generated from nvdaaddons/AddonTemplate
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
github-actions
committed
Jun 24, 2023
1 parent
dddde1f
commit 77661a7
Showing
1 changed file
with
109 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,109 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the nvdaRd package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: nvdaRd 0.2.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-07 14:06+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 11:25+0300\n" | ||
"Last-Translator: Florian Ionașcu <florianionascu@hotmail.com>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: ro\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" | ||
|
||
#. Translators: Name for a remote braille display. | ||
msgid "Remote Braille" | ||
msgstr "Braille la distanță" | ||
|
||
#. Translators: The label for the NVDA Remote Desktop settings panel. | ||
msgid "Remote Desktop" | ||
msgstr "Spațiu de lucru la distanță" | ||
|
||
#. Translators: The label for a list of check boxes in NVDA RD settings to set operating mode. | ||
msgid "&Enable NVDA RD for" | ||
msgstr "Activea&ză NVDA RD pentru" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a group of options in the | ||
#. Remote Desktop settings panel. | ||
msgid "Server" | ||
msgstr "Server" | ||
|
||
#. Translators: The label for a setting in NVDA RD settings to enable | ||
#. automatic recovery of remote speech when the connection was lost. | ||
msgid "&Automatically recover remote speech after connection loss" | ||
msgstr "" | ||
"&Recuperează automat vorbirea la distanță după pierderea conexiunii" | ||
|
||
#. Translators: This is the label for a group of options in the | ||
#. Remote Desktop settings panel. | ||
msgid "Client" | ||
msgstr "Client" | ||
|
||
#. Translators: The label for a setting in NVDA RD settings to enable | ||
#. support for exchanging driver settings between the local and the remote system. | ||
msgid "&Allow remote system to control driver settings" | ||
msgstr "&Permite sistemului la distanță să controleze setările driver-ului" | ||
|
||
#. Translators: The label for a setting in NVDA RD settings to enable | ||
#. persistent registration of RD Pipe to the Windows registry. | ||
msgid "&Persist client support when exiting NVDA" | ||
msgstr "&Suportul pentru client persistă la închiderea NVDA" | ||
|
||
#. Translators: The label for a setting in NVDA RD settings to enable | ||
#. registration of RD Pipe to the Windows registry for remote desktop support. | ||
msgid "Enable Microsoft &Remote Desktop support" | ||
msgstr "Activează suportul pentru &Microsoft Remote Desktop" | ||
|
||
#. Translators: The label for a setting in NVDA RD settings to enable | ||
#. registration of RD Pipe to the Windows registry for Citrix support. | ||
msgid "Enable &Citrix Workspace support" | ||
msgstr "Activează suportul pentru &Citrix Workspace" | ||
|
||
#. Translators: Message to report wrong configuration of operating mode. | ||
msgid "" | ||
"You need to enable NVDA RD for at least incoming or outgoing connections." | ||
msgstr "" | ||
"Trebuie să activați NVDA RD cel puțin pentru conexiunile de intrare și " | ||
"de ieșire." | ||
|
||
#. Translators: The title of the message box | ||
msgid "Error" | ||
msgstr "Eroare" | ||
|
||
msgid "Incoming connections (Remote Desktop Server)" | ||
msgstr "Conexiuni de intrare (Server Remote Desktop)" | ||
|
||
msgid "Outgoing connections (Remote Desktop Client)" | ||
msgstr "Conexiuni de ieșire (Client Remote Desktop)" | ||
|
||
msgid "Secure Desktop pass through" | ||
msgstr "Trecere prin spațiul de lucru sigur" | ||
|
||
#. Translators: Name for a remote braille display. | ||
msgid "Remote speech" | ||
msgstr "Vorbire la distanță" | ||
|
||
#. Translators: The name of a remote synthesizer setting to select the fallback synthesizer. | ||
msgid "&Fallback synthesizer" | ||
msgstr "&Sintetizator alternativ" | ||
|
||
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon. | ||
#. Translators: Summary for this add-on | ||
#. to be shown on installation and add-on information found in Add-ons Manager. | ||
msgid "NVDA Remote Desktop Support" | ||
msgstr "Suport NVDA Remote Desktop " | ||
|
||
#. Add-on description | ||
#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on information from add-ons manager | ||
msgid "" | ||
"Allows using speech and braille with Microsoft Remote Desktop, Citrix " | ||
"Workspace and VMware Horizon" | ||
msgstr "" | ||
"Permite folosirea vorbirii și a Braille cu Microsoft Remote Desktop, " | ||
"Citrix Workspace și VMware Horizon" |