Skip to content

Commit

Permalink
Various fix
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
NicolasGrosjean committed Sep 21, 2022
1 parent a41e010 commit 0e809bb
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 14 additions and 14 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1241,8 +1241,8 @@
worldnews.286.c: "Le joyau de toute l'Asie est tombé."

worldnews.287.t: "La chute de Shenyang"
worldnews.287.d.chi: "Après une offensive déterminée, les soldats [new_controller.GetAdjective]s sont finalement venus à bout des défenseurs [old_controller.GetAdjective]s aujourd'hui et ont sécurisé la plus importante ville de Mandchourie. Les troupes [new_controller.GetAdjective]s ont rapidement encerclé la vieille ville fortifiée et exigé la reddition de [old_controller.GetLeader], et lorsque celui-ci ne s'est pas présenté, elles ont lancé un assaut qui a détruit une grande partie du vieux palais mandchou.[old_controller.GetLeader] n'a jamais été retrouvé.\n\nLa ville étant perdue, on dit que les subordonnés du [old_controller.GetLeader] commencent à douter de sa capacité à protéger la Mandchourie, et encore moins à unifier toute la Chine. [old_controller.GetLeader] lui-même semble reconnaître la gravité de la situation : la ville doit être reprise rapidement."
worldnews.287.d.other: "Malgré les efforts désespérés des défenseurs [old_controller.GetAdjective]s de Shenyang, la ville est tombée aujourd'hui après une bataille marquée par des jours de combats urbains acharnés. Les combats ont été les plus intenses à l'intérieur et autour de la gare de Huanggutun, qui s'est retrouvée la cible de plusieurs assauts successifs [new_controller.GetAdjective]s. Les forces [old_controller.GetAdjective]s ont fini par être délogées, mais pas avant d'avoir arraché les rails de la gare, la rendant pour l'instant pratiquement inutilisable.\n\nQuoi qu'il en soit, la prise de la ville est une grande victoire pour la campagne de conquête [new_controller.GetAdjective] de la Chine. La voie vers Beijing et la plaine de Chine du Nord est désormais ouverte, et les nombreux seigneurs de la guerre qui parsèment le pays doivent réaliser tout ce que cela peut signifier."
worldnews.287.d.chi: "Après une offensive déterminée, les soldats [new_controller.GetAdjective] sont finalement venus à bout des défenseurs [old_controller.GetAdjective] aujourd'hui et ont sécurisé la plus importante ville de Mandchourie. Les troupes [new_controller.GetAdjective]es ont rapidement encerclé la vieille ville fortifiée et exigé la reddition de [old_controller.GetLeader], et lorsque celui-ci ne s'est pas présenté, elles ont lancé un assaut qui a détruit une grande partie du vieux palais mandchou.[old_controller.GetLeader] n'a jamais été retrouvé.\n\nLa ville étant perdue, on dit que les subordonnés du [old_controller.GetLeader] commencent à douter de sa capacité à protéger la Mandchourie, et encore moins à unifier toute la Chine. [old_controller.GetLeader] lui-même semble reconnaître la gravité de la situation : la ville doit être reprise rapidement."
worldnews.287.d.other: "Malgré les efforts désespérés des défenseurs [old_controller.GetAdjective] de Shenyang, la ville est tombée aujourd'hui après une bataille marquée par des jours de combats urbains acharnés. Les combats ont été les plus intenses à l'intérieur et autour de la gare de Huanggutun, qui s'est retrouvée la cible de plusieurs assauts successifs [new_controller.GetAdjective]. Les forces [old_controller.GetAdjective]es ont fini par être délogées, mais pas avant d'avoir arraché les rails de la gare, la rendant pour l'instant pratiquement inutilisable.\n\nQuoi qu'il en soit, la prise de la ville est une grande victoire pour la campagne de conquête [new_controller.GetAdjective]e de la Chine. La voie vers Beijing et la plaine de Chine du Nord est désormais ouverte, et les nombreux seigneurs de la guerre qui parsèment le pays doivent réaliser tout ce que cela peut signifier."
worldnews.287.a: "[old_controller.GetNameDefCap] va bientôt tomber !"
worldnews.287.b: "Nous la reprendrons bientôt !"
worldnews.287.c: "La Mandchourie aura-t-elle un nouveau maître ?"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -708,7 +708,7 @@ chi_cng.12.t: "La question des impôts"
chi_cng.12.a: "Nous sommes toujours dans une position dangereuse ?"
chi_cng.12.b: "Nous devons alléger leur fardeau."

chi_cng.13.t: "Formation d'un capital permanent"
chi_cng.13.t: "Formation d'une capitale permanente"
chi_cng.13.d: "De nombreuses villes clés étant sécurisées, nous prévoyons un futur événement pour discuter de l'endroit où devrait se trouver la capitale permanente de la Chine. De nombreuses personnes ont soulevé cette question, car elle est très controversée, avec des arguments pour déplacer la capitale dans la ville de Beijing nouvellement conquise, voire à Wuhan, la ville de naissance de la révolution".
chi_cng.13.a: "Nous allons certainement y réfléchir."

Expand All @@ -733,7 +733,7 @@ chi_for.2.d1: "Après une période de silence, les troupes du KMT à Liangguang
chi_for.2.a: "L'union fait la force !"
chi_for.2.b: "Comme si nous avions eu confiance en cela."

chi_for.3.t: "Un capital provisoire à Nanjing ?"
chi_for.3.t: "Une capital provisoire à Nanjing ?"
chi_for.3.d: "Avec la conquête du Jiangsu des restes du Zhili du Sud, nous avons obtenu le grand prix de Nanjing. La ville est la capitale historique de plusieurs dynasties, a été le centre de la Ligue des huit provinces, et la capitale permanente préférée de nombreuses personnes du KMT. Longyan est petite et isolée, ce qui a aidé l'insurrection à survivre, mais ce fait n'aide pas l'administration civile et militaire du KMT. Il serait peut-être prudent de déplacer notre gouvernement à Nanjing jusqu'à ce que notre capitale finale soit déterminée".
chi_for.3.a: "Oui, déplacez la capitale vers le nord."
chi_for.3.b: "Non, les défenses de Longyan sont encore trop précieuses."
Expand All @@ -743,7 +743,7 @@ chi_for.4.d: "Avec la conquête du Zhejiang à partir des vestiges du Zhili du S
chi_for.4.a: "Oui, déplacez la capitale vers le nord."
chi_for.4.b: "Non, les défenses de Longyan sont encore trop précieuses."

chi_for.5.t: "Un capital provisoire à Nanchang ?"
chi_for.5.t: "Une capital provisoire à Nanchang ?"
chi_for.5.d: "Avec la conquête du Jiangxi des restes du Zhili du sud, nous avons sécurisé Nanchang, la capitale de la province et un point dur stratégique qui menace à la fois l'est et le centre de la Chine. Longyan est petite et isolée, ce qui a aidé l'insurrection à survivre, mais ce fait n'aide pas l'administration civile et militaire du KMT. Il serait peut-être prudent de déplacer notre gouvernement à Nanchang jusqu'à ce que notre capitale finale soit déterminée"
chi_for.5.a: "Oui, déplacez la capitale vers le nord."
chi_for.5.b: "Non, les défenses de Longyan sont encore trop précieuses."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -882,14 +882,14 @@ russia.9.t: "Nomination d'un premier ministre"

russia.1954.t: "Terreur Rouge"

russia.2000.t: "Independence for the Alash Autonomy?"
russia.2000.d: "Our country, despite nominally being part of Russia with an autonomous status, has been de facto independent since the Minsk treaty in 1920. Despite a Russian attempt in 1925 to fully integrate us into Russia while repelling an invasion from Turkestan, our status has remained unchanged thanks to Admiral Kolchak's coup attempt. Now, with Russia engulfed in chaos, the time has come to throw off the chains of its oppression and end our servitude to our oppressors!"
russia.2000.a: "No, we must remain loyal to Russia."
russia.2000.b: "Declare full independence from Russia!"

russia.2001.t: "The Alash Autonomy declares Independence!"
russia.2001.d: "Terrible news! Our autonomous region of Alash Orda has decided to use the political chaos in Russia to sever almost all their ties with Russia and declare independence. While many hotheads in the General Staff are demanding immediate action, ongoing chaos prevents us from responding to this treachery. It seems that we must let Alash-Orda be for now..."
russia.2001.a: "There is nothing we can do..."
russia.2000.t: "Indépendance pour l'Autonomie Alash ?"
russia.2000.d: "Notre pays, bien que faisant nominalement partie de la Russie avec un statut d'autonomie, est de facto indépendant depuis le traité de Minsk en 1920. Malgré une tentative russe en 1925 de nous intégrer pleinement à la Russie tout en repoussant une invasion du Turkestan, notre statut est resté inchangé grâce à la tentative de Coup d'État de l'Amiral Kolchak. Aujourd'hui, alors que la Russie est plongée dans le chaos, le temps est venu de briser les chaînes de son oppression et de mettre fin à notre servitude envers nos oppresseurs !"
russia.2000.a: "Non, nous devons rester fidèles à la Russie."
russia.2000.b: "Déclarer l'indépendance totale de la Russie !"

russia.2001.t: "L'Autonomie Alash déclare son Indépendance !"
russia.2001.d: "Terrible nouvelle ! Notre région autonome d'Alash Orda a décidé de profiter du chaos politique en Russie pour rompre presque tous ses liens avec la Russie et déclarer son indépendance. Bien que de nombreuses têtes brûlées de l'état-major général exigent une action immédiate, le chaos actuel nous empêche de répondre à cette trahison. Il semble que nous devions laisser Alash-Orda tranquille pour le moment..."
russia.2001.a: "Il n'y a rien que nous puissions faire..."

russia.25.t: "Réorganisation de la police intérieure"
russia.25.d: "Symbole de la répression tsariste, l'Okhrannoye Otdeleniye (Département de la Garde) a été supprimé par le gouvernement provisoire en mars 1917, et n'a jamais été restauré. Dans les faits, cependant, les pratiques de la police secrète en République de Russie n'ont jamais disparu et ont simplement changé de forme. Pendant la guerre civile russe, les forces blanches ont pris leurs propres mesures contre la subversion bolchevique, et plusieurs départements ont été créés sous l'égide du ministère de l'Intérieur pour remplir le même objectif, comme la troisième direction du ministère de l'Intérieur, ou la gendarmerie. Le gouvernement d'Alexandre Kerenskiy a utilisé ces institutions sans hésitation pour empêcher une seconde révolution, la plus célèbre de leurs actions a été l'assassinat du révolutionnaire de Tambov, Alexandre Antonov.\n\nAu milieu de l'année 1935, le Président prévoyait de réorganiser la police interne et de créer le Département pour l'Ordre de Protection (Otdeleniye po Okhraneniyu Poryadka), qui porterait le même nom que la Okhrana tsariste. Bien qu'il soit décédé, les membres de notre gouvernement appellent à terminer ses réformes et à nous donner ainsi un outil puissant pour défendre l'ordre actuel."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -305,7 +305,7 @@
russoc.109.d: "Bien que de nombreux révolutionnaires aient eu une formation religieuse ou aient appris dans des écoles religieuses, ils n'ont pas une bonne opinion de l'Église en général, cherchant à briser l'Église orthodoxe et son influence sur la société russe à la fois légalement et par leur influence publique. Toutefois, si la réduction de leur influence culturelle prendra plus de temps, le gouvernement a commencé à éroder légalement l'influence de l'Église orthodoxe.\n\nLe gouvernement [SOV.GetAdjectiveCap] a pris des mesures pour retirer à l'Église le contrôle de la formation du mariage et en faire une affaire civile du gouvernement. Il a également grandement simplifié le divorce, qui n'est plus qu'une simple question d'enregistrement, alors qu'il était auparavant un processus difficile dans la Russie tsariste et républicaine.\n\nCependant, si cette simplification a grandement amélioré la mobilité des femmes pour quitter des familles abusives, elle a également entraîné une hausse massive des taux de divorce à un niveau jamais vu auparavant, le taux de divorce étant désormais le plus élevé au monde, grâce à la facilité des divorces."
russoc.109.a: "Une conséquence imprévue à coup sûr"

russoc.110.t: "Begin of Latinization of Languages"
russoc.110.t: "Début de la Latinisation des Langues"
russoc.110.d: "Comme le socialisme cherche à unir l'humanité et à faire disparaître les États dans le futur, de nombreux membres du gouvernement ont proposé que le gouvernement [SOV.GetAdjectiveCap] commence à latiniser les langues de ses nations, car l'alphabet cyrillique entraverait la communication entre l'Europe occidentale et la Russie et les personnes qui la compromettent, entre autres. Cependant, l'entreprise complète de latinisation de toutes les langues en Russie prendra beaucoup de temps, compte tenu du nombre de langues.\n\nLe gouvernement a donc commencé la latinisation des alphabets des très nombreuses langues parlées dans les nations qui compromettent notre Union. Cette initiative est menée par le commissaire aux Lumières, Anatoly Lunacharsky, qui est connu pour ses opinions peu orthodoxes, comme celle selon laquelle le socialisme scientifique est la déification de l'humanité, affirmant que les socialistes étaient le groupe le plus religieux."
russoc.110.a: "Cela en vaudra la peine"

Expand Down

0 comments on commit 0e809bb

Please sign in to comment.