Conversation
WalkthroughThis pull request introduces a comprehensive LTI recruitment data model with new database schema, Prisma migrations, and supporting documentation. The changes include a new set of interrelated database tables (Candidate, Company, Position, Application, Interview, and related entities), updated environment configuration, and planning documents detailing the implementation strategy. Changes
Sequence Diagram(s)sequenceDiagram
participant Candidate
participant Position
participant Application
participant Interview
participant InterviewStep
participant Employee
Candidate->>Position: browses available jobs
Candidate->>Application: submits application
Position->>Application: receives application
Application->>Interview: initiates interview process
InterviewFlow->>InterviewStep: defines interview stages
InterviewStep->>Interview: schedules interview step
Employee->>Interview: conducts interview
Interview->>Application: returns result/score
Application->>Candidate: notifies outcome
Estimated code review effort🎯 4 (Complex) | ⏱️ ~75 minutes
Poem
Pre-merge checks and finishing touches✅ Passed checks (3 passed)
✨ Finishing touches
🧪 Generate unit tests (beta)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 1
🧹 Nitpick comments (5)
prompts/prompts-iniciales.md (1)
3-120: Spanish grammar and spelling improvements recommended.The prompt document contains multiple grammar, spelling, and punctuation issues flagged by LanguageTool (e.g., line 3: "relizar" → "realizar", missing punctuation in several places, spacing inconsistencies). While these don't affect functionality, consider cleaning them up to improve documentation quality, especially if this serves as a reference for future exercises.
Examples of high-impact fixes:
- Line 3: "relizar" → "realizar"
- Line 3: "acontinuación" → "a continuación"
- Line 13: "practicas" → "prácticas"
- Add missing punctuation after step numbers and major sections (lines 107, 112, 113, etc.)
prompts/PLAN_EJERCICIO.md (1)
1-30: Well-structured implementation plan.The document provides excellent phase-by-phase guidance, detailed model definitions, and practical testing procedures. Spanish grammar inconsistencies flagged by LanguageTool (capitalization, punctuation, spacing) are minor and don't impede understanding. Consider a light grammar pass if this plan will be shared beyond the team.
backend/prisma/schema.prisma (3)
96-127: Add explicitonDeleteconstraint to Position.interviewFlow FK.Line 119 defines the relationship to InterviewFlow but doesn't explicitly specify
onDelete. The migration (backend/prisma/migrations/20251114170733_add_lti_recruitment_entities/migration.sql, line 271) specifiesON DELETE RESTRICT, but this constraint is not reflected in the schema definition.For clarity and maintainability, make the FK constraint explicit:
- interviewFlow InterviewFlow @relation(fields: [interviewFlowId], references: [id]) + interviewFlow InterviewFlow @relation(fields: [interviewFlowId], references: [id], onDelete: Restrict)This pattern should also be applied to other FKs with RESTRICT behavior (see comments below).
139-155: Add explicitonDeleteconstraint to InterviewStep relations.Lines 149 and 150 define relationships but don't explicitly declare
onDeletebehavior. The migration specifiesON DELETE RESTRICTfor interviewType (line 277) and implicit CASCADE for interviewFlow (line 274). Update the schema to match:- interviewType InterviewType @relation(fields: [interviewTypeId], references: [id]) + interviewType InterviewType @relation(fields: [interviewTypeId], references: [id], onDelete: Restrict)Ensure
interviewFlowrelation already hasonDelete: Cascade(line 148 should reflect this).
191-213: Add explicitonDeleteconstraints to Interview relations.Lines 204–205 define FKs to InterviewStep and Employee without explicit
onDeletebehavior. The migration specifiesON DELETE RESTRICTfor both (lines 289, 292). Add clarity to the schema:- interviewStep InterviewStep @relation(fields: [interviewStepId], references: [id]) - employee Employee @relation(fields: [employeeId], references: [id]) + interviewStep InterviewStep @relation(fields: [interviewStepId], references: [id], onDelete: Restrict) + employee Employee @relation(fields: [employeeId], references: [id], onDelete: Restrict)This ensures schema-migration alignment and improves code readability.
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (6)
.env(1 hunks)backend/prisma/migrations/20251114170733_add_lti_recruitment_entities/migration.sql(1 hunks)backend/prisma/migrations/migration_lock.toml(1 hunks)backend/prisma/schema.prisma(2 hunks)prompts/PLAN_EJERCICIO.md(1 hunks)prompts/prompts-iniciales.md(1 hunks)
🧰 Additional context used
🪛 dotenv-linter (4.0.0)
.env
[warning] 4-4: [UnorderedKey] The DB_PORT key should go before the DB_USER key
(UnorderedKey)
🪛 LanguageTool
prompts/prompts-iniciales.md
[grammar] ~3-~3: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...mpt inicial (cursor) @AI4Devs-db-2509-R con base en este proyecto ayudame a crea...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~3-~3: Aquí puede haber un error.
Context: ...) @AI4Devs-db-2509-R con base en este proyecto ayudame a crear un plan para relizar lo...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~3-~3: Corrige el error ortográfico.
Context: ...e proyecto ayudame a crear un plan para relizar lo que me piden acontinuación En este ...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_SPELLING)
[grammar] ~3-~3: Agrega un espacio.
Context: ...ar un plan para relizar lo que me piden acontinuación En este ejercicio vamos a trabajar a fon...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_ORTHOGRAPHY_SPACE)
[grammar] ~6-~6: Oración con errores
Context: ...LTI. 1. Descarga el repositorio base de Github Apóyate en el repositorio base para este...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_MULTITOKEN)
[grammar] ~10-~10: Cambia la palabra o signo.
Context: ...cio: AI4Devs-db 2. Realiza el ejercicio Tu misión en este ejercicio es actualiza...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_OTHER)
[grammar] ~12-~12: Cambia la palabra o signo.
Context: ...(y los conocimientos adquiridos en este módulo) procede a convertir el ERD en formato m...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_PUNCTUATION)
[style] ~12-~12: Puede conseguir una redacción más fluida prescindiendo del verbo comodín ‘proceder’.
Context: ...onocimientos adquiridos en este módulo) procede a convertir el ERD en formato mermaid que te propor...
(PROCEDER_A)
[grammar] ~12-~12: Elimina la puntuación
Context: ...en formato mermaid que te proporcionamos, a un script SQL. Analiza la base de dat...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_UNNECESSARY_PUNCTUATION)
[grammar] ~13-~13: Cambia la forma del sustantivo.
Context: ...buenas practicas, como la definición de Indices y la normalización de la base datos, ya...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_NOUN_FORM)
[grammar] ~13-~13: Aquí puede haber un error.
Context: ...ión de Indices y la normalización de la base datos, ya que el ERD proporcionado no c...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~14-~14: Aquí puede haber un error.
Context: ...nado no cuenta con ello. Por otra parte, utiliza herramientas visuales para bases de dat...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~14-~14: Elimina la puntuación
Context: ...Admin para verificar que puedes conectar, y que la estructura creada es correcta....
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_UNNECESSARY_PUNCTUATION)
[grammar] ~91-~91: Aquí puede haber un error.
Context: ... int score text notes } COMPANY ||--o{ EMPLOYEE : employs COMPANY ...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~92-~92: Aquí puede haber un error.
Context: ... COMPANY ||--o{ EMPLOYEE : employs COMPANY ||--o{ POSITION : offers POSITION ...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~93-~93: Aquí puede haber un error.
Context: ...s COMPANY ||--o{ POSITION : offers POSITION ||--|| INTERVIEW_FLOW : assigns IN...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~94-~94: Aquí puede haber un error.
Context: ...OSITION ||--|| INTERVIEW_FLOW : assigns INTERVIEW_FLOW ||--o{ INTERVIEW_STEP : contains I...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~95-~95: Aquí puede haber un error.
Context: ...W_FLOW ||--o{ INTERVIEW_STEP : contains INTERVIEW_STEP ||--|| INTERVIEW_TYPE : uses POSIT...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~96-~96: Aquí puede haber un error.
Context: ...RVIEW_STEP ||--|| INTERVIEW_TYPE : uses POSITION ||--o{ APPLICATION : receives CAND...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~97-~97: Aquí puede haber un error.
Context: ... POSITION ||--o{ APPLICATION : receives CANDIDATE ||--o{ APPLICATION : submits APPLI...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~98-~98: Aquí puede haber un error.
Context: ... CANDIDATE ||--o{ APPLICATION : submits APPLICATION ||--o{ INTERVIEW : has INTERVIEW |...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~99-~99: Aquí puede haber un error.
Context: ... APPLICATION ||--o{ INTERVIEW : has INTERVIEW ||--|| INTERVIEW_STEP : consists_of ...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~100-~100: Aquí puede haber un error.
Context: ...IEW ||--|| INTERVIEW_STEP : consists_of EMPLOYEE ||--o{ INTERVIEW : conducts 3. E...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~101-~101: Aquí puede haber un error.
Context: ... EMPLOYEE ||--o{ INTERVIEW : conducts 3. Entrega el ejercicio Esperamos tu e...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~107-~107: Agrega un signo de puntuación.
Context: ... conducts 3. Entrega el ejercicio Esperamos tu entrega como un pull reques...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~109-~109: Cambia la palabra o signo.
Context: ...ración .sql en la carpeta backend/prisma Un fichero prompts-iniciales.md en la carpeta prompts. Par...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_OTHER)
[grammar] ~112-~112: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...ía replicar la actualización de base de datos Crear una nueva rama para tu entregable...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~113-~113: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...rama para tu entregable con el nombre db-iniciales Hacer commit Git push En la interfaz d...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~114-~114: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...egable con el nombre db-iniciales Hacer commit Git push En la interfaz de tu reposito...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~115-~115: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...l nombre db-iniciales Hacer commit Git push En la interfaz de tu repositorio te sal...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~116-~116: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...saldrá un aviso arriba para hacer Pull request En caso de que falle, puedes enviar el ...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~118-~118: Corrige el error ortográfico.
Context: ...l ejercicio, consúltalas en el grupo de whatsapp para que podamos apoyarte lo más rápido...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_OTHERCASE)
[grammar] ~119-~119: Aquí puede haber un error.
Context: ...rompts.md dentro de la carpeta prompts. ¡A por ello!
(QB_NEW_ES)
prompts/PLAN_EJERCICIO.md
[grammar] ~8-~8: Corrige la mayúscula.
Context: ...porcionado. --- ## Fase 1: Análisis y Diseño ### 1.1 Análisis del ERD Actual vs. Modelo E...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~22-~22: Corrige la mayúscula.
Context: ...ICATION - INTERVIEW ### 1.2 Mapeo de Relaciones del ERD - COMPANY → EMPLOYEE (1:N) - CO...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~35-~35: Cambia la palabra o signo.
Context: ...ces (Buenas Prácticas) Índices Únicos: - Company.name (si debe ser único) - Employee.email (...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~36-~36: Cambia la palabra o signo.
Context: ...:** - Company.name (si debe ser único) - Employee.email (único por empresa o global) - `Position...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~37-~37: Cambia la palabra o signo.
Context: ...oyee.email(único por empresa o global) -Position.title+company_id` (composite, si aplica) *...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~40-~40: Cambia la palabra o signo.
Context: ...a) Índices para Búsquedas Frecuentes: - Position.status (para filtrar posiciones activas) - `Pos...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~41-~41: Cambia la palabra o signo.
Context: ...tatus(para filtrar posiciones activas) -Position.is_visible(para mostrar solo visibles) -Applicat...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~42-~42: Cambia la palabra o signo.
Context: ...is_visible(para mostrar solo visibles) -Application.status(para filtrar por estado) -Application...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~43-~43: Cambia la palabra o signo.
Context: ...cation.status(para filtrar por estado) -Application.application_date(para ordenar por fecha) -Interview.in...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~44-~44: Cambia la palabra o signo.
Context: ...plication_date(para ordenar por fecha) -Interview.interview_date(para ordenar entrevistas) -Position.c...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~45-~45: Cambia la palabra o signo.
Context: ...terview_date(para ordenar entrevistas) -Position.company_id(FK index automático) -Application.pos...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~46-~46: Cambia la palabra o signo.
Context: ...sition.company_id(FK index automático) -Application.position_id(FK index automático) -Application.can...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~47-~47: Cambia la palabra o signo.
Context: ...ation.position_id(FK index automático) -Application.candidate_id` (FK index automático) **Índices Compues...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~50-~50: Corrige la mayúscula.
Context: ...te_id(FK index automático) **Índices Compuestos:** -(position_id, status)en APPLICATION -(application_id, inter...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~51-~51: Cambia la palabra o signo.
Context: ...- (position_id, status) en APPLICATION - (application_id, interview_date) en INTERVIEW ### 1.4 Normalización y Me...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_SPACE)
[grammar] ~54-~54: Corrige la mayúscula.
Context: ...` en INTERVIEW ### 1.4 Normalización y Mejoras - ✅ Validar tipos de datos apropiados (...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~63-~63: Corrige la mayúscula.
Context: ...o --- ## Fase 2: Conversión del ERD a Schema Prisma ### 2.1 Definición de Tipos y E...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~73-~73: Corrige la mayúscula.
Context: ..., INTERVIEWER, ADMIN ### 2.2 Modelos a Crear/Actualizar #### Modelo COMPANY ```pris...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~73-~73: Corrige la mayúscula.
Context: ...RVIEWER, ADMIN ### 2.2 Modelos a Crear/Actualizar #### Modelo COMPANY ```prisma model Company {...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~249-~249: Corrige la mayúscula.
Context: ... interviewDate]) } #### Actualizar Modelo CANDIDATEprisma model Candidate { ...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~249-~249: Aquí puede haber un error.
Context: ... } #### Actualizar Modelo CANDIDATEprisma model Candidate { id Int @id @default(autoincrement()) firstName String @db.VarChar(100) lastName String @db.VarChar(100) email String @unique @db.VarChar(255) phone String? @db.VarChar(15) address String? @db.VarChar(100) createdAt DateTime @default(now()) updatedAt DateTime @updatedat educations Education[] workExperiences WorkExperience[] resumes Resume[] applications Application[] // NUEVA RELACIÓN @@index([email]) } ``` --- ## Fase 3: Implementación ### 3.1 Actualiz...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~280-~280: Corrige la mayúscula.
Context: ... con npx prisma format ### 3.2 Crear Migración 1. Ejecutar: `npx prisma migrate dev --...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~283-~283: Aquí puede haber un error.
Context: ... Verificar que la migración sea correcta ### 3.3 Generar Cliente Prisma 1. Ejecutar: ...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~287-~287: Aquí puede haber un error.
Context: ...nerate` 2. Verificar que no haya errores --- ## Fase 4: Verificación y Testing ### 4.1 ...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~291-~291: Corrige la mayúscula.
Context: ...errores --- ## Fase 4: Verificación y Testing ### 4.1 Verificación con PGAdmin 1. **Conect...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~302-~302: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...* - ✅ Verificar que todas las tablas existen - ✅ Verificar relaciones (Foreign Ke...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~303-~303: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...en - ✅ Verificar relaciones (Foreign Keys) - ✅ Verificar índices creados - ✅...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~304-~304: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...(Foreign Keys) - ✅ Verificar índices creados - ✅ Verificar constraints 3. **Prob...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~305-~305: Aquí puede haber un error.
Context: ...ces creados - ✅ Verificar constraints 3. Probar inserción de datos: ```sql ...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~367-~367: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...udio` 2. Verificar que todas las tablas aparecen 3. Probar crear registros desde la UI 4...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~368-~368: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...ecen 3. Probar crear registros desde la UI 4. Verificar relaciones --- ## Fase 5...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~369-~369: Aquí puede haber un error.
Context: ...tros desde la UI 4. Verificar relaciones --- ## Fase 5: Documentación y Entrega ### 5.1...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~373-~373: Corrige la mayúscula.
Context: ...ciones --- ## Fase 5: Documentación y Entrega ### 5.1 Crear archivo prompts-iniciales.md C...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~407-~407: Aquí puede haber un error.
Context: ...ll Request** desde la interfaz de GitHub --- ## Checklist Final - [ ] Schema Prisma act...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~411-~411: Corrige la mayúscula.
Context: ...a interfaz de GitHub --- ## Checklist Final - [ ] Schema Prisma actualizado con todas ...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~429-~429: Corrige la mayúscula.
Context: ... [ ] Pull Request creado --- ## Notas Adicionales ### Consideraciones de Diseño 1. **Cascadas ...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~431-~431: Cambia la palabra o signo.
Context: ...tas Adicionales ### Consideraciones de Diseño 1. Cascadas de eliminación: Definir...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_OTHER)
[grammar] ~432-~432: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...j: eliminar Company elimina Employees y Positions) 2. Valores por defecto: Usar valore...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~433-~433: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...alores sensatos (ej: isActive = true, status = 'PENDING') 3. Tipos de datos: - Usar `Decim...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~435-~435: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...Usar Decimal para salarios (precisión monetaria) - Usar DateTime para fechas - U...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~436-~436: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...ón monetaria) - Usar DateTime para fechas - Usar Text para campos largos (de...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~437-~437: Agrega un signo de puntuación.
Context: ...Text para campos largos (description, notes) - Usar VarChar con límites apropia...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_MISSING_PUNCTUATION)
[grammar] ~438-~438: Aquí puede haber un error.
Context: ...on límites apropiados para campos cortos ### Mejoras Futuras (Opcional) - Agregar sof...
(QB_NEW_ES)
[grammar] ~440-~440: Corrige la mayúscula.
Context: ...opiados para campos cortos ### Mejoras Futuras (Opcional) - Agregar soft deletes (camp...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~440-~440: Corrige la mayúscula.
Context: ...ara campos cortos ### Mejoras Futuras (Opcional) - Agregar soft deletes (campo `deletedA...
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
[grammar] ~448-~448: Corrige la mayúscula.
Context: ... metadata adicionales --- ## Comandos Útiles bash # Formatear schema npx prisma format # Crear migración npx prisma migrate dev --name nombre_migracion # Aplicar migraciones npx prisma migrate deploy # Generar cliente npx prisma generate # Abrir Prisma Studio npx prisma studio # Resetear base de datos (CUIDADO: elimina todos los datos) npx prisma migrate reset # Ver estado de migraciones npx prisma migrate status
(QB_NEW_ES_OTHER_ERROR_IDS_REPLACEMENT_ORTHOGRAPHY_UPPERCASE)
🔇 Additional comments (4)
.env (1)
4-4: Verify the non-standard database port choice.Port 54321 deviates from PostgreSQL's default (5432). While this may be intentional for development isolation or Docker setup, ensure it's documented and aligns with your database service configuration (e.g., docker-compose.yml, local setup instructions).
backend/prisma/migrations/migration_lock.toml (1)
1-3: Minor formatting improvements.The wording and trailing newline adjustments are appropriate and don't impact functionality.
backend/prisma/migrations/20251114170733_add_lti_recruitment_entities/migration.sql (1)
256-262: Reconsider foreign key constraints on Candidate relations.Lines 256, 259, 262 use
ON DELETE RESTRICTfor Education, WorkExperience, and Resume → Candidate relationships. This means a Candidate record cannot be deleted if they have any education, work experience, or resume entries, even if deleting them would be desirable (e.g., GDPR data cleanup).Verify whether:
- Blocking deletion is intentional (e.g., maintain historical records for audits), or
- CASCADE delete is appropriate (clean deletion of all candidate data including history)
If CASCADE is desired, update lines 256, 259, 262 to
ON DELETE CASCADE.backend/prisma/schema.prisma (1)
17-33: VerifyupdatedAtfield management in Candidate model.The schema declares
updatedAt DateTime @updatedAt(line 25), which tells Prisma to auto-manage this field on updates. However, the migration sets this field asNOT NULLwithout a DEFAULT value (migration.sql, line 10). Ensure that:
- On INSERT: Prisma client handles the initial value (Prisma should set it to CURRENT_TIMESTAMP)
- On UPDATE: Prisma client correctly updates this field
This should work correctly, but verify that any direct SQL inserts (outside Prisma client) include
updatedAtto avoid NOT NULL violations.
| -- CreateIndex | ||
| CREATE UNIQUE INDEX "Candidate_email_key" ON "Candidate"("email"); | ||
|
|
||
| -- CreateIndex | ||
| CREATE INDEX "Candidate_email_idx" ON "Candidate"("email"); | ||
|
|
||
| -- CreateIndex | ||
| CREATE UNIQUE INDEX "Company_name_key" ON "Company"("name"); | ||
|
|
||
| -- CreateIndex | ||
| CREATE INDEX "Company_name_idx" ON "Company"("name"); |
There was a problem hiding this comment.
🛠️ Refactor suggestion | 🟠 Major
Remove redundant indexes on already-unique columns.
The migration creates both unique and non-unique indexes on the same columns:
- Lines 166-169:
Candidate_email_key(unique) +Candidate_email_idx(non-unique) - Lines 172-175:
Company_name_key(unique) +Company_name_idx(non-unique) - Lines 214-217:
InterviewType_name_key(unique) +InterviewType_name_idx(non-unique)
A unique index already supports efficient lookups; the redundant non-unique index wastes storage and maintenance overhead. Remove the non-unique indexes on lines 169, 175, and 217.
Apply this diff:
- -- CreateIndex
- CREATE INDEX "Candidate_email_idx" ON "Candidate"("email");Then repeat the removal for Company_name_idx (line 175) and InterviewType_name_idx (line 217).
📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| -- CreateIndex | |
| CREATE UNIQUE INDEX "Candidate_email_key" ON "Candidate"("email"); | |
| -- CreateIndex | |
| CREATE INDEX "Candidate_email_idx" ON "Candidate"("email"); | |
| -- CreateIndex | |
| CREATE UNIQUE INDEX "Company_name_key" ON "Company"("name"); | |
| -- CreateIndex | |
| CREATE INDEX "Company_name_idx" ON "Company"("name"); | |
| -- CreateIndex | |
| CREATE UNIQUE INDEX "Candidate_email_key" ON "Candidate"("email"); | |
| -- CreateIndex | |
| CREATE UNIQUE INDEX "Company_name_key" ON "Company"("name"); | |
| -- CreateIndex | |
| CREATE INDEX "Company_name_idx" ON "Company"("name"); |
🤖 Prompt for AI Agents
In
backend/prisma/migrations/20251114170733_add_lti_recruitment_entities/migration.sql
around lines 165 to 175 (and similarly remove the duplicate at line ~217), the
migration creates both UNIQUE and non-unique indexes on the same columns; remove
the redundant non-unique CREATE INDEX statements. Delete the lines that create
"Candidate_email_idx" and "Company_name_idx" (and also remove
"InterviewType_name_idx" around line 217) so only the UNIQUE INDEX statements
remain, preserving ordering and any surrounding semicolons. Ensure no references
to the removed index names remain later in the file.
✅ Fortalezas
🔧 Recomendaciones de mejora
💬 Mensaje finalMuy buen trabajo: se nota que entiendes tanto el modelo de negocio como cómo llevarlo correctamente a SQL y Prisma. Ya estás en un nivel en el que las mejoras son finas y propias de alguien que piensa como DBA, no solo como dev. Sigue así, porque con pequeños ajustes (índices adicionales, enums, checks) tu esquema pasa de “muy bueno” a “nivel producción profesional”. 🚀 |
Summary by CodeRabbit
New Features
Chores