Skip to content

Commit

Permalink
Version 3.2.1 (Indonesian translations, crash fix)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Spikatrix committed Nov 3, 2019
1 parent 553f1e4 commit 89cad15
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 195 additions and 4 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,5 +15,6 @@ Contributions and translations welcome ツ
A big thank you to all the translators:
- Chinese (zh-rTW) by Martin C
- German (de) by Leon Thelen
- Indonesian (in) by Fajar Maulana
- Polish (pl) by Zbigniew Zienko
- Portuguese (pt-rBR) by Ayrtown Karlos
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/build.gradle
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ android {
applicationId "com.cg.lrceditor"
minSdkVersion 21
targetSdkVersion 28
versionCode 45
versionCode 46
versionName "3.2.1"

vectorDrawables.useSupportLibrary = true
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/java/com/cg/lrceditor/EditorActivity.java
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1429,7 +1429,7 @@ public void onStopTrackingTouch(SeekBar seekBar) {
player.pause();
}
currentPlayerSpeed = speed / 100.0f;
} catch (SecurityException e) {
} catch (SecurityException | IllegalStateException | IllegalArgumentException e) {
Toast.makeText(getApplicationContext(), getString(R.string.failed_to_set_speed_message), Toast.LENGTH_SHORT).show();
}
}
Expand Down Expand Up @@ -1460,7 +1460,7 @@ public void onStopTrackingTouch(SeekBar seekBar) {
player.pause();
}
currentPlayerPitch = pitch / 100.0f;
} catch (SecurityException e) {
} catch (SecurityException | IllegalStateException | IllegalArgumentException e) {
Toast.makeText(getApplicationContext(), getString(R.string.failed_to_set_pitch_message), Toast.LENGTH_SHORT).show();
}
}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/java/com/cg/lrceditor/HomePage.java
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -330,7 +330,7 @@ private void scanDirectory(File dir) {
@Override
public void run() {
adapter.listData.add(new HomePageListItem(file, null, null));
// Need to optimize this. Currently causes noticeable stuttering and skipped frames
// TODO: Need to optimize this. Currently causes noticeable stuttering and skipped frames
// Due to `notifyItemInserted` being called multiple times in a small time interval
adapter.notifyItemInserted(adapter.listData.size() - 1);
}
Expand Down
190 changes: 190 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-in/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,190 @@
<resources>
<!-- There might be lint suggestions to use ellipses rather than three dots that I've used in several of the strings here -->
<!-- But ellipses look weird for me (Bad kerning :p) which is why I keep using three dots -->

<string name="thats_a_miss">Meleset\nTak ditemukan berkas lirik</string>
<string name="toolbar_refresh_title">Segarkan daftar</string>
<string name="toolbar_search_title">Telusuri daftar</string>
<string name="toolbar_about_title">Tentang</string>
<string name="toolbar_settings_title">Pengaturan</string>
<string name="toolbar_select_all_title">Pilih semua</string>
<string name="toolbar_delete_lyric_files_title">Hapus berkas lirik</string>
<string name="toolbar_rename_lyric_file_title">Ubah nama berkas lirik</string>
<string name="new_file_name_prompt">Masukkan nama berkas yang baru:</string>
<string name="new_file_name_hint">Namai berkas yang baru di sini</string>
<string name="edit">Edit</string>
<string name="loading_lyrics">Memuat lirik...</string>
<string name="expandable_button_description">Gambar tombol yang dapat diperbesar</string>
<string name="another_operation_wait_message">Operasi yang lain sedang berjalan. Mohon menunggu hingga selesai</string>
<string name="another_operation_refresh_failed_message">Operasi yang lain sedang berjalan. Tak dapat menyegarkan daftar</string>
<string name="scanning_directories_message">Memindai berkas LRC pada lokasi yang ditentukan (termasuk sub-direktori)</string>
<string name="no_lrc_files_found_message">Tak ditemukan berkas LRC</string>
<plurals name="scanned_x_lrc_files_message">
<item quantity="one">Telah memindai %1$s berkas LRC</item>
<item quantity="other">Telah memindai %1$s berkas LRC</item>
</plurals>
<string name="scan_cancelled_message">Pemindaian dibatalkan</string>
<string name="failed_to_scan_lyrics_message">Gagal memindai lirik! Coba ubah lokasi pemindaian</string>
<string name="send_a_bug_report_message">Mohon kirimkan laporan kesalahan serinci mungkin</string>
<string name="failed_to_fetch_adapter_message">Gagal mengambil adapter peninjau-daur ulang</string>
<string name="permission_check_message">Pastikan izin sudah diberikan</string>
<string name="read_location_invalid_message">Lokasi tidak ada. Mencoba membuat folder di %1$s namun gagal. Apakah Anda ingin mengembalikan lokasi bawaan folder ke semula?</string>
<string name="yes">Ya</string>
<string name="no">Tidak</string>
<string name="lrc_editor_may_not_work_as_expected_message">LRC Editor mungkin tidak akan berjalan seperti yang diharapkan; Coba ubah lokasi pemindaian dari Pengaturan</string>
<string name="read_location_non_existent_message">Lokasi pemindaian tidak ada. Turut gagal membuat folder \'Lyrics\'. Coba ubah lokasi pemindaian</string>
<string name="storage_unavailable_message">Kesalahan: Penyimpanan tidak tersedia/sibuk</string>
<string name="storage_permission_prompt">Aplikasi ini memerlukan izin penyimpanan untuk membaca dan menyimpan berkas lirik</string>
<string name="need_permissions">Membutuhkan perizinan</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="no_permission_granted_message">LRC Editor tak dapat membaca/menyimpan berkas lirik tanpa izin penyimpanan</string>
<string name="failed_to_initialize_search_message">Gagal merintis item menu penelusuran</string>
<string name="confirmation">Konfirmasi</string>
<string name="delete_confirmation">Apa Anda yakin ingin menghapus berkas LRC yang dipilih?</string>
<string name="deleting_message">Menghapus... Ini mungkin akan memakan waktu tergantung dari jauhnya lokasi berkas tersebut</string>
<string name="delete_failed_message">Gagal menghapus beberapa/semua berkas LRC!</string>
<string name="delete_successful_message">Berkas LRC terpilih sudah terhapus</string>
<string name="rename">Ubah Nama</string>
<string name="renaming_message">Mengubah nama... Ini mungkin akan memakan waktu tergantung dari jauhnya lokasi berkas tersebut</string>
<string name="file_name_already_exists_message">Nama berkas sudah ada. Akan ditambahkan awalan</string>
<string name="rename_successful_message">Berkas berhasil diubah nama</string>
<string name="rename_failed_message">Gagal mengubah nama!</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<string name="ui_reference_failed_message">Gagal mendapatkan referensi elemen antarmuka. Coba segarkan daftarnya</string>

<string name="paste_lyrics_prompt">Tempelkan lirik tersebut ke bawah</string>
<string name="no_lyrics_found_message">Anda belum mengetik/menempelkan lirik apapun!</string>
<string name="done">Selesai</string>

<string name="tap_to_select_song_prompt">Ketuk di sini untuk memilih lagu</string>
<string name="setting_up_player_message">Mengatur pemutar...</string>
<string name="preparing_the_player_message">Mempersiapkan pemutar...</string>
<string name="title_error_text">Terjadi kesalahan yang ketika mencoba menyetel judul!</string>
<string name="previous_description">Tombol untuk memundurkan 5 detik ke belakang</string>
<string name="forward_description">Tombol unutuk memajukan 5 detik ke depan</string>
<string name="play_button_description">Tombol untuk memutar/menjeda media</string>
<string name="batch_edit_prompt">Penyeimbang untuk cap waktu lirik terpilih</string>
<string name="toolbar_batch_edit_lyrics_title">Edit tumpak lirik</string>
<string name="toolbar_edit_lyric_title">Edit lirik</string>
<string name="toolbar_delete_lyrics_title">Hapus yang terpilih</string>
<string name="toolbar_add_a_lyric_title">Tambahkan lirik</string>
<string name="toolbar_copy_lyrics_title">Salin lirik terpilih</string>
<string name="toolbar_paste_title">Tempel</string>
<string name="toolbar_paste_lyrics_before_selected_title">Tempel lirik sebelum yang dipilih</string>
<string name="toolbar_paste_lyrics_after_selected_title">Tempel lirik setelah yang dipilih</string>
<string name="toolbar_insert_lyrics_title">Sisipkan lirik</string>
<string name="toolbar_insert_lyrics_before_selected_title">Sisipkan lirik sebelum yang dipilih</string>
<string name="toolbar_insert_lyrics_after_selected_title">Sisipkan lirik setelah yang dipilih</string>
<string name="toolbar_manually_set_timestamp_title">Atur cap waktu secara manual</string>
<string name="toolbar_collapse_or_expand_player_title">Perbesar atau ciutkan pemutar</string>
<string name="toolbar_playback_options_title">Pilihan pemutaran</string>
<string name="enter_timestamp_prompt">Masukkan cap waktu</string>
<string name="modified_lyric_prompt">Masukkan gubahan lirik:</string>
<string name="modified_lyric_hint">Gubahan lirik di sini</string>
<string name="modify">Ubah</string>
<string name="insert_lyrics_prompt">Masukkan lirik untuk disisipkan:\n</string>
<string name="insert">Sisipkan</string>
<string name="play_lyric_description">Tombol putar lirik</string>
<string name="add_timestamp_description">Tombol tambahkan cap waktu</string>
<string name="decrease_timestamp_description">Tombol kurangi cap waktu</string>
<string name="increase_timestamp_description">Tombol tambahkan cap waktu</string>
<string name="large_timestamp_unsupported_message">Cap waktu lebih besar dari 99:59:999 belum didukung</string>
<string name="player_not_ready_message">Pemutar belum siap</string>
<string name="no_timestamp_set_message">Item lirik tersebut tak mempunyai cap waktu</string>
<string name="failed_to_get_duration_message">Kesalahan: Gagal mendapatkan durasi berkas media</string>
<string name="failed_to_open_file_picker_message">Gagal membuka dialog pengambil berkas sistem; Apa Anda sudah menggunakan versi Kitkat atau di atasnya?</string>
<string name="copied_lyrics_message">Lirik tersalin ke papan klip internal</string>
<string name="set">Setel</string>
<string name="invalid_time">Waktu tidak sah</string>
<string name="seconds_less_than_60_message">Jumlah detik harus kurang dari 60</string>
<string name="delete_timestamps_only_message">Hapus cap waktu saja</string>
<string name="delete_timestamps_and_lyrics_message">Hapus cap waktu serta liriknya</string>
<string name="delete_prompt">Pilih mana yang ingin Anda hapus</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="batch_edit">Edit Tumpak</string>
<string name="adjust">Sesuaikan</string>
<string name="warning">Peringatan</string>
<string name="go_back_warning_message">Anda akan kehilangan apa yang Anda ubah jika kembali. Apakah Anda yakin ingin kembali?</string>
<string name="go_back">Kembali</string>
<string name="stay_here">Tetap di sini</string>
<string name="playback_speed_displayer">Kecepatan: %1$d%%</string>
<string name="playback_pitch_displayer">Titinada: %1$d%%</string>
<string name="playback_options_unsupported_message">Pilihan pemutaran hanya didukung oleh Android Marshmallow (6.0) dan di atasnya</string>
<string name="player_playback_options_title">Pilihan pemutaran pemutar media</string>
<string name="failed_to_set_speed_message">Gagal mengatur kecepatan pemutar</string>
<string name="failed_to_set_pitch_message">Gagal mengatur titinada pemutar</string>

<string name="finalization_header">Penyelesaian</string>
<string name="song_name_prompt">Judul lagu: </string>
<string name="song_name_hint">Masukkan judul lagu di sini</string>
<string name="album_name_prompt">Judul album: </string>
<string name="album_name_hint">Masukkan judul album di sini</string>
<string name="artist_name_prompt">Nama artis: </string>
<string name="artist_name_hint">Masukkan nama artis di sini</string>
<string name="composer_prompt">Komposer: </string>
<string name="composer_name_hint">Masukkan nama komposer/penyusun di sini</string>
<string name="processing">Memproses</string>
<string name="failed_to_extract_metadata_message">Gagal mengekstrak metadata media</string>
<string name="overwrite_prompt">Berkas \'%1$s.lrc\' sudah ada di %2$s. Timpa?</string>
<string name="attempting_to_overwrite_message">Mencoba menimpa berkas sebelumnya</string>
<string name="failed_to_overwrite_message">Gagal menimpa berkas; Nama berkas akan ditambahkan awalan</string>
<string name="writing_lyrics_message">Menuliskan lirik ke berkas</string>
<string name="whoops_error">Aduh! Terjadi kesalahan!</string>
<string name="save_successful">Lirik tersimpan dengan sukses di %1$s</string>
<string name="cannot_save_without_permission_message">Tak dapat menyimpan berkas tanpa perizinan penyimpanan</string>
<string name="failed_to_fetch_clipboard_message">Gagal mengambil Layanan Papan Klip Sistem!</string>
<string name="copy_lrc_file_data_successful_message">Data berkas LRC sudah tersalin dengan sukses ke Papan Klip Sistem!</string>
<string name="copy_error_successful_message">Riwayat kesalahan tersalin dengan sukses ke Papan Klip Sistem!</string>
<string name="no_permission_to_write_text">Tidak dapat izin untuk menulis</string>
<string name="save_location_description">Lokasi untuk menyimpan berkas lirik:</string>
<string name="save_location_displayer">Lokasi penyimpanan: %1$s</string>
<string name="change">Ubah</string>
<string name="file_name_prompt">Nama berkas yang akan disimpan:</string>
<string name="file_name_hint">Masukkan nama berkas di sini</string>
<string name="set_as_song_file_name">Atur namanya seperti nama lagu</string>
<string name="set_as_lrc_file_name">Atur namanya seperti nama LRC</string>
<string name="copy_lrc_contents">Salin konten LRC ⎘</string>
<string name="copy_error">Gagal menyalin ⎘</string>
<string name="save">Simpan</string>

<string name="made_with_love_and_code_text">\nDibuat dengan ♥\n(dan juga kode yang sungguh banyak :p)\n</string> <!-- Newlines for better spacing on small screens -->
<string name="rate_and_feedback_text">Aplikasi ini dibuat dan dipelihara hanya oleh saya sendiri\nMohon beri nilai dan sediakan umpan balik yang membangun\n\n\nTerima Kasih!\n♥</string>
<string name="rate_and_review_text">Beri Nilai dan Ulas Aplikasi</string>
<string name="send_feedback">Kirim Umpan Balik</string>
<string name="support_me">Dukung Saya</string>
<string name="feedback_body_prompt">Masukkan umpan balik/laporan kesalahan Anda di sini</string>

<string name="change_location_text">Ubah lokasi ini</string>
<string name="read_location_description">Lokasi untuk memindai/membaca berkas lirik (termasuk sub-direktori):</string>
<string name="select_a_theme_prompt">Pilih tema:</string>
<string name="light">Terang</string>
<string name="dark">Gelap</string>
<string name="darker">Sangat Gelap</string>
<string name="unexpected_error_message">Kesalahan tak terduga baru saja terjadi</string>
<string name="restart_for_theme_message">Mulai ulang aplikasi jika temanya tidak menerap</string>
<string name="three_digit_milliseconds_prompt">Simpan dengan milidetik tiga angka</string>
<string name="three_digit_milliseconds_help">Meyimpan dengan milidetik tiga angka mungkin akan berguna bagi aplikasi yang menganggap berkas LRC dengan cap waktu milidetik tiga angka daripada cap waktu dengan milidetik dua angka saja</string>
<string name="failed_to_open_directory_picker_message">Tak dapat membuka pemilih direktori!</string>
<string name="documentsui_enable_message">Apakah Anda sedang menjalankan Android 5.0+? Coba aktifkan DocumentsUI dari setelan ponsel Anda</string>

<string name="support_description">Bayar semampunya untuk mendukung saya. Dukungan Anda membantu saya agar berkembang lebih baik</string>
<string name="support_bonus_description">Sebagai bonus, setelah Anda melakukan pembelian, Anda akan dapat menggunakan dua tema gelap pada aplikasi ini!</string>
<string name="thanks_for_the_support">Terima kasih atas dukungannya!\n♥</string>
<string name="loading">Memuat</string>
<string name="error">Kesalahan</string>
<string name="failed_to_query_inventory_message">Gagal menguerikan inventori</string>
<string name="dark_themes_available_message">Dua tema gelap sudah tersedia di pengaturan</string>
<string name="failed_to_complete_purchase_message">Gagal menyelesaikan pembelian</string>
<string name="purchase_successful">Pembelian Sukses</string>
<string name="thank_you_for_the_purchase_message">Terima kasih banyak atas pembeliannya! Dua tema gelap kini sudah tersedia di pengaturan</string>
<string name="failed_to_query_purchase_message">Gagal menguerikan pembelian</string>
<string name="iap_setup_failed_message">Penyetelan Pembelian Dalam Aplikasi gagal</string>
<string name="iaps_loading_message">IAP masih memuat</string>
<string name="purchased">Sudah dibeli</string>
<string name="github_contribution">Beri kontribusi pada aplikasi:\nhttps://github.com/Spikatrix/LRC-Editor</string>

<string name="file_not_found_message">Berkas tidak ditemukan!</string>
<string name="failed_to_open_input_stream_message">Gagal membuka input stream ke berkas untuk membaca data!</string>
<string name="could_not_parse_any_lyrics_message">Gagal menguraikan lirik dari berkas. Periksa apakah format berkas LRC tersebut sudah benar</string>
<string name="error_occurred_when_reading_message">Terjadi kesalahan ketika membaca!</string>
</resources>

0 comments on commit 89cad15

Please sign in to comment.