Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix: sync translations from crowdin #2410

Merged
merged 2 commits into from
Nov 11, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
18 changes: 9 additions & 9 deletions hrms/locale/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 17:48\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 18:39\n"
"Last-Translator: contact@frappe.io\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr "Mitarbeiter einchecken"

#: frontend/src/views/attendance/EmployeeCheckinList.vue:5
msgid "Employee Checkin History"
msgstr "Mitarbeiter Checkin Historie"
msgstr ""

#. Name of a DocType
#: hrms/payroll/doctype/employee_cost_center/employee_cost_center.json
Expand Down Expand Up @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "Kriterien für Mitarbeiter-Feedback"
#. Name of a DocType
#: hrms/hr/doctype/employee_feedback_rating/employee_feedback_rating.json
msgid "Employee Feedback Rating"
msgstr "Mitarbeiter Feedback Rating"
msgstr ""

#. Name of a DocType
#. Label of the employee_grade (Link) field in DocType 'Employee Onboarding'
Expand Down Expand Up @@ -6079,11 +6079,11 @@ msgstr "Vorlage aufrufen"

#: frontend/src/components/InstallPrompt.vue:8
msgid "Get the app on your device for easy access & a better experience!"
msgstr "Hol dir die App auf dein Device für einfachen Zugriff & ein besseres Erlebnis"
msgstr ""

#: frontend/src/components/InstallPrompt.vue:41
msgid "Get the app on your iPhone for easy access & a better experience"
msgstr "Hol dir die App auf dein iPhone für einfachen Zugriff & ein besseres Erlebnis"
msgstr ""

#. Option for the 'Meal Preference' (Select) field in DocType 'Travel
#. Itinerary'
Expand All @@ -6093,11 +6093,11 @@ msgstr "Gluten-frei"

#: frontend/src/views/InvalidEmployee.vue:12
msgid "Go to Login"
msgstr "Zu Login gehen"
msgstr ""

#: frontend/src/views/Login.vue:70
msgid "Go to Reset Password page"
msgstr "Zur Passwort zurücksetzen Seite gehen"
msgstr ""

#. Label of the kra (Small Text) field in DocType 'Appraisal Goal'
#. Name of a DocType
Expand Down Expand Up @@ -6552,7 +6552,7 @@ msgstr "Hallo {}! Diese E-Mail soll Sie an die bevorstehenden Feiertage erinnern

#: frontend/src/components/CheckInPanel.vue:4
msgid "Hey, {0} 👋"
msgstr "Hallo, {0} 👋"
msgstr ""

#: hrms/hr/dashboard_chart_source/hiring_vs_attrition_count/hiring_vs_attrition_count.py:44
msgid "Hiring Count"
Expand Down Expand Up @@ -11076,7 +11076,7 @@ msgstr "Gehaltserwartung"

#: frontend/src/views/Profile.vue:200
msgid "Salary Information"
msgstr "Gehaltsinformationen"
msgstr ""

#. Label of the salary_per (Select) field in DocType 'Job Opening'
#: hrms/hr/doctype/job_opening/job_opening.json
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions hrms/locale/fa.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 17:48\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 18:39\n"
"Last-Translator: contact@frappe.io\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "اصلاح شده از"
#: hrms/payroll/doctype/salary_detail/salary_detail.json
#: hrms/payroll/report/professional_tax_deductions/professional_tax_deductions.py:32
msgid "Amount"
msgstr "میزان"
msgstr "مبلغ"

#: hrms/payroll/doctype/salary_structure/salary_structure.py:49
msgid "Amount Based on Formula"
Expand Down Expand Up @@ -8331,7 +8331,7 @@ msgstr "حداکثر مزایا (سالانه)"
#: hrms/payroll/doctype/employee_tax_exemption_category/employee_tax_exemption_category.json
#: hrms/payroll/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.json
msgid "Max Exemption Amount"
msgstr "حداکثر میزان معافیت"
msgstr "حداکثر مبلغ معافیت"

#: hrms/payroll/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py:18
msgid "Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}"
Expand Down Expand Up @@ -8377,13 +8377,13 @@ msgstr "حداکثر مرخصی های قابل بازخرید"
#. Declaration Category'
#: hrms/payroll/doctype/employee_tax_exemption_declaration_category/employee_tax_exemption_declaration_category.json
msgid "Maximum Exempted Amount"
msgstr "حداکثر میزان معافیت"
msgstr "حداکثر مبلغ معافیت"

#. Label of the max_amount (Currency) field in DocType 'Employee Tax Exemption
#. Proof Submission Detail'
#: hrms/payroll/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission_detail/employee_tax_exemption_proof_submission_detail.json
msgid "Maximum Exemption Amount"
msgstr "حداکثر میزان معافیت"
msgstr "حداکثر مبلغ معافیت"

#. Label of the max_leaves_allowed (Float) field in DocType 'Leave Type'
#: hrms/hr/doctype/leave_type/leave_type.json
Expand Down
Loading