Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #39 from Liturgical-Calendar/weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Weblate
  • Loading branch information
JohnRDOrazio authored Nov 2, 2024
2 parents 1b45565 + bbf8367 commit 275a2f8
Show file tree
Hide file tree
Showing 16 changed files with 168 additions and 136 deletions.
Binary file modified php/i18n/de/LC_MESSAGES/litexmplphp.mo
Binary file not shown.
38 changes: 21 additions & 17 deletions php/i18n/de/LC_MESSAGES/litexmplphp.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 00:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 00:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.johnromanodorazio.com/projects/"
"liturgical-calendar/php-example/de/>\n"
Expand All @@ -22,62 +22,66 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"

#: php/index.php:106 php/index.php:181
#: php/index.php:94 php/index.php:170
msgid "Generate Roman Calendar"
msgstr "Römischen Kalender generieren"

#: php/index.php:122
#: php/index.php:110
msgid "Go back"
msgstr "Zurück"

#: php/index.php:136
#: php/index.php:124
msgid "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year"
msgstr "Berechnung des liturgischen Kalenders für ein bestimmtes Jahr"

#: php/index.php:137
#: php/index.php:125
#, php-format
msgid "HTML presentation elaborated by PHP using a CURL request to a %s"
msgstr ""
"HTML-Präsentation, die von PHP unter Verwendung einer CURL-Anfrage an einen "
"%s erstellt wurde"

#: php/index.php:145
#: php/index.php:133
msgid ""
"You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years "
"prior to 1970."
msgstr ""
"Sie fordern ein Jahr vor 1970 an: Es ist nicht möglich, Jahre vor 1970 "
"anzufordern."

#: php/index.php:149
#: php/index.php:137
msgid "Customize options for generating the Roman Calendar"
msgstr "Optionen zum Generieren des römischen Kalenders anpassen"

#: php/index.php:176
#: php/index.php:165
msgid "Choose a calendar"
msgstr "Wähle einen Kalender aus"

#: php/index.php:188
msgid "Configurations used to generate this calendar"
msgstr "Konfigurationen zur Erstellung dieses Kalenders verwendet"
#: php/index.php:176
msgid "Configurations sent in the request"
msgstr "Konfigurationen, die in der Anfrage gesendet wurden"

#: php/index.php:183
msgid "Configurations received in the response"
msgstr "Konfigurationen in der Antwort erhalten"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Month"
msgstr "Monat"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Date in Gregorian Calendar"
msgstr "Datum im gregorianischen Kalender"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "General Roman Calendar Festivity"
msgstr "Allgemeiner Römischer Kalender Festtag"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Grade of the Festivity"
msgstr "Grad des Festes"

#: php/index.php:243
#: php/index.php:238
msgid "Information about the current calculation of the Liturgical Year"
msgstr "Informationen zur aktuellen Berechnung des liturgischen Jahres"

Expand Down
Binary file modified php/i18n/es/LC_MESSAGES/litexmplphp.mo
Binary file not shown.
38 changes: 21 additions & 17 deletions php/i18n/es/LC_MESSAGES/litexmplphp.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 00:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 00:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.johnromanodorazio.com/projects/"
"liturgical-calendar/php-example/es/>\n"
Expand All @@ -21,60 +21,64 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"

#: php/index.php:106 php/index.php:181
#: php/index.php:94 php/index.php:170
msgid "Generate Roman Calendar"
msgstr "Generar Calendario Romano"

#: php/index.php:122
#: php/index.php:110
msgid "Go back"
msgstr "Regresar"

#: php/index.php:136
#: php/index.php:124
msgid "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year"
msgstr "Cálculo del Calendario Litúrgico para un año dado"

#: php/index.php:137
#: php/index.php:125
#, php-format
msgid "HTML presentation elaborated by PHP using a CURL request to a %s"
msgstr "Presentación HTML elaborada por PHP usando una solicitud CURL a un %s"

#: php/index.php:145
#: php/index.php:133
msgid ""
"You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years "
"prior to 1970."
msgstr ""
"Estás solicitando un año anterior a 1970: no es posible solicitar años "
"anteriores a 1970."

#: php/index.php:149
#: php/index.php:137
msgid "Customize options for generating the Roman Calendar"
msgstr "Personalizar opciones para generar el Calendario Romano"

#: php/index.php:176
#: php/index.php:165
msgid "Choose a calendar"
msgstr "Elige un calendario"

#: php/index.php:188
msgid "Configurations used to generate this calendar"
msgstr "Configuraciones utilizadas para generar este calendario"
#: php/index.php:176
msgid "Configurations sent in the request"
msgstr "Configuraciones enviadas en la solicitud"

#: php/index.php:183
msgid "Configurations received in the response"
msgstr "Configuraciones recibidas en la respuesta"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Date in Gregorian Calendar"
msgstr "Fecha en el Calendario Gregoriano"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "General Roman Calendar Festivity"
msgstr "Festividad del Calendario Romano General"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Grade of the Festivity"
msgstr "Grado de la Festividad"

#: php/index.php:243
#: php/index.php:238
msgid "Information about the current calculation of the Liturgical Year"
msgstr "Información sobre el cálculo actual del Año Litúrgico"

Expand Down
Binary file modified php/i18n/fr/LC_MESSAGES/litexmplphp.mo
Binary file not shown.
38 changes: 21 additions & 17 deletions php/i18n/fr/LC_MESSAGES/litexmplphp.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 00:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 00:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.johnromanodorazio.com/projects/"
"liturgical-calendar/php-example/fr/>\n"
Expand All @@ -21,61 +21,65 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"

#: php/index.php:106 php/index.php:181
#: php/index.php:94 php/index.php:170
msgid "Generate Roman Calendar"
msgstr "Générer le Calendrier Romain"

#: php/index.php:122
#: php/index.php:110
msgid "Go back"
msgstr "Retourner"

#: php/index.php:136
#: php/index.php:124
msgid "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year"
msgstr "Calcul du calendrier liturgique pour une année donnée"

#: php/index.php:137
#: php/index.php:125
#, php-format
msgid "HTML presentation elaborated by PHP using a CURL request to a %s"
msgstr ""
"Présentation HTML élaborée par PHP en utilisant une requête CURL à un %s"

#: php/index.php:145
#: php/index.php:133
msgid ""
"You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years "
"prior to 1970."
msgstr ""
"Vous demandez une année antérieure à 1970 : il n'est pas possible de "
"demander des années antérieures à 1970."

#: php/index.php:149
#: php/index.php:137
msgid "Customize options for generating the Roman Calendar"
msgstr "Personnaliser les options pour générer le Calendrier Romain"

#: php/index.php:176
#: php/index.php:165
msgid "Choose a calendar"
msgstr "Choisissez un calendrier"

#: php/index.php:188
msgid "Configurations used to generate this calendar"
msgstr "Configurations utilisées pour générer ce calendrier"
#: php/index.php:176
msgid "Configurations sent in the request"
msgstr "Configurations envoyées dans la demande"

#: php/index.php:183
msgid "Configurations received in the response"
msgstr "Configurations reçues dans la réponse"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Month"
msgstr "Mois"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Date in Gregorian Calendar"
msgstr "Date dans le Calendrier Grégorien"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "General Roman Calendar Festivity"
msgstr "Fête du Calendrier Romain Général"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Grade of the Festivity"
msgstr "Grade de la Fête"

#: php/index.php:243
#: php/index.php:238
msgid "Information about the current calculation of the Liturgical Year"
msgstr "Informations sur le calcul actuel de l'Année Liturgique"

Expand Down
Binary file modified php/i18n/it/LC_MESSAGES/litexmplphp.mo
Binary file not shown.
38 changes: 21 additions & 17 deletions php/i18n/it/LC_MESSAGES/litexmplphp.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 00:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 00:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.johnromanodorazio.com/projects/"
"liturgical-calendar/php-example/it/>\n"
Expand All @@ -20,61 +20,65 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.1\n"

#: php/index.php:106 php/index.php:181
#: php/index.php:94 php/index.php:170
msgid "Generate Roman Calendar"
msgstr "Genera il Calendario Romano"

#: php/index.php:122
#: php/index.php:110
msgid "Go back"
msgstr "Torna indietro"

#: php/index.php:136
#: php/index.php:124
msgid "Liturgical Calendar Calculation for a Given Year"
msgstr "Calcolo del Calendario Liturgico per un dato anno"

#: php/index.php:137
#: php/index.php:125
#, php-format
msgid "HTML presentation elaborated by PHP using a CURL request to a %s"
msgstr ""
"Presentazione HTML elaborata da PHP con l'utilizzo di una richiesta cURL a %s"

#: php/index.php:145
#: php/index.php:133
msgid ""
"You are requesting a year prior to 1970: it is not possible to request years "
"prior to 1970."
msgstr ""
"Hai richiesto un anno precedente al 1970: non è possibile richiedere anni "
"prima del 1970."

#: php/index.php:149
#: php/index.php:137
msgid "Customize options for generating the Roman Calendar"
msgstr "Configurare le impostazioni per la generazione del Calendario Romano"

#: php/index.php:176
#: php/index.php:165
msgid "Choose a calendar"
msgstr "Scegli un calendario"

#: php/index.php:188
msgid "Configurations used to generate this calendar"
msgstr "Configurazioni utilizzate per generare questo calendario"
#: php/index.php:176
msgid "Configurations sent in the request"
msgstr "Configurazioni inviate nella richiesta"

#: php/index.php:183
msgid "Configurations received in the response"
msgstr "Configurazioni ricevute nella risposta"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Month"
msgstr "Mese"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Date in Gregorian Calendar"
msgstr "Data nel Calendario Gregoriano"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "General Roman Calendar Festivity"
msgstr "Festività del Calendario Romano Universale"

#: php/index.php:195
#: php/index.php:190
msgid "Grade of the Festivity"
msgstr "Grado della Festività"

#: php/index.php:243
#: php/index.php:238
msgid "Information about the current calculation of the Liturgical Year"
msgstr "Informazioni sull'attuale calcolo dell'Anno Liturgico"

Expand Down
Binary file modified php/i18n/la/LC_MESSAGES/litexmplphp.mo
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit 275a2f8

Please sign in to comment.