-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 719
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Signed-off-by jbaudoux
- Loading branch information
Showing
26 changed files
with
1,772 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1 @@ | ||
../../../../stock_secondary_unit |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,6 @@ | ||
import setuptools | ||
|
||
setuptools.setup( | ||
setup_requires=['setuptools-odoo'], | ||
odoo_addon=True, | ||
) |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,96 @@ | ||
==================== | ||
Stock Secondary Unit | ||
==================== | ||
|
||
.. | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! | ||
!! changes will be overwritten. !! | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
!! source digest: sha256:223ef04b21ff22ef2ebf18865952a5de5099e9a5c643632debfcf530c7e2fea7 | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Production%2FStable-green.png | ||
:target: https://odoo-community.org/page/development-status | ||
:alt: Production/Stable | ||
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png | ||
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html | ||
:alt: License: AGPL-3 | ||
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fstock--logistics--warehouse-lightgray.png?logo=github | ||
:target: https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/16.0/stock_secondary_unit | ||
:alt: OCA/stock-logistics-warehouse | ||
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png | ||
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_secondary_unit | ||
:alt: Translate me on Weblate | ||
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png | ||
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/stock-logistics-warehouse&target_branch=16.0 | ||
:alt: Try me on Runboat | ||
|
||
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5| | ||
|
||
This module extends the functionality of stock module to allow define | ||
other units with their conversion factor. | ||
|
||
**Table of contents** | ||
|
||
.. contents:: | ||
:local: | ||
|
||
Usage | ||
===== | ||
|
||
To use this module you need to: | ||
|
||
#. Go to a *Product > General Information tab*. | ||
#. Create any record in "Secondary unit of measure". | ||
#. Set the conversion factor. | ||
#. Go to *Inventory tab* and set a second unit of measure. | ||
#. Push button 'Quantity on hand' and set quantities in stock for this product. | ||
#. Go to product list and you can see the secondary unit value. | ||
|
||
Bug Tracker | ||
=========== | ||
|
||
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues>`_. | ||
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. | ||
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed | ||
`feedback <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues/new?body=module:%20stock_secondary_unit%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_. | ||
|
||
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues. | ||
|
||
Credits | ||
======= | ||
|
||
Authors | ||
~~~~~~~ | ||
|
||
* Tecnativa | ||
|
||
Contributors | ||
~~~~~~~~~~~~ | ||
|
||
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_ | ||
|
||
* Carlos Dauden | ||
* Sergio Teruel | ||
* Carlos Roca | ||
* Kitti Upariphutthiphong <kittiu@ecosoft.co.th> | ||
* Pimolnat Suntian <pimolnats@ecosoft.co.th> | ||
* Alan Ramos <alan.ramos@jarsa.com.mx> | ||
|
||
Maintainers | ||
~~~~~~~~~~~ | ||
|
||
This module is maintained by the OCA. | ||
|
||
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png | ||
:alt: Odoo Community Association | ||
:target: https://odoo-community.org | ||
|
||
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose | ||
mission is to support the collaborative development of Odoo features and | ||
promote its widespread use. | ||
|
||
This module is part of the `OCA/stock-logistics-warehouse <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/16.0/stock_secondary_unit>`_ project on GitHub. | ||
|
||
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,2 @@ | ||
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||
from . import models |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,21 @@ | ||
# Copyright 2018 Tecnativa - Sergio Teruel | ||
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||
{ | ||
"name": "Stock Secondary Unit", | ||
"summary": "Get product quantities in a secondary unit", | ||
"version": "16.0.1.0.0", | ||
"development_status": "Production/Stable", | ||
"category": "stock", | ||
"website": "https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse", | ||
"author": "Tecnativa, Odoo Community Association (OCA)", | ||
"license": "AGPL-3", | ||
"application": False, | ||
"installable": True, | ||
"depends": ["stock", "product_secondary_unit"], | ||
"data": [ | ||
"views/product_views.xml", | ||
"views/stock_move_views.xml", | ||
"views/stock_picking_views.xml", | ||
"report/report_deliveryslip.xml", | ||
], | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,129 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * stock_secondary_unit | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-09-11 06:27+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-27 22:12+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_secondary_unit.report_delivery_document | ||
msgid "<strong>Secondary Qty</strong>" | ||
msgstr "<strong>Cantidad secundaria</strong>" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty | ||
msgid "Demand" | ||
msgstr "Demanda" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__qty_done | ||
msgid "Done" | ||
msgstr "Hecho" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_product_product | ||
msgid "Product" | ||
msgstr "Producto" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_move_line | ||
msgid "Product Moves (Stock Move Line)" | ||
msgstr "Movimientos de productos (línea de movimiento de existencias)" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_product_template | ||
msgid "Product Template" | ||
msgstr "Plantilla de producto" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__secondary_unit_qty_available | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__secondary_unit_qty_available | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_product_secondary_unit_mixin__secondary_unit_qty_available | ||
msgid "Quantity On Hand (2Unit)" | ||
msgstr "Cantidad a mano (2Ud.)" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_id | ||
msgid "Second unit" | ||
msgstr "Segunda unidad" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__stock_secondary_uom_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__stock_secondary_uom_id | ||
msgid "Second unit for inventory" | ||
msgstr "Segunda unidad de medida para inventario" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_qty | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_qty | ||
msgid "Secondary Qty" | ||
msgstr "Cantd Secundaria" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_secondary_unit.view_template_property_form | ||
msgid "Secondary unit" | ||
msgstr "Unidad Secundaria" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_move | ||
msgid "Stock Move" | ||
msgstr "Movimiento de existencias" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_product_secondary_unit_mixin | ||
msgid "Stock Product Secondary Unit Mixin" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty | ||
msgid "" | ||
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves " | ||
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually " | ||
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to " | ||
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing " | ||
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should " | ||
"be done with care." | ||
msgstr "" | ||
"Es la cantidad de productos desde el punto de vista del inventario. Para los " | ||
"movimientos en estado \"realizado\", es la cantidad de productos que se han " | ||
"movido realmente. Para otros movimientos, es la cantidad de productos que " | ||
"está previsto mover. La reducción de esta cantidad no genera un pedido " | ||
"pendiente. La modificación de esta cantidad en los movimientos asignados " | ||
"afecta a la reserva de productos, y debe hacerse con cuidado." | ||
|
||
#~ msgid "Stock Product Secondary Unit" | ||
#~ msgstr "Existencias de unidad secundaria del producto" | ||
|
||
#~ msgid "Display Name" | ||
#~ msgstr "Mostrar Nombre" | ||
|
||
#~ msgid "ID" | ||
#~ msgstr "ID" | ||
|
||
#~ msgid "Last Modified on" | ||
#~ msgstr "Última modificación en" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "Stock Secondary Unit Mixin" | ||
#~ msgstr "Unidad Secundaria" | ||
|
||
#~ msgid "On Hand (2unit)" | ||
#~ msgstr "A mano (2Ud.)" | ||
|
||
#~ msgid "Second Unit Quantity On Hand" | ||
#~ msgstr "Segunda unidad de medida por defecto" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,109 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * stock_secondary_unit | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 13:10+0000\n" | ||
"Last-Translator: Oskars Zālītis <oskars.zalitis@avoin.systems>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: fi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_secondary_unit.report_delivery_document | ||
msgid "<strong>Secondary Qty</strong>" | ||
msgstr "<strong>2. Määrä</strong>" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty | ||
msgid "Demand" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__qty_done | ||
msgid "Done" | ||
msgstr "Valmis" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_product_product | ||
msgid "Product" | ||
msgstr "Tuote" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_move_line | ||
msgid "Product Moves (Stock Move Line)" | ||
msgstr "Tuotteiden siirrot (Stock Move Line)" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_product_template | ||
msgid "Product Template" | ||
msgstr "Tuotemalli" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__secondary_unit_qty_available | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__secondary_unit_qty_available | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_product_secondary_unit_mixin__secondary_unit_qty_available | ||
msgid "Quantity On Hand (2Unit)" | ||
msgstr "Varastossa (2.yks.)" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_id | ||
msgid "Second unit" | ||
msgstr "2. Yksikkö" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__stock_secondary_uom_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__stock_secondary_uom_id | ||
msgid "Second unit for inventory" | ||
msgstr "Toinen varastointiyksikkö" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_qty | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_qty | ||
msgid "Secondary Qty" | ||
msgstr "2. Määrä" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_secondary_unit.view_template_property_form | ||
msgid "Secondary unit" | ||
msgstr "2. Yksikkö" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_move | ||
msgid "Stock Move" | ||
msgstr "Varastosiirto" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_product_secondary_unit_mixin | ||
msgid "Stock Product Secondary Unit Mixin" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: stock_secondary_unit | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty | ||
msgid "" | ||
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves " | ||
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually " | ||
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to " | ||
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing " | ||
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should " | ||
"be done with care." | ||
msgstr "" | ||
"Tämä on tuotteiden määrä varaston näkymästä. \"Valmiissa tilassa\" " | ||
"tapahtuvien siirtojen osalta tämä on tosiasiallisesti siirrettyjen " | ||
"tuotteiden määrä. Muita siirtoja varten tämä on tuotteen määrä, joka on " | ||
"tarkoitus siirtää. Tämän määrän alentaminen ei synny takaisinkytkentää. " | ||
"Tämän määrän muuttaminen määrättyihin liikkeisiin vaikuttaa tuotteen " | ||
"varaamiseen, ja se on tehtävä huolellisesti." | ||
|
||
#~ msgid "Stock Product Secondary Unit" | ||
#~ msgstr "Tuotteen toinen varastointiyksikkö" |
Oops, something went wrong.