Skip to content

Commit

Permalink
Version 0.5.4, Added: Lots of translation entries for admin section
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
MaWoScha committed Jan 7, 2018
1 parent f6c059b commit 3395123
Show file tree
Hide file tree
Showing 35 changed files with 628 additions and 567 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions MagentoConnect.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -51,4 +51,6 @@ <h3>ChangeLog</h3>
Schreibweise geändert von "Store, Storeview, Website" auf "Laden, Ladenansicht, Webseite"</li>
<li><strong>0.5.3:</strong> Fix multiple translation issues in the csv-files<br />
Added: locale "it_IT"</li>
<li><strong>0.5.4:</strong> Added: Lots of translation entries for admin section<br />
Schreibweise geändert von "Attribute, Attributeset" auf "Merkmal, Merkmalgruppe"</li>
</ul>
2 changes: 1 addition & 1 deletion README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ Dieses Sprachpaket wird von MaWoScha verwaltet.<br />
This language package is managed by MaWoScha.<br />
Este paquete de idioma está gestionado por MaWoScha.

# Neu!
## Neu!

Ab der Version 0.5.0 der Erweiterung [German_LocaleFallback](https://github.com/MaWoScha/German_LocaleFallback) können Sie kundenspezifische Sprachpakete unter der locale [de_ZZ](https://github.com/MaWoScha/German_LocalePack_de_ZZ) ablegen. Dort können Sie einzelne kundenspezifische Übersetzungen einpflegen, welche die Einträge dieses Sprachpaketes überschreiben.
Das Sprachpaket [German LocalePack de_DE_DU](https://github.com/MaWoScha/German_LocalePack_de_DE_DU) (Informelle Du-Form) funktioniert nach diesem Prinzip.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/code/community/German/LocalePackDe/etc/config.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@
<config>
<modules>
<German_LocalePackDe>
<version>0.5.3</version>
<version>0.5.4</version>
<locale>de_DE</locale>
<title>German (Germany) Language Pack</title>
<link_git>https://github.com/riconeitzel/German_LocalePack_de_DE</link_git>
Expand Down
188 changes: 94 additions & 94 deletions app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv

Large diffs are not rendered by default.

7 changes: 5 additions & 2 deletions app/locale/de_DE/Mage_Api.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
"Access denied.","Zugriff verweigert."
"Can not find webservice adapter.","Web Service-Adapter wurde nicht gefunden."
"Access denied.","Zugang verweigert."
"Can not find webservice adapter.","Webservice-Adapter wurde nicht gefunden."
"Client Session Timeout (sec.)","Zeitüberschreitung bei der Kundensitzung (Sek.)"
"Default Response Charset","Standard-Schriftsatz für Antwort"
"Email","E-Mail"
Expand All @@ -15,4 +15,7 @@
"User Name","Benutzername"
"WS-I Compliance","WS-I Konformität"
"Web Services","Webdienste"
"Web Services Configuration","Konfiguration der Webdienste"
"Web Services definition files (api.xml).","Webdienste-Definitionsdateien (api.xml)."
"Web Services definition files (api2.xml).","Webdienste-Definitionsdateien (api2.xml)."
"Your account has been deactivated.","Ihr Kundenkonto wurde deaktiviert."
46 changes: 23 additions & 23 deletions app/locale/de_DE/Mage_Api2.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,23 +2,23 @@
"%s role is a special one and can\'t be changed.","Die Gruppenberechtigung %s ist eine Sonderberechtigung und kann nicht geändert werden."
"%s role is a special one and can\'t be deleted.","Die Gruppenberechtigung %s ist eine Sonderberechtigung und kann nicht gelöscht werden."
"%s role is protected.","Die Gruppenberechtigung %s ist geschützt."
"ACL Attribute Rules","ACL Attribut-Regeln"
"ACL Attributes Information","ACL Attribut-Information"
"ACL Attribute Rules","ACL Merkmalregeln"
"ACL Attributes Information","ACL Merkmalinformation"
"Add","Hinzufügen"
"Add Admin Role","Neue Admin-Gruppenberechtigung"
"Add New Role","Neue Gruppenberechtigung"
"Address Type","Adresstyp:"
"Admin","Admin"
"Allow","Erlauben"
"An error occurred while deleting the role.","Beim Löschen der Gruppenberechtigung ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while saving attribute rules.","Beim Speichern der Attributregeln ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while saving attribute rules.","Beim Speichern der Merkmalregeln ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while saving role.","Beim Speichern der Gruppenberechtigung ist ein Fehler aufgetreten."
"Api Rules Information","API Regeln - Information"
"Assigned","Zugewiesen"
"Associate to Website","Einer Webseite zuordnen"
"Attribute Rules Information","Attribut Regeln - Information"
"Attribute Set","Attributset"
"Attributes","Attribute"
"Attribute Rules Information","Merkmalregeln - Information"
"Attribute Set","Merkmalgruppe"
"Attributes","Merkmale"
"Automatically Return Credit Memo Item to Stock","Artikel der Rechnungskorrektur automatisch wieder dem Lagerbestand hinzufügen."
"Back","Zurück"
"Backorders","Nachlieferungen"
Expand Down Expand Up @@ -72,17 +72,17 @@
"Discount Amount","Rabattbetrag"
"Discount Description","Rabattbeschreibung"
"Edit","Bearbeiten"
"Edit %s ACL attribute rules","%s ACL-Attributregeln bearbeiten"
"Edit %s ACL attribute rules","%s ACL-Merkmalregeln bearbeiten"
"Edit Role","Gruppenberechtigung bearbeiten"
"Edit attribute rules for %s Role","Attributregeln für %s Gruppenberechtigung bearbeiten"
"Edit attribute rules for %s Role","Merkmalregeln für Gruppenberechtigung %s bearbeiten"
"Email","E-Mail"
"Enable Qty Increments","Verpackungseinheiten verwenden"
"Exclude","Nicht in Galerie"
"File Content","Dateiinhalt"
"File MIME Type","Datei MIME-Typ"
"File Name","Dateiname"
"Final Price With Tax","Gesamtpreis inkl. Steuern"
"Final Price Without Tax","Gesamtpreis zzgl. Steuern"
"Final Price With Tax","Endpreis inkl. Steuern"
"Final Price Without Tax","Endpreis zzgl. Steuern"
"First Name","Vorname"
"Gift Message","Geschenknachricht"
"Grand Total","Gesamtsumme"
Expand Down Expand Up @@ -112,7 +112,7 @@
"Order","Bestellung"
"Order Addresses","Bestelladressen"
"Order Comments","Bestellkommentare"
"Order Currency","Bestellwährung"
"Order Currency","Auftragswährung"
"Order Date","Bestelldatum"
"Order ID","Bestellnummer"
"Order ID (internal)","Bestellnummer (intern)"
Expand Down Expand Up @@ -146,18 +146,18 @@
"Qty","Menge"
"Qty Increments","Verpackungseinheiten"
"Qty Uses Decimals","Stückzahl kann dezimal sein"
"Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Stückzahl für ""Nicht auf Lager""-Status"
"REST - Attributes","REST - Attribute"
"Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Lagermenge für Status ""Ausverkauft"""
"REST - Attributes","REST - Merkmale"
"REST - Roles","REST - Gruppenberechtigungen"
"REST ACL Attributes","REST ACL Attribute"
"REST Attributes","REST Attribute"
"REST ACL Attributes","REST ACL-Merkmale"
"REST Attributes","REST Merkmale"
"REST Role","REST Gruppenberechtigung"
"REST Roles","REST Gruppenberechtigungen"
"REST Roles Information","REST Gruppenberechtigungen Information"
"Read","Lesen"
"Refunded Qty","Erstattet"
"Regular Price With Tax","Standardpreis inkl. Steuern"
"Regular Price Without Tax","Standardpreis zzgl. Steuern"
"Regular Price With Tax","Regulärer Preis inkl. Steuern"
"Regular Price Without Tax","Regulärer Preis zzgl. Steuern"
"Rest Roles","REST Gruppenberechtigungen"
"Retrieve","Abrufen"
"Role ""%s"" no longer exists","Gruppenberechtigung ""%s"" existiert nicht mehr"
Expand All @@ -184,7 +184,7 @@
"Stock ID","Artikelnummer"
"Stock Item","Artikel"
"Stock Status","Lagerbestand"
"Store Currency to Order Currency Rate","Umrechnungskurs Shopwährung - Bestellwährung"
"Store Currency to Order Currency Rate","Umrechnungskurs Ladenwährung - Bestellwährung"
"Store Name","Ladenname"
"Street","Straße"
"Subtotal","Zwischensumme"
Expand All @@ -209,13 +209,13 @@
"The ""use_config_min_sale_qty"" field must be set to 0 or 1.","Das Feld ""use_config_min_sale_qty"" muss auf 0 oder 1 gesetzt werden."
"The ""use_config_notify_stock_qty"" field must be set to 0 or 1.","Das Feld ""use_config_notify_stock_qty"" muss auf 0 oder 1 gesetzt werden."
"The ""use_config_qty_increments"" field must be set to 0 or 1.","Das Feld ""use_config_qty_increments"" muss auf 0 oder 1 gesetzt werden."
"The attribute rules were saved.","Die Attributregeln wurden gespeichert."
"The attribute rules were saved.","Die Merkmalregeln wurden gespeichert."
"The role has been saved.","Die Gruppenberechtigung wurde gespeichert."
"The role is a special one and not for assigning it to admin users.","Diese Gruppenberechtigung kann aufgrund ihrer besonderen Bedeutung Admin-Benutzern nicht zugewiesen werden."
"Total Due","Gesamtbetrag fällig"
"Total Paid","Gesamtbetrag bezahlt"
"Total Refunded","Gesamterstattung"
"Total Reviews Count","Gesamtanzahl der Kundenmeinungen"
"Total Refunded","Gesamtsumme rückerstattet"
"Total Reviews Count","Gesamtzahl Bewertungen"
"Type","Art"
"URL","URL"
"Update","Aktualisieren"
Expand All @@ -232,7 +232,7 @@
"User Type","Kundenart"
"User type ""%s"" no longer exists","Benutzerart ""%s"" existiert nicht länger."
"User type ""%s"" not found.","Benutzerart ""%s"" nicht gefunden."
"Web Services","Web Services"
"Web services","Web Dienste"
"Web Services","Webdienste"
"Web services","Webdienste"
"Write","Schreiben"
"ZIP/Postal Code","Postleitzahl"
6 changes: 3 additions & 3 deletions app/locale/de_DE/Mage_Authorizenet.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,9 +32,9 @@
"Please, choose payment method","Bitte wählen Sie eine Zahlungsart"
"Response hash validation failed. Transaction declined.","Überprüfung der Antwort fehlgeschlagen. Transaktion abgelehnt."
"Sort Order","Reihenfolge"
"Test Mode","Test Modus"
"The order has been created.","Die Bestellung wurde erstellt."
"There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Bei der Verarbeitung Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Kontaktieren Sie uns oder probieren Sie es bitte später erneut."
"Test Mode","Testmodus"
"The order has been created.","Die Bestellung wurde aufgenommen."
"There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Bei der Bearbeitung Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie uns oder versuchen Sie es später erneut."
"Title","Titel"
"Transaction Key","Transaktionsschlüssel"
"What is this?","Was ist das?"
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,24 +1,24 @@
"Action","Aktion"
"An error occurred while creating the backup.","Beim Anlegen der Sicherung ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while writing to the backup file ""%s"".","Beim Erstellen der Sicherungsdatei ""%s"" ist ein Fehler aufgetreten."
"Are you sure you want to delete the selected backup(s)?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Sicherungen löschen möchten?"
"An error occurred while creating the backup.","Beim Anlegen der Sicherungskopie ist ein Fehler aufgetreten."
"An error occurred while writing to the backup file ""%s"".","Während des Speichervorgangs auf der Sicherungsdatei ""%s"" trat ein Fehler auf."
"Are you sure you want to delete the selected backup(s)?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Sicherungskopie(n) löschen wollen?"
"Backup Type","Art der Sicherung"
"Backup file ""%s"" cannot be read from or written to.","Sicherungsdatei ""%s"" kann nicht gelesen oder geschrieben werden."
"Backup file ""%s"" does not exist.","Sicherungsdatei ""%s"" existiert nicht."
"Backup file does not exist.","Sicherungsdatei existiert nicht"
"Backup file handler was unspecified.","Sicherungsdatei-Handler wurde nicht spezifiziert."
"Backup file not found","Sicherungsdatei nicht gefunden"
"Backup file path was not specified.","Dateipfad für die Sicherungsdateien wurde nicht spezifiziert."
"Backups","Sicherungen"
"Backups","Sicherungsdateien"
"Cannot read backup file.","Sicherungsdatei konnte nicht gelesen werden."
"Create Backup","Sicherung erstellen"
"Create Backup","Sicherungsdatei erstellen"
"Database","Datenbank"
"Database Backup","Nur Datenbank sichern"
"Database and Media","Datenbank und Medien"
"Database and Media Backup","Datenbank und Medienordner sichern"
"Database was successfuly backed up.","Datenbank wurde erfolgreich gesichert."
"Download","Herunterladen"
"Enable Scheduled Backup","Geplante Sicherungen aktivieren"
"Enable Scheduled Backup","Planmäßige Datensicherung aktivieren"
"Failed to connect to FTP","FTP-Verbindung fehlgeschlagen"
"Failed to delete one or several backups.","Beim Löschen einer oder mehrerer Sicherungen trat ein Fehler auf."
"Failed to rollback","Wiederherstellung fehlgeschlagen"
Expand All @@ -27,26 +27,26 @@
"Invalid Password.","Ungültiges Passwort."
"Maintenance Mode","Wartungsmodus"
"Name","Name"
"Not enough free space to create backup.","Nicht genügend Speicherplatz zum Erstellen einer Sicherung"
"Not enough permissions to create backup.","Keine ausreichende Rechte zum Erstellen einer Sicherung"
"Not enough permissions to perform rollback","Keine ausreichende Rechte zum Wiederherstellen einer Sicherung"
"Not enough free space to create backup.","Nicht genügend Speicherplatz zum Erstellen der Sicherungskopie."
"Not enough permissions to create backup.","Keine ausreichende Berechtigung zum Erstellen der Sicherungskopie."
"Not enough permissions to perform rollback","Keine ausreichende Berechtigung zum Wiederherstellen einer Sicherung."
"Please either unselect the ""Put store on the maintenance mode"" checkbox or update your permissions to proceed with the backup.""","Bitte deaktivieren Sie entweder das Kästchen ""Laden in den Wartungsmodus versetzen"" oder passen Sie Ihre Berechtigung an, um mit dem Erstellen der Sicherungskopie fortzufahren."
"Please either unselect the ""Put store on the maintenance mode"" checkbox or update your permissions to proceed with the rollback.""","Bitte deaktivieren Sie entweder das Kästchen ""Laden in den Wartungsmodus versetzen"" oder passen Sie Ihre Berechtigung an, um mit der Wiederherstellung fortzufahren."
"Put store on the maintenance mode while backup's creation","Laden während der Erstellung einer Sicherungskopie in den Wartungsmodus versetzen."
"Rollback","Wiederherstellung"
"Scheduled Backup Settings","Einstellungen für geplante Sicherungen"
"Scheduled Backup Settings","Einstellungen für die planmäßige Datensicherung"
"Size, Bytes","Größe in Bytes"
"Start Time","Startzeit"
"System","System"
"System (excluding Media)","System (ohne Medien)"
"System Backup","System sichern"
"System couldn't put store on the maintenance mode","Der Shop konnte nicht in den Wartungsmodus versetzt werden."
"System Backup","Systemsicherung"
"System couldn't put store on the maintenance mode","Der Laden konnte nicht in den Wartungsmodus versetzt werden."
"The database and media backup has been created.","Datenbank und Medienordner wurden gesichert."
"The database backup has been created.","Datenbank wurde gesichert."
"The file was compressed with Zlib, but this extension is not installed on server.","Die Datei ist Zlib komprimiert. Diese Erweiterung ist jedoch auf dem Server nicht installiert."
"The selected backup(s) has been deleted.","Die ausgewählten Sicherungen wurden gelöscht."
"The system (excluding Media) backup has been created.","System (ohne Medienordner) wurde gesichert."
"The system backup has been created.","Die Sicherung wurde angelegt."
"The system backup has been created.","Die Sicherungskopie des Systems wurde angelegt."
"Time","Zeit"
"Type","Art"
"Unable to create backup. Please, try again later.","Fehler beim Erstellen der Sicherung. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal."
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,28 +8,28 @@
"Bundle Items","Bündelartikel"
"Bundle Product","Bündelartikel"
"Bundle Product View Summary","Zusammenfassung für Bündelartikel"
"Buy %1$s","Kaufe %1$s"
"Buy %1$s","Kaufen Sie %1$s"
"Buy %1$s for","Kaufen Sie %1$s zum Preis von "
"Buy %1$s for %2$s","Kaufen Sie %1$s zum Preis von %2$s"
"Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","Kaufen Sie %1$s zum Preis von je %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
"Buy %1$s for %2$s each","Kaufen Sie %1$s zum Preis von je %2$s"
"Buy %1$s with %2$s discount each","Kaufe %1$s mit je %2$s Rabatt"
"Buy %1$s with %2$s discount each","Kaufen Sie %1$s mit je %2$s Rabatt"
"Catalog Product View (Bundle)","Katalogartikelansicht (Bündel)"
"Checkbox","Kontrollkästchen"
"Choose a selection...","Bitte treffen Sie eine Auswahl …"
"Click for price","Klicken für Preis"
"Close","Schließen"
"Default","Standard"
"Default Qty","Standardmenge"
"Default Title","Standard Titel"
"Default","Voreinstellung"
"Default Qty","Menge (voreingestellt)"
"Default Title","Titel (voreingestellt)"
"Drop-down","Auswahlmenü"
"Dynamic","Dynamisch"
"Excl. Tax","zzgl. Steuern"
"Excl. Tax:","zzgl. Steuern:"
"Fixed","Festkosten"
"From","Von"
"From:","Von:"
"Gift Message","Geschenk Nachricht"
"Gift Message","Geschenkmitteilung"
"Incl. Tax","Inkl. Steuern"
"Incl. Tax:","Inkl. Steuern:"
"Input Type","Eingabetyp"
Expand Down Expand Up @@ -58,7 +58,7 @@
"Separately","Einzeln"
"Ship Bundle Items","Versand von Bündelartikeln"
"Shipment","Versand"
"Store View Title","StoreView Bezeichnung"
"Store View Title","Ladenansicht-Bezeichnung"
"There is no defined renderer for ""%s"" option type.","Kein passender Renderer für die Optionsart ""%s""."
"This product is also part of bundle(s)","Dieser Artikel ist auch Teil von Bündelartikeln"
"To","An"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 3395123

Please sign in to comment.