Skip to content

Conversation

@EndilCrafter
Copy link

No description provided.

Comment on lines 6 to 16
"block.villagersplus.oak_horticulturist_table": "オークの植木鉢",
"block.villagersplus.dark_oak_horticulturist_table": "ダークオークの植木鉢",
"block.villagersplus.spruce_horticulturist_table": "トウヒの植木鉢",
"block.villagersplus.jungle_horticulturist_table": "ジャングルの植木鉢",
"block.villagersplus.birch_horticulturist_table": "シラカバの植木鉢",
"block.villagersplus.acacia_horticulturist_table": "アカシアの植木鉢",
"block.villagersplus.mangrove_horticulturist_table": "マングローブの植木鉢",
"block.villagersplus.crimson_horticulturist_table": "真紅の植木鉢",
"block.villagersplus.warped_horticulturist_table": "歪んだ植木鉢",
"block.villagersplus.cherry_horticulturist_table": "サクラの植木鉢",
"block.villagersplus.bamboo_horticulturist_table": "竹の植木鉢",
Copy link

@cmplstofB cmplstofB Feb 8, 2024

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

(Forgive me for talking in Japanese. Let me know if it is inconvenient.)

“Flower Tub”を「植木鉢」と訳されていますが,Minecraft本家にある“Flower Pot”にたいする「植木鉢」訳と被るため,ややこしい気がします。tubというのはpotよりも大きな容器を指す言葉だと思いますので,「花壇」訳などはいかがでしょうか。

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

確かにそうですね。具体的な意味までご指摘ありがとうございます。

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants