Skip to content

Commit

Permalink
format TOML files using Taplo
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
OniriCorpe committed Mar 13, 2024
1 parent 3130b7d commit ca719ad
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 459 additions and 459 deletions.
110 changes: 55 additions & 55 deletions antifeatures.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,153 +1,153 @@
#:schema https://github.com/YunoHost/apps/blob/master/schemas/antifeatures.toml.schema.json

[tracking]
description.en = "Tracks you and/or reports your activity to upstream maintainer or third parties, either without your permission or by default."
description.eu = "Zure jardueraren jarraipena egiten du eta/edo jardueraren berri ematen die aplikazioaren arduradunari edo hirugarrenei, baimenik gabe edo defektuz."
description.fr = "Vous piste et/ou rapporte vos activités au mainteneur source ou à des tiers, sans votre permission ou par défaut."
description.it = "Ti traccia e/o riporta la tua attività a chi mantiene il codice sorgente o a terze parti, facendolo senza il tuo permesso o di default."
icon = "user-secret"
title.en = "Tracking"
title.eu = "Jarraipena"
title.fr = "Pistage"
title.it = "Tracciamento"
description.en = "Tracks you and/or reports your activity to upstream maintainer or third parties, either without your permission or by default."
description.eu = "Zure jardueraren jarraipena egiten du eta/edo jardueraren berri ematen die aplikazioaren arduradunari edo hirugarrenei, baimenik gabe edo defektuz."
description.fr = "Vous piste et/ou rapporte vos activités au mainteneur source ou à des tiers, sans votre permission ou par défaut."
description.it = "Ti traccia e/o riporta la tua attività a chi mantiene il codice sorgente o a terze parti, facendolo senza il tuo permesso o di default."

[non-free-network]
description.en = "Promotes or depends entirely on a non-free network service."
description.eu = "Librea ez den sare-zerbitzu bat sustatzen du edo horren mende dago erabat."
description.fr = "Promeut ou utilise des services réseau non libres."
description.it = "Promuove o dipende interamente da servizi di rete non liberi."
icon = "sitemap"
title.en = "Non-free Network Services"
title.eu = "Libreak ez diren sareko zerbitzuak"
title.fr = "Services réseau non libres"
title.it = "Servizi di rete non liberi"
description.en = "Promotes or depends entirely on a non-free network service."
description.eu = "Librea ez den sare-zerbitzu bat sustatzen du edo horren mende dago erabat."
description.fr = "Promeut ou utilise des services réseau non libres."
description.it = "Promuove o dipende interamente da servizi di rete non liberi."

[non-free-addons]
description.en = "Promotes other non-free applications or plugins."
description.eu = "Libreak ez diren beste aplikazio edo gehigarri batzuk sustatzen ditu."
description.fr = "Promeut d'autres applications ou plugins non libres."
description.it = "Promoove altre applicazioni o plugin non liberi"
icon = "puzzle-piece"
title.en = "Non-free Addons"
title.eu = "Libreak ez diren gehigarriak"
title.fr = "Extensions non libres"
title.it = "Estensioni non libere"
description.en = "Promotes other non-free applications or plugins."
description.eu = "Libreak ez diren beste aplikazio edo gehigarri batzuk sustatzen ditu."
description.fr = "Promeut d'autres applications ou plugins non libres."
description.it = "Promoove altre applicazioni o plugin non liberi"

[non-free-dependencies]
description.en = "Relies on software dependencies that are not free in order to run."
description.eu = "Libreak ez diren dependentzien mende dago exekutatu ahal izateko."
description.fr = "Dépend pour fonctionner de dépendances logicielles non libres."
description.it = "Per funzionare, si basa su dipendenze software non libere."
icon = "book"
title.en = "Non-free dependencies"
title.eu = "Libreak ez diren dependentziak"
title.fr = "Dépendances non libres"
title.it = "Dipendenze non libere"
description.en = "Relies on software dependencies that are not free in order to run."
description.eu = "Libreak ez diren dependentzien mende dago exekutatu ahal izateko."
description.fr = "Dépend pour fonctionner de dépendances logicielles non libres."
description.it = "Per funzionare, si basa su dipendenze software non libere."

[non-free-assets]
description.en = "Contains and makes use of non-free assets. The most common case is apps using artwork - images, sounds, music, etc. - under a commercial license."
description.eu = "Libreak ez diren baliabideak ditu eta erabiltzen ditu. Kasurik ohikoena artelanak (irudiak, soinuak, musika, etab.) erabiltzen dituzten aplikazioak dira. - jabedun-lizentziapean."
description.fr = "Contient ou utilise des médias non libres. Le cas le plus fréquent concerne des applications utilisant des œuvres (images, sons, musiques, etc.) sous une licence commerciale."
description.it = "Contiene ed utilizza risorse mediatiche non libere. Il caso più comune è l’utilizzo da parte dell’app di contenuti artistici (immagini, suoni, musica, ecc.) coperti da licenza commerciale."
icon = "file-image-o"
title.en = "Non-free assets"
title.eu = "Libreak ez diren baliabideak"
title.fr = "Ressources non libres"
title.it = "Risorse non libere"
description.en = "Contains and makes use of non-free assets. The most common case is apps using artwork - images, sounds, music, etc. - under a commercial license."
description.eu = "Libreak ez diren baliabideak ditu eta erabiltzen ditu. Kasurik ohikoena artelanak (irudiak, soinuak, musika, etab.) erabiltzen dituzten aplikazioak dira. - jabedun-lizentziapean."
description.fr = "Contient ou utilise des médias non libres. Le cas le plus fréquent concerne des applications utilisant des œuvres (images, sons, musiques, etc.) sous une licence commerciale."
description.it = "Contiene ed utilizza risorse mediatiche non libere. Il caso più comune è l’utilizzo da parte dell’app di contenuti artistici (immagini, suoni, musica, ecc.) coperti da licenza commerciale."

[bad-security-reputation]
description.en = "Has a bad security reputation, such as deprecated addons."
description.eu = "Segurtasun ospe txarra du, utzitako gehigarriak esaterako."
description.fr = "A une mauvaise réputation en matière de sécurité, en utilisant des plugins dépréciés par exemple."
description.it = "Ha una cattiva reputazione in termini di sicurezza (per esempio, potrebbe utilizzare addon obsoleti)."
icon = "bug"
title.en = "Bad security reputation"
title.eu = "Segurtasun txarreko ospea"
title.fr = "Mauvaise réputation en matière de sécurité"
title.it = "Cattiva reputazione di sicurezza"
description.en = "Has a bad security reputation, such as deprecated addons."
description.eu = "Segurtasun ospe txarra du, utzitako gehigarriak esaterako."
description.fr = "A une mauvaise réputation en matière de sécurité, en utilisant des plugins dépréciés par exemple."
description.it = "Ha una cattiva reputazione in termini di sicurezza (per esempio, potrebbe utilizzare addon obsoleti)."

[deprecated-software]
description.en = "This software is not maintained anymore. Expect it to break down over time, be exposed to unfixed security breaches, etc."
description.eu = "Software honek ez du arduradunik. Denborak aurrera egin ahala funtzionatzeari utziko dio, konpondu gabeko segurtasun arazoak izango ditu, etab."
description.fr = "Ce logiciel n'est plus maintenu. Attendez-vous à ce qu'il ne fonctionne plus avec le temps, et que l'on découvre des failles de sécurité qui ne seront pas corrigées, etc."
description.it = "Questo software non è più mantenuto. Ci si può aspettare che con il passare del tempo smetta di funzionare, sia esposto a falle di sicurezza, ecc."
icon = "trash-o"
title.en = "Upstream not maintained"
title.eu = "Jatorrizko garapena utzita"
title.fr = "Application non maintenue"
title.it = "Applicazione non mantenuta"
description.en = "This software is not maintained anymore. Expect it to break down over time, be exposed to unfixed security breaches, etc."
description.eu = "Software honek ez du arduradunik. Denborak aurrera egin ahala funtzionatzeari utziko dio, konpondu gabeko segurtasun arazoak izango ditu, etab."
description.fr = "Ce logiciel n'est plus maintenu. Attendez-vous à ce qu'il ne fonctionne plus avec le temps, et que l'on découvre des failles de sécurité qui ne seront pas corrigées, etc."
description.it = "Questo software non è più mantenuto. Ci si può aspettare che con il passare del tempo smetta di funzionare, sia esposto a falle di sicurezza, ecc."

[package-not-maintained]
description.en = "This YunoHost package is not maintained and needs adoption."
description.eu = "Pakete honek ez du mantenduko duenik, boluntario baten beharra dauka."
description.fr = "Ce package YunoHost n'est plus maintenu et doit être adopté."
description.it = "Questo pacchetto di YunoHost non è più mantenuto e necessita di essere adottato."
icon = "user-times"
title.en = "Package not maintained"
title.eu = "Mantendu gabeko paketea"
title.fr = "Paquet non maintenu"
title.it = "Pacchetto non mantenuto"
description.en = "This YunoHost package is not maintained and needs adoption."
description.eu = "Pakete honek ez du mantenduko duenik, boluntario baten beharra dauka."
description.fr = "Ce package YunoHost n'est plus maintenu et doit être adopté."
description.it = "Questo pacchetto di YunoHost non è più mantenuto e necessita di essere adottato."

[paid-content]
description.en = "Promotes or depends, entirely or partially, on a paid service."
description.eu = "Ordainpeko zerbitzu bat sustatzen du edo bere mende dago, osorik edo neurri batean."
description.fr = "Promeut ou dépend, entièrement ou partiellement, d'un service payant."
description.it = "Promuove o dipende, interamente o parzialmente, da un servizio a pagamento."
icon = "money"
title.en = "Paid content"
title.eu = "Ordainpeko edukia"
title.fr = "Contenu payant"
title.it = "Contenuti a pagamento"
description.en = "Promotes or depends, entirely or partially, on a paid service."
description.eu = "Ordainpeko zerbitzu bat sustatzen du edo bere mende dago, osorik edo neurri batean."
description.fr = "Promeut ou dépend, entièrement ou partiellement, d'un service payant."
description.it = "Promuove o dipende, interamente o parzialmente, da un servizio a pagamento."

[arbitrary-limitations]
description.en = "Features arbitrary limitations. Please refer to the README."
description.eu = "Muga arbitrarioak ditu. Irakurri README fitxategia."
description.fr = "Contient des limitations arbitraires. Se référer au fichier README."
description.it = "Contiene limitazioni arbitrarie. Fare riferimento al file “README”."
icon = "star-half-empty"
title.en = "Arbitrary limitations"
title.eu = "Muga arbitrarioak"
title.fr = "Limitations arbitraires"
title.it = "Limitazioni arbitrarie"
description.en = "Features arbitrary limitations. Please refer to the README."
description.eu = "Muga arbitrarioak ditu. Irakurri README fitxategia."
description.fr = "Contient des limitations arbitraires. Se référer au fichier README."
description.it = "Contiene limitazioni arbitrarie. Fare riferimento al file “README”."

[replaced-by-another-app]
description.en = "Was replaced by another app. Please refer to the README."
description.eu = "Beste aplikazio batek ordeztu du. Irakurri README fitxategia."
description.fr = "A été remplacé par une autre application. Se référer au fichier README."
description.it = "Quest’app è stata sostituita da un’altra app. Fare riferimento al file “README”."
icon = "repeat"
title.en = "Replaced by another app"
title.eu = "Beste aplikazio batek ordeztu du"
title.fr = "Remplacé par une autre application"
title.it = "Sostituita da un’altra app"
description.en = "Was replaced by another app. Please refer to the README."
description.eu = "Beste aplikazio batek ordeztu du. Irakurri README fitxategia."
description.fr = "A été remplacé par une autre application. Se référer au fichier README."
description.it = "Quest’app è stata sostituita da un’altra app. Fare riferimento al file “README”."

[alpha-software]
description.en = "Early development stage. May contain changing or unstable features, bugs, and security vulnerability."
description.eu = "Garapenaren hasierako fasean dago. Ezaugarri aldakor edo ezegonkorrak, erroreak eta segurtasuneko arazoak izan ditzazke."
description.fr = "Le logiciel est au tout début de son développement. Il pourrait contenir des fonctionnalités changeantes ou instables, des bugs, et des failles de sécurité."
description.it = "Questo software è all’inizio della sua fase di sviluppo. Potrebbe dunque essere instabile, contenere bug e vulnerabilità di sicurezza."
icon = "flask"
title.en = "Alpha software"
title.eu = "Alfa softwarea"
title.fr = "Logiciel en version alpha"
title.it = "Software in versione alpha"
description.en = "Early development stage. May contain changing or unstable features, bugs, and security vulnerability."
description.eu = "Garapenaren hasierako fasean dago. Ezaugarri aldakor edo ezegonkorrak, erroreak eta segurtasuneko arazoak izan ditzazke."
description.fr = "Le logiciel est au tout début de son développement. Il pourrait contenir des fonctionnalités changeantes ou instables, des bugs, et des failles de sécurité."
description.it = "Questo software è all’inizio della sua fase di sviluppo. Potrebbe dunque essere instabile, contenere bug e vulnerabilità di sicurezza."

[not-totally-free-upstream]
description.en = "The packaged app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use."
description.eu = "Aplikazioak lizentzia librea du orokorrean, baina bere erabilera mugatzen duten klausulekin."
description.fr = "L'application packagée est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation."
description.it = "Quest’applicazione è protetta da licenza generalmente libera, ma con delle clausole che potrebbero limitare il suo utilizzo."
icon = "lock"
title.en = "Not totally free upstream"
title.eu = "Jatorrizkoa ez da erabat librea"
title.fr = "Application sous licence libre restreinte"
title.it = "Applicazione con licenza parzialmente libera"
description.en = "The packaged app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use."
description.eu = "Aplikazioak lizentzia librea du orokorrean, baina bere erabilera mugatzen duten klausulekin."
description.fr = "L'application packagée est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation."
description.it = "Quest’applicazione è protetta da licenza generalmente libera, ma con delle clausole che potrebbero limitare il suo utilizzo."

[not-totally-free-package]
description.en = "The YunoHost package of this app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use."
description.eu = "Aplikazio honen YunoHost paketeak lizentzia librea du orokorrean, baina bere erabilera mugatzen duten klausulekin."
description.fr = "Le package YunoHost de cette application est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation."
icon = "archive"
title.en = "Not totally free package"
title.eu = "Paketea ez da erabat librea"
title.fr = "Package sous licence libre restreinte"
description.en = "The YunoHost package of this app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use."
description.eu = "Aplikazio honen YunoHost paketeak lizentzia librea du orokorrean, baina bere erabilera mugatzen duten klausulekin."
description.fr = "Le package YunoHost de cette application est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation."
Loading

0 comments on commit ca719ad

Please sign in to comment.