 34 deletions.
83 changes: 49 additions & 34 deletions locales/fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI - Activity plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-02 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Xavier CAILLAUD <thetsmr@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/teams/114456/fr_FR/)\n"
Expand All @@ -21,10 +21,10 @@ msgstr ""
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: setup.php:173 ajax/loadscripts.php:47 front/menu.php:46
#: setup.php:164 ajax/loadscripts.php:47 front/menu.php:46
#: inc/config.class.php:38 inc/menu.class.php:32 inc/option.class.php:38
#: inc/preference.class.php:57 inc/profile.class.php:45
#: inc/profile.class.php:142 inc/report.class.php:867
#: inc/profile.class.php:142 inc/report.class.php:874
msgid "Activity"
msgid_plural "Activities"
msgstr[0] "Activité quotidienne"
Expand Down Expand Up @@ -103,19 +103,19 @@ msgid "Project / activity"
msgstr "Projet / Activité"

#: inc/crapdf.class.php:462 inc/holidaytype.class.php:89
#: inc/report.class.php:1513
#: inc/report.class.php:1533
msgid "Part time"
msgstr "Temps partiel"

#: inc/crapdf.class.php:463 inc/report.class.php:1511
#: inc/crapdf.class.php:463 inc/report.class.php:1531
msgid "Holidays or exceptional absences"
msgstr "Congés ou absences exceptionnelles"

#: inc/crapdf.class.php:464 inc/report.class.php:1515
#: inc/crapdf.class.php:464 inc/report.class.php:1535
msgid "Sickness or maternity"
msgstr "Maladie ou maternité"

#: inc/crapdf.class.php:493 inc/report.class.php:986
#: inc/crapdf.class.php:493 inc/report.class.php:993
msgid "Absences"
msgstr "Absences"

Expand Down Expand Up @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "All day"
msgstr "Jour entier"

#: inc/dashboard.class.php:443 inc/dashboard.class.php:476
#: inc/report.class.php:580 inc/report.class.php:622 inc/report.class.php:675
#: inc/report.class.php:581 inc/report.class.php:626 inc/report.class.php:682
msgid "No defined type"
msgstr "Pas de type défini"

Expand All @@ -185,18 +185,18 @@ msgstr "Merci de renseigner une date de fin"
msgid "Holiday type is mandatory field"
msgstr "Le type de congé est un champ obligatoire"

#: inc/holiday.class.php:190 inc/planningexternalevent.class.php:395
#: inc/planningexternalevent.class.php:468
#: inc/holiday.class.php:190 inc/planningexternalevent.class.php:526
#: inc/planningexternalevent.class.php:619
msgid "User is mandatory field"
msgstr "L'utilisateur est un champ obligatoire"

#: inc/holiday.class.php:218 inc/planningexternalevent.class.php:409
#: inc/planningexternalevent.class.php:544
#: inc/holiday.class.php:218 inc/planningexternalevent.class.php:545
#: inc/planningexternalevent.class.php:710
msgid "The chosen begin date is on weekend"
msgstr "La date de début choisie est en weekend"

#: inc/holiday.class.php:225 inc/planningexternalevent.class.php:400
#: inc/planningexternalevent.class.php:534
#: inc/holiday.class.php:225 inc/planningexternalevent.class.php:532
#: inc/planningexternalevent.class.php:697
msgid "The chosen date is a public holiday"
msgstr "Le jour choisi est un jour férié"

Expand All @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"L'utilisateur n'a pas encore renseigné de responsable dans ses préférences"

#: inc/holiday.class.php:443 inc/lateralmenu.class.php:64
#: inc/planningexternalevent.class.php:103 inc/profile.class.php:98
#: inc/planningexternalevent.class.php:109 inc/profile.class.php:98
#: inc/profile.class.php:149
msgid "Create a holiday request"
msgstr "Demande de congé"
Expand Down Expand Up @@ -582,50 +582,65 @@ msgstr "Utiliser les projets"
msgid "Use hour on cra and not half day"
msgstr "Utiliser les heures sur le CRA et non des jours / hommes"

#: inc/planningexternalevent.class.php:187
#: inc/option.class.php:209
msgid "Use event subcategories"
msgstr "Utiliser les sous-catégories d'événements"

#: inc/planningeventsubcategory.class.php:44
msgid "Event subcategory"
msgid_plural "Event subcategories"
msgstr[0] "Sous-catégories d'événements"
msgstr[1] "Sous-catégorie"
msgstr[2] "Sous-catégories d'événements"

#: inc/planningexternalevent.class.php:195
msgid "Add an activity"
msgstr "Ajouter une activité"

#: inc/planningexternalevent.class.php:193
#: inc/planningexternalevent.class.php:201
msgid "List of activities"
msgstr "Liste des activités"

#: inc/planningexternalevent.class.php:199
#: inc/planningexternalevent.class.php:207
msgid "CRA"
msgstr "CRA"

#: inc/planningexternalevent.class.php:231 inc/projecttask.class.php:126
#: inc/tickettask.class.php:80
#: inc/planningexternalevent.class.php:242 inc/projecttask.class.php:129
#: inc/tickettask.class.php:83
msgid "Use in CRA"
msgstr "Afficher sur le CRA"

#: inc/planningexternalevent.class.php:339
#: inc/planningexternalevent.class.php:522
#: inc/planningexternalevent.class.php:276
msgid "Subcategory"
msgstr "Sous-catégorie"

#: inc/planningexternalevent.class.php:452
#: inc/planningexternalevent.class.php:684
msgid "Only whole hours are allowed (no split times)"
msgstr ""
"Seuls les horaires entiers sont autorisés (pas d'horaires fractionnées)"

#: inc/planningexternalevent.class.php:345
#: inc/planningexternalevent.class.php:528
#: inc/planningexternalevent.class.php:460
#: inc/planningexternalevent.class.php:690
msgid "Only pairs schedules are allowed"
msgstr "Seuls les horaires pairs sont autorisés"

#: inc/planningexternalevent.class.php:375
#: inc/planningexternalevent.class.php:501
#: inc/planningexternalevent.class.php:658
msgid ""
"One of the dates is on weekend, please add the date in the exceptionsof the "
"reccurent rule"
msgstr ""
"L'une des dates est le week-end, veuillez ajouter la date dans les "
"exceptions de la règle récurrente"

#: inc/planningexternalevent.class.php:389
#: inc/planningexternalevent.class.php:462
#: inc/planningexternalevent.class.php:520
#: inc/planningexternalevent.class.php:613
msgid "Activity type is mandatory field"
msgstr "Le type d'activité est un champ obligatoire"

#: inc/planningexternalevent.class.php:416
#: inc/planningexternalevent.class.php:549
#: inc/planningexternalevent.class.php:556
#: inc/planningexternalevent.class.php:719
msgid "The chosen end date is on weekend"
msgstr "La date de fin choisie est en week-end"

Expand Down Expand Up @@ -698,23 +713,23 @@ msgstr "Mois suivant"
msgid "Previous month"
msgstr "Mois précédent"

#: inc/report.class.php:699
#: inc/report.class.php:706
msgid "Unbilled"
msgstr "Non facturé"

#: inc/report.class.php:866
#: inc/report.class.php:873
msgid "Project"
msgstr "Projet"

#: inc/report.class.php:1053
#: inc/report.class.php:1060
msgid "Activities detail"
msgstr "Détail des activités"

#: inc/report.class.php:1061
#: inc/report.class.php:1070
msgid "Percent"
msgstr "Pourcentage"

#: inc/report.class.php:1112
#: inc/report.class.php:1129
msgid "No activity found"
msgstr "Aucune activité trouvée"

Expand Down

0 comments on commit 3abd485

Please sign in to comment.