Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_quant_manual_assign
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_quant_manual_assign/fr/
  • Loading branch information
Alexis de Lattre authored and weblate committed Nov 2, 2023
1 parent 7115235 commit c89cb7e
Showing 1 changed file with 26 additions and 23 deletions.
49 changes: 26 additions & 23 deletions stock_quant_manual_assign/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,30 +9,30 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-18 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Rémi <remi@le-filament.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_assign_manual_quants
msgid "Assign Manual Quants"
msgstr "Choisir les articles disponibles"
msgstr "Assigner manuellement les quants"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_assign_manual_quants_lines
msgid "Assign Manual Quants Lines"
msgstr "Choisir les lignes d'articles disponibles"
msgstr "Lignes d'assignation manuelle des quants"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_stock_picking_type__auto_fill_qty_done
msgid "Auto-fill Quantity Done"
msgstr ""
msgstr "Remplissage automatique des quantités terminées"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
Expand Down Expand Up @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Nom affiché"
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__id
msgid "ID"
msgstr "Id."
msgstr "ID"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants____last_update
Expand All @@ -78,13 +78,13 @@ msgstr "Dernière modification le"
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
msgstr "Dernière mise à jour par"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
msgstr "Dernière mise à jour le"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__location_id
Expand All @@ -99,28 +99,28 @@ msgstr "Lot"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.stock_picking_manual_quants_form_view
msgid "Manual Quants"
msgstr "Articles Disponibles"
msgstr "Quants manuels"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_action
msgid "Manual assignment"
msgstr "Choix des articles disponibles"
msgstr "Assignation manuelle"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__assign_wizard
msgid "Move"
msgstr "Écriture"
msgstr "Mouvement de stock"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__on_hand
msgid "On Hand"
msgstr "Disponible"
msgstr "En stock"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__reserved
msgid "Others Reserved"
msgstr "Réservés"
msgstr "Autres reservations"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__owner_id
Expand All @@ -135,12 +135,12 @@ msgstr "Colis"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
msgstr "Type de transfert"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__qty
msgid "QTY"
msgstr "QTE"
msgstr "Qté"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__quant_id
Expand All @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Quant"
#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py:0
#, python-format
msgid "Quantity is higher than the needed one"
msgstr "Les quantités sont supérieures aux quantités demandées"
msgstr "La quantité est supérieure à la quantité demandée"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__quants_lines
Expand All @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Quantité restante"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__lines_qty
msgid "Reserved qty"
msgstr "Qté Réservée"
msgstr "Qté réservée"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__selected
Expand All @@ -180,6 +180,9 @@ msgid ""
"Select this in case done quantity of the stock move line should be auto-"
"filled when quants are manually assigned."
msgstr ""
"Sélectionnez cette option si la quantité faite de la ligne de mouvement de "
"stock doit être remplie automatiquement lorsque les quants sont affectés "
"manuellement."

#. module: stock_quant_manual_assign
#. odoo-python
Expand All @@ -190,19 +193,19 @@ msgid ""
"with this product has been done meanwhile or you have manually increased the "
"suggested value."
msgstr ""
"Les quantités sélectionnées sont supérieures aux quantités demandées. Peut-"
"être qu'une autre opération avec cet article a été réalisée en même temps ou "
"que vous avez mis à jour manuellement les quantités."
"Les quantités sélectionnées sont supérieures aux quantités disponibles. Peut-"
"être qu'une autre opération avec cet article a été réalisée entre-temps ou "
"que vous avez mis à jour manuellement la valeur suggérée."

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__package_id
msgid "The package containing this quant"
msgstr "Le colis contenant ces articles"
msgstr "Le colis contenant ce quant"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__owner_id
msgid "This is the owner of the quant"
msgstr "C'est le propriétaire de cet article"
msgstr "C'est le propriétaire du quant"

#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
Expand Down

0 comments on commit c89cb7e

Please sign in to comment.