Skip to content

(russian) beta strings & december patch #1763

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 5 commits into from
Nov 22, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
26 changes: 26 additions & 0 deletions release_notes/20241201_russian.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<content><string id="body">На дворе декабрь, а это значит, что пришло время для ежемесячного обновления!

[list]
[*][i]Здесь сообщение, адресованное вам.[/i]

[*][b]Огнемёт M868:[/b] Скорректирован урон по своим и его длительность на обычном уровне: (Спасибо, ModdedMarionette)[list]
[*]увеличенный огонь по своим не изменился;
[*]огонь по своим из огнемёта теперь снова воспламеняет мгновенно;
[*]теперь урон увеличивается линейно, а не медленнее в начале и быстрее в конце длительности горения;
[*]длительность догорания уменьшается на количество времени, прошедшее с момента предыдущего нанесения урона по своим, минус две секунды;
[*]максимальная длительность догорания составляет 100%, а минимальная - 18,75%;
[*]это означает, что минимальное время горения при огне по своим по правилам игры по умолчанию составляет: лёгкий: 1,125 сек., обычный: 1,5 сек., тяжёлый: 2,25 сек., безумный и эксперт: чуть больше 2,8 сек.;
[*]догорание от огня по своим теперь учитывается как огонь по своим в статистике миссии.
[/list][*][b]Бензопила:[/b] Компенсация задержки теперь отключена по умолчанию. (Предложено WTF-8).
[*]Боты-бойцы будут использовать оружие, а не бить в ближнем бою, если им нанесли урон несколько врагов подряд. (Предложено WTF-8).
[*]Турели с оставшимися патронами теперь возвращаются к форме ящика при их уничтожении, а не полностью взрываются.
[*]В интерфейс Director VScript добавлено несколько функций для запроса списка типов NPC. Подробности см. на [url=https://developer.valvesoftware.com/wiki/Alien_Swarm:_Reactive_Drop/Scripting/Script_Functions#CDirector]вики сообщества разработчиков Valve[/url]. (Предложено ModdedMarionette).
[*]Толкаемые объекты, такие как двери и поезда, теперь наносят урон жукам, не являющимся боссами, которых они не могут толкнуть.
[*]Исправлена проблема с подсчётом ссылок на текстуры в прокси для материалов LanguagePreference. (Сообщено mutezero).
[*]Время резервирования бойца теперь составляет 2 секунды после мгновенного перезапуска, а не 30 секунд, как при полной загрузке карты. (Предложено WTF-8).
[*]Добавлен новый фон главного меню, созданный в честь кампании «Нам Гуманум». (Спасибо, mfz).
[/list]

[h2]МВС нуждается в вас[url=https://stats.reactivedrop.com/7a]![/url][/h2]
Alien Swarm: Reactive Drop всегда будет бесплатной, но это не значит, что над её созданием не потрудилось множество талантливых добровольцев. Если у вас есть возможность, подумайте о том, чтобы сделать контент для [url=https://steamcommunity.com/app/563560/workshop/]мастерской Steam[/url], сообщить об ошибках, предложить улучшения [url=https://github.com/ReactiveDrop/reactivedrop_public_src]кода[/url], [url=https://github.com/ReactiveDrop/reactivedrop_translations]перевести[/url] игру на ваш язык или [url=https://store.steampowered.com/itemstore/563560/]отправить копеечку[/url] одному из тех, кто помог с созданием Alien Swarm: Reactive Drop. МВС благодарит вас за дальнейшую службу, командир.</string><string id="subtitle"></string><string id="summary">Здесь сообщение, адресованное вам.</string><string id="title">Обновление AS:RD - 1 декабря 2024 года «Приглашение»</string></content>
6 changes: 3 additions & 3 deletions resource/closecaption_russian.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5451,14 +5451,14 @@
"wolfe.Autogun1" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Жрите это, сосунки."

"[english]wolfe.Autogun2" "<clr:154,205,50><B>Wolfe:<B> Right here. I'm right here."
"wolfe.Autogun2" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Прямо здесь. Я прямо здесь."
"wolfe.Autogun2" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Прямо здесь. Я здесь."

"[english]wolfe.AutogunReply0" "<clr:154,205,50><B>Wolfe:<B> Kill em all!"
"wolfe.AutogunReply0" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Убить их всех!"


"[english]wolfe.AutogunReply1" "<clr:154,205,50><B>Wolfe:<B> Kill em all. Kill em all!"
"wolfe.AutogunReply1" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Убить их всех. Убить их всех!"
"wolfe.AutogunReply1" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Бейте их. Убить их всех!"


"[english]wolfe.AutogunReply2" "<clr:154,205,50><B>Wolfe:<B> Right on!"
Expand Down Expand Up @@ -6302,7 +6302,7 @@


"[english]wolfe.AlienTooClose4" "<clr:154,205,50><B>Wolfe:<B> On me, on me!"
"wolfe.AlienTooClose4" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Пристала ко мне, Пристала ко мне!"
"wolfe.AlienTooClose4" "<clr:154,205,50><B>Вульф:<B> Она на мне, на мне!"


"[english]wolfe.MadFiring0" "<clr:154,205,50><B>Wolfe:<B> Come on, get a piece of me!"
Expand Down
Loading
Loading