Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

update chinese version of documentation. #254

Merged
merged 3 commits into from
May 3, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,25 +1,25 @@

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SpinalHDLReport-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-"
"Date:2023-12-01 11:48+0800PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-"
"Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>Language:zh_CNLanguage-Team:zh_CN "
"<LL@li.org>Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;MIME-Version:1.0Content-"
"Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESSPOT-Creation-Date:2023-12-02 00:23"
"+0800PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME "
"<EMAIL@ADDRESS>Language-Team:LANGUAGE <LL@li.org>MIME-Version:1.0Content-"
"Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: SpinalHDLReport-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-Date:2023-12-"
"01 11:48+0800PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME "
"<EMAIL@ADDRESS>Language:zh_CNLanguage-Team:zh_CN <LL@li.org>Plural-"
"Forms:nplurals=1; plural=0;MIME-Version:1.0Content-Type:text/plain; "
"charset=UTF-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESSPOT-Creation-Date:2023-12-02 00:23+0800PO-"
"Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS"
">Language-Team:LANGUAGE <LL@li.org>MIME-Version:1.0Content-Type:text/plain; "
"charset=UTF-8\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 02:33+0000\n"
"Last-Translator: Readon <xydarcher@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"spinaldoc-rtd/spinalhdlgetting-startedinstall-and-setup/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects"
"/spinaldoc-rtd/spinalhdlgetting-startedinstall-and-setup/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"

#: ../../SpinalHDL/Getting Started/Install and setup.rst:4
Expand Down Expand Up @@ -251,7 +251,6 @@ msgid "Windows installation"
msgstr "Windows安装"

#: ../../SpinalHDL/Getting Started/Install and setup.rst:130
#, fuzzy
msgid ""
"While a native installation is possible the simpler and currently "
"recommended way is to use WSL on Windows. If you want to use WSL, install"
Expand All @@ -262,10 +261,12 @@ msgid ""
"download the Linux version to WSL, if you want to use VSCode then the "
"Windows version can be used to remotely edit in WSL."
msgstr ""
"虽然可以进行本机安装,但更简单且目前推荐的方法是在 Windows 上使用 WSL。如果您想使用 WSL,请安装您选择的 `发行版 "
"<https://learn.microsoft.com/en-us/windows/wsl/install>`_,并按照 Linux "
"安装说明进行操作。WSL 实例中的数据可以从Windows访问,在 ``\\\\wsl$`` 路径下。如果您想使用 IntelliJ,则必须将 "
"Linux 版本下载到 WSL,如果您想使用 VSCode,则可以使用 Windows 版本远程编辑WSL中的数据。"
"虽然可以进行本机安装,但更简单且目前推荐的方法是在 Windows 上使用 WSL。"
"如果您想使用 WSL,请安装您选择的 `发行版 <https://learn.microsoft.com/en-us/"
"windows/wsl/install>`__ ,并按照 Linux 安装说明进行操作。WSL "
"实例中的数据可以从Windows访问,在 ``\\\\wsl$`` 路径下。如果您想使用 "
"IntelliJ,则必须将 Linux 版本下载到 WSL,如果您想使用 VSCode,则可以使用 "
"Windows 版本远程编辑WSL中的数据。"

#: ../../SpinalHDL/Getting Started/Install and setup.rst:136
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -305,7 +306,6 @@ msgstr ""
"install>`。"

#: ../../SpinalHDL/Getting Started/Install and setup.rst:149
#, fuzzy
msgid ""
"An All-in-One solution offered by SpinalHDL maintainer `Readon "
"<https://github.com/Readon>` is available to install and run SpinalHDL "
Expand All @@ -322,14 +322,16 @@ msgid ""
" to download the packages manually. See the README for the repos for more"
" details."
msgstr ""
"SpinalHDL 维护者 `Readon <https://github.com/Readon>` 提供的一体化解决方案可用于安装和运行 "
"SpinalHDL,并通过 Verilator 仿真、通过 SymbiYosys 进行形式化验证。下载 `安装程序 "
"<https://github.com/Readon/msys2-installer/releases>`_ "
"并将该环境安装在磁盘上的任何位置。单击“开始”菜单中的 MSYS2-MINGW64 图标启动构建环境,并使用 MSYS2 "
"默认控制台。另一种方法是使用“Windows Terminal”或类似 Tabby 的应用程序,并使用启动命令 "
"``%MSYS2_ROOT%\\msys2_shell.cmd -defterm -here -no-start -mingw64``,其中 "
"``%MSYS2_ROOT%`` 是 msys2 "
"安装的位置。值得注意的是,如果要离线使用,要仔细选择项目所依赖的库,否则需要手动下载安装包。有关更多详细信息,请参阅对应仓库的自述文件。"
"SpinalHDL 维护者 `Readon <https://github.com/Readon>` "
"提供的一体化解决方案可用于安装和运行 SpinalHDL,并通过 Verilator 仿真、通过 "
"SymbiYosys 进行形式化验证。下载 `安装程序 <https://github.com/Readon/"
"msys2-installer/releases>`__ 并将该环境安装在磁盘上的任何位置。单击“开始”"
"菜单中的 MSYS2-MINGW64 图标启动构建环境,并使用 MSYS2 "
"默认控制台。另一种方法是使用“Windows Terminal”或类似 Tabby 的应用程序,"
"并使用启动命令 ``%MSYS2_ROOT%\\msys2_shell.cmd -defterm -here -no-start "
"-mingw64``,其中 ``%MSYS2_ROOT%`` 是 msys2 安装的位置。值得注意的是,如果要离"
"线使用,要仔细选择项目所依赖的库,否则需要手动下载安装包。有关更多详细信息,"
"请参阅对应仓库的自述文件。"

#: ../../SpinalHDL/Getting Started/Install and setup.rst:158
msgid "MSYS2 verilator for simulation"
Expand Down Expand Up @@ -686,4 +688,3 @@ msgstr ":ref:`Using IntelliJ`"

#~ msgid "Recommended requirements"
#~ msgstr "推荐要求"

72 changes: 34 additions & 38 deletions source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/SpinalHDL/Libraries/utils.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,25 +1,25 @@

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SpinalHDLReport-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-"
"Date:2023-12-01 11:48+0800PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-"
"Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>Language:zh_CNLanguage-Team:zh_CN "
"<LL@li.org>Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;MIME-Version:1.0Content-"
"Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESSPOT-Creation-Date:2023-12-02 00:23"
"+0800PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME "
"<EMAIL@ADDRESS>Language-Team:LANGUAGE <LL@li.org>MIME-Version:1.0Content-"
"Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: SpinalHDLReport-Msgid-Bugs-To:POT-Creation-Date:2023-12-"
"01 11:48+0800PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME "
"<EMAIL@ADDRESS>Language:zh_CNLanguage-Team:zh_CN <LL@li.org>Plural-"
"Forms:nplurals=1; plural=0;MIME-Version:1.0Content-Type:text/plain; "
"charset=UTF-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESSPOT-Creation-Date:2023-12-02 00:23+0800PO-"
"Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONELast-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS"
">Language-Team:LANGUAGE <LL@li.org>MIME-Version:1.0Content-Type:text/plain; "
"charset=UTF-8\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Readon <xydarcher@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"spinaldoc-rtd/spinalhdllibrariesutils/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects"
"/spinaldoc-rtd/spinalhdllibrariesutils/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:5
Expand Down Expand Up @@ -260,57 +260,54 @@ msgstr "返回延迟了 ``cycleCount`` 周期的 ``that``"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "History ("
msgstr ""
msgstr "History ("

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
#, fuzzy
msgid "that: T, length: Int"
msgstr "Delay(that: T, cycleCount: Int)"
msgstr "that: T, length: Int"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "*[*\\ , when : Bool\\ *][*\\ , init : T\\ *]*"
msgstr ""
msgstr "*[*\\ , when : Bool\\ *][*\\ , init : T\\ *]*"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:96
#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:104
msgid "Vec[T]"
msgstr ""
msgstr "Vec[T]"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "Return a Vec of ``length`` elements"
msgstr "返回长度为 ``length`` 的Vec"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
#, fuzzy
msgid ""
"The first element is ``that``\\ , the last one is ``that`` delayed by "
"``length`` - 1"
msgstr "其第一个元素是 ``that`` ,最后一个元素是延迟了 ``length``\\ -1\\ 的``that``"
msgstr "其第一个元素是 ``that`` ,最后一个元素是延迟了 ``length`` -1的 ``that``"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "The internal shift register sample when ``when`` is asserted"
msgstr "内部移位寄存器会在 ``when`` 有效时采样"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "that: T, range: Range"
msgstr ""
msgstr "that: T, range: Range"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "Same as ``History(that, length)``"
msgstr ""
msgstr "和 ``History(that, length)`` 相同"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
#, fuzzy
msgid "but return a Vec of size ``range.length``"
msgstr "返回长度为 ``length`` 的Vec"
msgstr "但返回长度为 ``range.length`` 的Vec"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "where the first element is delayed by ``range.low``"
msgstr ""
msgstr "其中第一个元素延迟了 ``range.low`` 个周期"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "and the last by ``range.high``"
msgstr ""
msgstr "且最后一个是延迟了 ``range.high`` 个周期的元素"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:109
msgid "BufferCC(input : T)"
Expand Down Expand Up @@ -405,23 +402,23 @@ msgstr "Timeout(cycles : BigInt)"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:169
msgid "Tick after ``cycles`` clocks"
msgstr "在 ``cycles`` 个时钟后标记"
msgstr "在 ``cycles`` 个时钟周期后触发超时(tick)"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:170
msgid "Timeout(time : TimeNumber)"
msgstr "Timeout(time : TimeNumber)"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:171
msgid "Tick after a ``time`` duration"
msgstr "在持续 ``time`` 时间后标记"
msgstr "在持续 ``time`` 时间后触发超时(tick)"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:172
msgid "Timeout(frequency : HertzNumber)"
msgstr "Timeout(frequency : HertzNumber)"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:173
msgid "Tick at an ``frequency`` rate"
msgstr "以 ``frequency``频率进行标记"
msgstr "以 ``frequency`` 频率触发超时信号(tick)"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:176
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -454,8 +451,8 @@ msgid ""
"``ResetCtrl.asyncAssertSyncDeassert`` function which will return you the "
"filtered value."
msgstr ""
"您可以使用异步有效同步无效逻辑来筛选异步复位。为此,您可以使用 ``ResetCtrl.asyncAssertSyncDeassert`` "
"函数返回筛选后的值。"
"您可以使用“异步有效同步无效”的逻辑来构造异步复位。为此,可以使用 ``ResetCtrl."
"asyncAssertSyncDeassert`` 函数返回构造的复位信号。"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:202
msgid "Argument name"
Expand All @@ -471,7 +468,7 @@ msgstr "input"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:207
msgid "Signal that should be filtered"
msgstr "被筛选的信号"
msgstr "输入的异步信号,用于触发复位"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:208
msgid "clockDomain"
Expand All @@ -483,7 +480,7 @@ msgstr "ClockDomain"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:210
msgid "ClockDomain which will use the filtered value"
msgstr "返回将使用所筛选值的时钟域(ClockDomain)"
msgstr "返回的新复位信号对齐的时钟域(ClockDomain)"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:211
msgid "inputPolarity"
Expand Down Expand Up @@ -525,8 +522,8 @@ msgid ""
"tool which directly assign the ``clockDomain`` reset with the filtered "
"value."
msgstr ""
"另外还有一个 ``ResetCtrl.asyncAssertSyncDeassertDrive`` 版本的工具,它直接使用筛选后的值为 "
"``clockDomain`` 的复位赋值。"
"另外还有一个 ``ResetCtrl.asyncAssertSyncDeassertDrive`` 版本的工具,"
"它直接使用新构造的复位信号作为 ``clockDomain`` 这个时钟域的复位。"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst:225
msgid "Special utilities"
Expand All @@ -544,11 +541,10 @@ msgstr "以周期为单位返回经过所有节点的最短路径,"

#: ../../SpinalHDL/Libraries/utils.rst
msgid "from the first one to the last one"
msgstr "第一个节点到最后一个节点"
msgstr "从第一个节点到最后一个节点"

#~ msgid "History(that: T, length: Int[,when : Bool])"
#~ msgstr "History(that: T, length: Int[,when : Bool])"

#~ msgid "List[T]"
#~ msgstr "List[T]"

Loading