forked from sudheerj/reactjs-interview-questions
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 34
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'master' of https://github.com/Mariotek/reactjs-persian-…
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
75 additions
and
2 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,73 @@ | ||
<span dir="rtl"> | ||
|
||
# مشارکت در پروژه | ||
|
||
اگه میخوایین توی این پروژه ترجمه یه بخش ناتموم رو انجام بدین، اول مطمئن بشین | ||
که اون بخش توسط شخص دیگهای در حال انجام نباشه. برای حصول اطمینان از این موضوع میتونین یه issue ثبت کنید | ||
و اونجا در موردش بحث کنیم و بعد زحمت شروع رو بکشین. | ||
|
||
اما اگه میخوایید یه اشتباه تایپی یا اشتباهات نوع دیگهای مثل، خطای منطقی یا ماهیتی مطالب، میتونین مستقیم برید و کتاب رو ویرایش کنید. | ||
|
||
|
||
## مراحل ساخت Pull Request | ||
|
||
1. ما روی vscode کار میکنیم و این موضوع تقریبا اجباریه. دلیل توصیه ما به vscode هم امکان استفاده از یه سری پلاگین موجود برای این ادیتور هستش. حالا اگه با vscode کار میکنید میتونید پلاگین Mark down preview enhanced رو نصب کنید. | ||
توی این بلاگ پست کامل توضیح دادم چطوری کار میکنیم باهاش: https://vrgl.ir/nsNIL اگه حوصله داشتین ۳ دقیقه زمان میبره بخونین. | ||
2. از repo یه clone بگیرین، یه برنچ جدید از روی master بسازین. | ||
3. تغییراتی که میخوایین رو روی اون برنچ انجام بدین و کامیت کنید. | ||
4. یه Pull Request از برنچ خودتون به مستر بزنید و یکی از مدیرایی که در دسترس هستن رو mention کنید. | ||
|
||
|
||
## استانداردهای ما | ||
|
||
نمونه های نحوه ی برخورد مشارکت کنندگان برای ایجاد محیطی مثبت شامل موارد ذیل می باشد: | ||
|
||
* استفاده از زبان گرم و صمیمانه | ||
* احترام گذاشتن به نظرات و تجربیات متفاوت | ||
* پذیرش انتقاد سازنده با روی باز | ||
* تمرکز کردن بر اینکه چه چیزی برای جامعه مان بهتر است | ||
* ابراز همدلی با بقیه ی اعضای جامعه | ||
|
||
نمونه های برخورد غیرقابلقبول توسط شرکت کنندگان شامل موارد ذیل است: | ||
|
||
* استفاده از اصطلاحات جنسیتی یا برخورد جنسیت زده و ناخوشایند | ||
* اظهارنظر توهین آمیز یا ناخوشایند، و حمله های سیاسی یا شخصی | ||
* آزار عمومی یا خصوصی | ||
* منتشر کردن اطلاعات خصوصی دیگران، مثل آدرس فیزیکی یا الکترونیکی بدون کسب اجازه از آنها | ||
* هر نوع برخوردی دیگری که از آن بتوان به عنوان رفتار نامناسب در محیط کار نام برد | ||
|
||
# مسئولیت های ما | ||
|
||
توسعه دهندگان پروژه موظند که استانداردها ی برخورد قابل قبول را وضوح بخشند و از آنها انتظار می رود که | ||
در صورت مشاهده ی هر گونه رفتار غیرقابل قبول برخوردی متناسب برای تصحیح این رفتار انجام دهند. | ||
|
||
توسعه دهندگان پروژه حق دارند و مسئولند که کامنت ها، کامیت ها، کد، ویرایش های ویکی، مشکلات، و هر نوع مشارکتی | ||
که با پیمان نهوه ی برخورد با مشارکت کننده همخوانی نداشته باشند را حذف، ویرایش یا رد کنند، یا به صورت موقت یا | ||
دائمی مشارکت کننده ی ای که رفتارهایی که به نظرشان غیرقابل قبول، تهدید کننده، توهین آمیر، یا مضر است انجام | ||
می دهد را تحریم کنند. | ||
|
||
## حوزه | ||
|
||
این پیمان هم به داخل محیط پروژه و هم به فضاهای عمومی که شخص نماینده ی پروژه یا کامیونیتی آن است | ||
اعمال می شود. نمونه های نمایندگی یک پروژه یا کامیونی شامل استفاده از ایمیل رسمی پروژه، ارسال پست از | ||
حساب کاربری رسمی در شبکه های اجتماعی، یا فعالیت به عنوان نماینده ی برگزیده در یک رویداد آنلاین یا آفلاین | ||
میشود. نمایندگی یک پروژه می تواند توسط توسعه دهندگان پروژه تعریف و تصریح شود. | ||
|
||
## اجرا کردن | ||
|
||
هرگونه برخورد سوءاستفاده گرایانه، آزاردهنده، یا به هرشکل غیرقابل قبول می بایست به تیم پروژه از طریق | ||
[آدرس ایمیل را وارد کنید] اطلاع داده شود. تمایمی شکایات بررسی و پیگیری خواهند شد و پاسخ مناسبی | ||
با توجه به شرایط داده خواهد شد. تیم پروژه موظف است محرمانگی اطلاعات گزارش دهنده ی رخداد را حفظ کند. | ||
توضیحات در مورد سیاست های خاص دیگر هم می تواند به طور جداگانه اضافه شود. | ||
|
||
توسعه دهندگان پروژه ای که از این پیمان پیروی نکنند یا آن را اجرا ننمایند با مجازات های موقت یا دائمی که توسط | ||
مدیران پروژه تعییین می شود مواجه خواهند شد. | ||
|
||
## ارجاع | ||
|
||
این پیمان نحوه ی برخورد از [پیمان مشارکت][صفحه نخست]، نسخه ۱.۴، که در آدرس | ||
https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html در دسترس است | ||
برداشته شده است. | ||
[صفحه نخست]: https://www.contributor-covenant.org | ||
|
||
</span> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters