Skip to content

Commit

Permalink
Translation update (#793)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Include mywxtools.h for DateTimeRangeDialog

* Update translation template

* Import changes to translations

* Update German translation

* Update French translation

* Update Italian translation

* Update Russian translation

* Update Chinese translation

* Update compiled translations
  • Loading branch information
tobiolo authored Dec 22, 2024
1 parent 55e3ec4 commit b3bf8f2
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 242 additions and 157 deletions.
Binary file modified TS/translations/de/ts.mo
Binary file not shown.
46 changes: 25 additions & 21 deletions TS/translations/de/ts.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: treesheets git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 20:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Prdel <tobias.predel@gmail.com>\n"
"Language-Team: GERMAN <LL@li.org>\n"
Expand All @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#, c-format
msgid "%d cells"
msgstr "%d Zellen"

#, c-format
msgid ""
"%s\n"
Expand Down Expand Up @@ -280,8 +284,8 @@ msgstr "Rand &4\tCTRL+SHIFT+4"
msgid "Border &5\tCTRL+SHIFT+5"
msgstr "Rand &5\tCTRL+SHIFT+5"

msgid "Bubble Style Rendering\tALT+8"
msgstr "Blasenstil-Rendering\tALT+8"
msgid "Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Blasenstil-Rendering\t"

msgid "Can only move this cell from a Nx1 or 1xN grid."
msgstr "Es kann nur diese Zelle aus einer Nx1- oder 1xN-Tabelle verschoben werden."
Expand Down Expand Up @@ -676,8 +680,8 @@ msgstr "Zum &nächsten Suchtreffer springen"
msgid "Go to next filter match\tCTRL+F3"
msgstr "Zum nächsten Filtertreffer springen\tCTRL+F3"

msgid "Grid Style Rendering\tALT+7"
msgstr "Tabellenstil-Rendering\tALT+7"
msgid "Grid Style Rendering\t"
msgstr "Tabellenstil-Rendering\t"

msgid "HTML (&Bullet points)..."
msgstr "HTML (Aufzählungspunkte)..."
Expand All @@ -695,14 +699,14 @@ msgstr ""
"CTRL-Taste beim Drücken der rechten Maustaste gedrückt halten, um schnell "
"ein Schlagwort für die aktuelle Zelle mit Hilfe eines Popup-Menüs zu setzen."

msgid "Horizontal Layout with Bubble Style Rendering\tALT+5"
msgstr "Horizontale Anordnung mit Blasenstil-Rendering\tALT+5"
msgid "Horizontal Layout with Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Horizontale Anordnung mit Blasenstil-Rendering\t"

msgid "Horizontal Layout with Grid Style Rendering\tALT+4"
msgstr "Horizontale Anordnung mit Tabellenstil-Rendering\tALT+4"
msgid "Horizontal Layout with Grid Style Rendering\t"
msgstr "Horizontale Anordnung mit Tabellenstil-Rendering\t"

msgid "Horizontal Layout with Line Style Rendering\tALT+6"
msgstr "Horizontale Anordnung mit Zeilenstil-Rendering\tALT+6"
msgid "Horizontal Layout with Line Style Rendering\t"
msgstr "Horizontale Anordnung mit Zeilenstil-Rendering\t"

msgid "Hover shadow"
msgstr "Schwebeschatten"
Expand Down Expand Up @@ -753,8 +757,8 @@ msgstr "Tastenkombination"
msgid "Keybinding cancelled."
msgstr "Zuweisen zu einer Tastenkombination wurde abgebrochen."

msgid "Line Style Rendering\tALT+9"
msgstr "Zeilenstil-Rendering\tALT+9"
msgid "Line Style Rendering\t"
msgstr "Zeilenstil-Rendering\t"

msgid "Load interactive &tutorial...\tF1"
msgstr "Interaktives &Tutorial laden\tF1"
Expand Down Expand Up @@ -1323,8 +1327,8 @@ msgstr "Ein-/Ausklappen\tCTRL+F10"
msgid "Toggle Fold\tF10"
msgstr "Ein-/Ausklappen\tF10"

msgid "Toggle Vertical Layout\tALT+0"
msgstr "Vertikale Anordnung aktivieren/deaktivieren\tALT+0"
msgid "Toggle Vertical Layout\t"
msgstr "Vertikale Anordnung aktivieren/deaktivieren\t"

msgid "Toggle cell &BOLD\tCTRL+b"
msgstr "Zelle &FETT ausweisen (ein/aus)\tCTRL+b"
Expand Down Expand Up @@ -1368,14 +1372,14 @@ msgstr "V&ariable zuweisen\tCTRL+ALT+a"
msgid "Variable &Read\tCTRL+ALT+r"
msgstr "Va&riable lesen\tCTRL+ALT+r"

msgid "Vertical Layout with Bubble Style Rendering\tALT+2"
msgstr "Vertikale Anordnung mit Blasenstil-Rendering\tALT+2"
msgid "Vertical Layout with Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Vertikale Anordnung mit Blasenstil-Rendering\t"

msgid "Vertical Layout with Grid Style Rendering\tALT+1"
msgstr "Vertikale Anordnung mit Tabellenstil-Rendering\tALT+1"
msgid "Vertical Layout with Grid Style Rendering\t"
msgstr "Vertikale Anordnung mit Tabellenstil-Rendering\t"

msgid "Vertical Layout with Line Style Rendering\tALT+3"
msgstr "Vertikale Anordnung mit Zeilenstil-Rendering\tALT+3"
msgid "Vertical Layout with Line Style Rendering\t"
msgstr "Vertikale Anordnung mit Zeilenstil-Rendering\t"

msgid "View tutorial &web page..."
msgstr "Tutorial-&Webseite anschauen..."
Expand Down
Binary file modified TS/translations/fr_FR/ts.mo
Binary file not shown.
50 changes: 27 additions & 23 deletions TS/translations/fr_FR/ts.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 20:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 22:26+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Predel <tobias.predel@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n"
Expand All @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"

#, c-format
msgid "%d cells"
msgstr "%d cellules"

#, c-format
msgid ""
"%s\n"
Expand Down Expand Up @@ -284,8 +288,8 @@ msgstr "Bordure &4\tCTRL+SHIFT+4"
msgid "Border &5\tCTRL+SHIFT+5"
msgstr "Bordure &5\tCTRL+SHIFT+5"

msgid "Bubble Style Rendering\tALT+8"
msgstr "Rendu de style bulle\tALT+8"
msgid "Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Rendu de style bulle\t"

msgid "Can only move this cell from a Nx1 or 1xN grid."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -437,8 +441,8 @@ msgstr "Curseur à gauche\tLEFT"
msgid "Cursor Right\tRIGHT"
msgstr "Curseur à droite\tRIGHT"

msgid "Date range filter"
msgstr "Filtre de l'intervalle de date et heure."
msgid "Date and time range"
msgstr "Date et heure de début et fin"

msgid "Decrease column width (ALT+mousewheel)\tALT+PGDN"
msgstr "Diminuer la largeur de colonne (ALT+molette)\tALT+PGDN"
Expand Down Expand Up @@ -682,8 +686,8 @@ msgstr "Aller au résultat de recherche suivant\tF3"
msgid "Go to next filter match\tCTRL+F3"
msgstr "Aller au résultat de filtre suivant\tCTRL+F3"

msgid "Grid Style Rendering\tALT+7"
msgstr "Rendu de style grille\tALT+7"
msgid "Grid Style Rendering\t"
msgstr "Rendu de style grille\t"

msgid "HTML (&Bullet points)..."
msgstr "HTML (&Puces)..."
Expand All @@ -701,14 +705,14 @@ msgstr ""
"Maintenir touche CTRL et click droit pour remplacer rapidement une étiquette "
"dans la cellule courante via un menu contextuel"

msgid "Horizontal Layout with Bubble Style Rendering\tALT+5"
msgstr "Disposition horizontale mode Bubble\tALT+5"
msgid "Horizontal Layout with Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Disposition horizontale mode Bubble\t"

msgid "Horizontal Layout with Grid Style Rendering\tALT+4"
msgstr "Disposition horizontale mode Grille\tALT+4"
msgid "Horizontal Layout with Grid Style Rendering\t"
msgstr "Disposition horizontale mode Grille\t"

msgid "Horizontal Layout with Line Style Rendering\tALT+6"
msgstr "Disposition horizontale mode Ligne\tALT+6"
msgid "Horizontal Layout with Line Style Rendering\t"
msgstr "Disposition horizontale mode Ligne\t"

msgid "Hover shadow"
msgstr "Ombre en survol"
Expand Down Expand Up @@ -760,8 +764,8 @@ msgstr "Association de touche"
msgid "Keybinding cancelled."
msgstr "Annulation de l'association de touche."

msgid "Line Style Rendering\tALT+9"
msgstr "Mode ligne\tALT+9"
msgid "Line Style Rendering\t"
msgstr "Mode ligne\t"

msgid "Load interactive &tutorial...\tF1"
msgstr "Charger le &tutoriel interactif ...\tF1"
Expand Down Expand Up @@ -1337,8 +1341,8 @@ msgstr "Développer/Réduire\tCTRL+F10"
msgid "Toggle Fold\tF10"
msgstr "Développer/Réduire\tF10"

msgid "Toggle Vertical Layout\tALT+0"
msgstr "Activer/désactiver la disposition verticale\tALT+0"
msgid "Toggle Vertical Layout\t"
msgstr "Activer/désactiver la disposition verticale\t"

msgid "Toggle cell &BOLD\tCTRL+b"
msgstr "Gras\tCTRL+b"
Expand Down Expand Up @@ -1382,14 +1386,14 @@ msgstr "&Assignation de variable\tCTRL+ALT+a"
msgid "Variable &Read\tCTRL+ALT+r"
msgstr "Lecture de Va&riable\tCTRL+ALT+r"

msgid "Vertical Layout with Bubble Style Rendering\tALT+2"
msgstr "Disposition verticale mode Bubble\tALT+2"
msgid "Vertical Layout with Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Disposition verticale mode Bubble\t"

msgid "Vertical Layout with Grid Style Rendering\tALT+1"
msgstr "Disposition verticale mode grille\tALT+1"
msgid "Vertical Layout with Grid Style Rendering\t"
msgstr "Disposition verticale mode grille\t"

msgid "Vertical Layout with Line Style Rendering\tALT+3"
msgstr "Disposition verticale mode ligne\tALT+3"
msgid "Vertical Layout with Line Style Rendering\t"
msgstr "Disposition verticale mode ligne\t"

msgid "View tutorial &web page..."
msgstr "Aller sur la page &web du tutoriel..."
Expand Down
Binary file modified TS/translations/it/ts.mo
Binary file not shown.
50 changes: 27 additions & 23 deletions TS/translations/it/ts.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 19:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 20:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-01 10:28+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Predel <tobias.predel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <LL@li.org>\n"
Expand All @@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#, c-format
msgid "%d cells"
msgstr "%d celle"

#, c-format
msgid ""
"%s\n"
Expand Down Expand Up @@ -282,8 +286,8 @@ msgstr "Bordo &4\tCTRL+SHIFT+4"
msgid "Border &5\tCTRL+SHIFT+5"
msgstr "Bordo &5\tCTRL+SHIFT+5"

msgid "Bubble Style Rendering\tALT+8"
msgstr "Rendering stile bolla\tALT+8"
msgid "Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Rendering stile bolla\t"

msgid "Can only move this cell from a Nx1 or 1xN grid."
msgstr "Può solo spostare questa cella in una griglia Nx1 o 1xN."
Expand Down Expand Up @@ -425,8 +429,8 @@ msgstr "Cursore a sinistra\tLEFT"
msgid "Cursor Right\tRIGHT"
msgstr "Cursore a destra\tRIGHT"

msgid "Date range filter"
msgstr "Filtro per un intervallo di date e tempo"
msgid "Date and time range"
msgstr "Data e ora d'inizio e fine"

msgid "Decrease column width (ALT+mousewheel)\tALT+PGDN"
msgstr "Riduci larghezza colonna (ALT + rotellina del mouse)\tALT+PGDN"
Expand Down Expand Up @@ -669,8 +673,8 @@ msgstr "Vai al risultato della ricerca successiva"
msgid "Go to next filter match\tCTRL+F3"
msgstr "Vai alla corrispondenza del filtro successivo\tCTRL+F3"

msgid "Grid Style Rendering\tALT+7"
msgstr "Grid Style Rendering\tALT+7"
msgid "Grid Style Rendering\t"
msgstr "Grid Style Rendering\t"

msgid "HTML (&Bullet points)..."
msgstr "HTML (&Punti elenco)..."
Expand All @@ -688,14 +692,14 @@ msgstr ""
"Tieni premuto CTRL mentre premi il tasto destro del mouse per impostare "
"rapidamente un tag per cella corrente sta' usando un menu popup"

msgid "Horizontal Layout with Bubble Style Rendering\tALT+5"
msgstr "Layout orizzontale con Rendering stile Bubble\tALT+5"
msgid "Horizontal Layout with Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Layout orizzontale con Rendering stile Bubble\t"

msgid "Horizontal Layout with Grid Style Rendering\tALT+4"
msgstr "Layout orizzontale con Rendering stile griglia\tALT+4"
msgid "Horizontal Layout with Grid Style Rendering\t"
msgstr "Layout orizzontale con Rendering stile griglia\t"

msgid "Horizontal Layout with Line Style Rendering\tALT+6"
msgstr "Layout orizzontale con Rendering stile linea\tALT+6"
msgid "Horizontal Layout with Line Style Rendering\t"
msgstr "Layout orizzontale con Rendering stile linea\t"

msgid "Hover shadow"
msgstr "Ombra a bilico"
Expand Down Expand Up @@ -747,8 +751,8 @@ msgstr "chiave di rilegatura"
msgid "Keybinding cancelled."
msgstr "Combinazione di tasti annullato."

msgid "Line Style Rendering\tALT+9"
msgstr "Rendering stile linea\tALT+9"
msgid "Line Style Rendering\t"
msgstr "Rendering stile linea\t"

msgid "Load interactive &tutorial...\tF1"
msgstr "Carica interattivo e tutorial ...\tF1"
Expand Down Expand Up @@ -1327,8 +1331,8 @@ msgstr "Commuta piegatura\tCTRL+F10"
msgid "Toggle Fold\tF10"
msgstr "Commuta piegatura\tF10"

msgid "Toggle Vertical Layout\tALT+0"
msgstr "Attiva/disattiva layout verticale\tAlt+0"
msgid "Toggle Vertical Layout\t"
msgstr "Attiva/disattiva layout verticale\t"

msgid "Toggle cell &BOLD\tCTRL+b"
msgstr "Cambia cella &GRASSETTO\tCTRL+b"
Expand Down Expand Up @@ -1373,14 +1377,14 @@ msgstr "Assegnazione &variabile\tCTRL+ALT+a"
msgid "Variable &Read\tCTRL+ALT+r"
msgstr "Variabile &Letta\tCTRL+ALT+r"

msgid "Vertical Layout with Bubble Style Rendering\tALT+2"
msgstr "Layout verticale con Rendering stile Bubble\tALT+2"
msgid "Vertical Layout with Bubble Style Rendering\t"
msgstr "Layout verticale con Rendering stile Bubble\t"

msgid "Vertical Layout with Grid Style Rendering\tALT+1"
msgstr "Layout verticale con rendering a stile griglia\tALT+1"
msgid "Vertical Layout with Grid Style Rendering\t"
msgstr "Layout verticale con rendering a stile griglia\t"

msgid "Vertical Layout with Line Style Rendering\tALT+3"
msgstr "Layout verticale con Rendering stile linea\tALT+3"
msgid "Vertical Layout with Line Style Rendering\t"
msgstr "Layout verticale con Rendering stile linea\t"

msgid "View tutorial &web page..."
msgstr "Visualizza tutorial e pagina web..."
Expand Down
Loading

0 comments on commit b3bf8f2

Please sign in to comment.