这是一个 Homestuck中文字癖转换器(Homestuck Typing Quirks Chinese Converter),其按照繁体中文翻译组的规范文档实现了大部分主要角色(目前包括4 beta kids,12 beta trolls,Calliope, Dirk, Kankri, Doc Scratch) 的中文字癖转换。并且自动添加发言者四种可选风格的用户名。同时,本工具也实现了以 RTF 格式 输出带颜色、可调字号的转换成果。并提供了一个同时显示和复制多次转换结果的 Chatlog 功能。此外,为配合 Doc Scratch 的字癖显示,提供了一个更改背景色的功能。此外,本工具会自动将基本颜文字:)和:( 替换为对应troll版本。
您可直接下载exe文件,这是当前一个效果稳定的版本。
- Terezi 只会转换读音为
san
,shan
,si
,yi
的汉字,且有 15% 概率将问号改为>:?
。 - Vriska 将特殊替换表外的
ba
读音字改为八
而非捌
,暂未实现暴怒状态的 8-rush。 - Tavros 有 20% 概率在逗号之间进行停顿。
- Feferi 的替换词表有所补充和修改以适应简体字环境。
- 人工写了 Sollux 的常用替换字表,剩余的使用
pinyin2hanzi
库进行转换,会与繁中翻译的替换字选择有出入。未实现其半死形态。 - Gamzee 的清醒形态暂未实现。Gamzee的小字号为大字号的
0.8
倍,最低为5
。 - Kanaya, Nepeta 等涉及文风修改,需要用户自觉润色文字。Nepeta的角色扮演形态暂未实现。
- Kankri 的用户名暂时显示为
??
。 - Doc Scratch的文字在复制输出时不会有底色。
1.调整字号后chatlog内不会同步全部更改。
该工具还会进一步维护和更新。
我是一个大一学生,很多代码依赖chatgpt所以写的很答辩(