Skip to content

Commit

Permalink
Translate po/extra/extra.pot in be_BY
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'po/extra/extra.pot'
on 'be_BY'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored and geigi committed Dec 3, 2023
1 parent 06f8218 commit a021d76
Showing 1 changed file with 398 additions and 0 deletions.
398 changes: 398 additions & 0 deletions po/extra/be_BY.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,398 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the extra package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Yahor Haurylenka, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 20:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Yahor Haurylenka, 2023\n"
"Language-Team: Belarusian (Belarus) (https://app.transifex.com/geigi/teams/78138/be_BY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: be_BY\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"

#: data/com.github.geigi.cozy.desktop:3
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:6
msgid "Cozy"
msgstr "Cozy"

#: data/com.github.geigi.cozy.desktop:4
msgid "Audio Book Player"
msgstr "Прайгравальнік аўдыякніг"

#: data/com.github.geigi.cozy.desktop:5
msgid "Play and organize your audio book collection"
msgstr "Прайграйце і ўпарадкуйце сваю калекцыю аўдыякніг"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:7
msgid "Listen to audio books"
msgstr "Слухайце аўдыякнігі"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:9
msgid "Do you like audio books? Then lets get cozy!"
msgstr "Вы любіце аўдыякнігі? Тады давайце зробім утульна!"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:12
msgid "Cozy is a audio book player. Here are some of the features:"
msgstr "Cozy - прайгравальнік аўдыякніг. Вось некаторыя з функцый:"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:16
msgid "Import all your audio books into Cozy to browse them comfortably"
msgstr "Імпартуйце ўсе свае аўдыякнігі ў Cozy, каб зручна іх праглядаць"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:17
msgid ""
"Listen to your DRM free mp3, m4b, m4a (aac, ALAC, …), flac, ogg and wav "
"audio books"
msgstr ""
"Слухайце свае аўдыякнігі без DRM у фармаце mp3, m4b, m4a (aac, ALAC, ...), "
"flac, ogg і wav"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:18
msgid "Remembers your playback position"
msgstr "Запамінае вашу пазіцыю прайгравання"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:19
msgid "Sleep timer"
msgstr "Таймер сну"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:20
msgid "Playback speed control for each book individually"
msgstr "Рэгуляванне хуткасці прайгравання для кожнай кнігі асобна"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:21
msgid "Search your library"
msgstr "Пошук у вашай бібліятэцы"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:22
msgid "Multiple storage location support"
msgstr "Падтрымка некалькіх размяшчэнняў сховішчаў"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:23
msgid ""
"Offline Mode! This allows you to keep an audio book on your internal storage"
" if you store your audio books on an external or network drive. Perfect to "
"listen to on the go!"
msgstr ""
"Аўтаномны рэжым! Гэта дазваляе захоўваць аўдыякнігі ва ўнутраным сховішчы, "
"калі вы захоўваеце свае аўдыякнігі на знешнім або сеткавым дыску. Ідэальна "
"для праслухоўвання ў дарозе!"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:24
msgid "Drag and Drop to import new audio books"
msgstr "Каб імпартаваць новыя аўдыякнігі, проста перацягніце іх"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:25
msgid "Sort your audio books by author, reader and name"
msgstr "Сартуйце свае аўдыёкнігі па аўтару, дыктару і назве"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:45
msgid "Julian Geywitz"
msgstr "Julian Geywitz"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:59
msgid "Support for GTK style manager (thanks A6GibKm)"
msgstr "Падтрымка мэнэджэра стыляў GTK (дзякуй A6GibKm)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:60
msgid "Use natural sorting for chapter titles"
msgstr "Выкарыстоўвайце натуральнае сартаванне для назваў раздзелаў"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:61
msgid "As always, updated translations thanks to all the translators!"
msgstr "Як заўсёды, абноўленыя пераклады, дзякуй усім перакладчыкам!"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:67
msgid ""
"This release features a redesigned preference window. All settings can now "
"be searched. Good news for mobile users too: the redesign should work a lot "
"better on mobile devices now."
msgstr ""
"У гэтым выпуску ёсць перапрацаванае акно параметраў. Цяпер можна шукаць усе "
"параметры. Добрыя навіны і для карыстальнікаў мабільных прылад: рэдызайн "
"павінен працаваць нашмат лепш на мабільных прыладах."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:71
msgid "Redesigned preference window"
msgstr "Зменены дызайн акна параметраў"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:72
msgid "Preferences can now be searched"
msgstr "Цяпер можна шукаць параметры"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:73
msgid ""
"Fix: position slider did not update the time correctly after an import scan"
msgstr ""
"Выпраўленне: паўзунок пазіцыі няправільна абнаўляў час пасля сканавання "
"імпарту"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:74
msgid ""
"Fix: after an import scan the library did not display the currently playing "
"book correctly"
msgstr ""
"Выпраўленне: пасля сканавання імпарту бібліятэка няправільна адлюстроўвала "
"кнігу, якая зараз прайграваецца"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:75
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:88
msgid "Multiple small bug fixes"
msgstr "Шматлікія дробныя выпраўленні памылак"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:76
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:89
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:105
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:121
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:138
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:153
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:168
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:183
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:197
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:211
msgid "As always, updated translations thanks to all of the translators!"
msgstr "Як заўсёды, абноўленыя пераклады, дзякуй усім перакладчыкам!"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:82
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:95
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:111
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:159
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:174
msgid "A small bugfix release which makes Cozy more reliable."
msgstr ""
"Невялікі выпуск з выпраўленнем памылак, які робіць Cozy больш надзейным."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:86
msgid "Fresh playback speed and sleep timer icons (thanks jimmac)"
msgstr "Новыя значкі хуткасці прайгравання і таймера сну (дзякуй jimmac)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:87
msgid ""
"Refreshing the library now uses a more descriptive text (thanks jubalh)"
msgstr ""
"Абнаўленне бібліятэкі цяпер выкарыстоўвае больш апісальны тэкст (дзякуй "
"jubalh)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:99
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:115
msgid "Display an error banner if an error occurs while importing new files"
msgstr ""
"Праграма адлюстроўвае банэр з памылкай, калі ўзнікае памылка пры імпарце "
"новых файлаў"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:100
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:116
msgid ""
"The audiobook directory selector in the empty state has been replaced by a "
"button to allow a narrow window even with long directory names"
msgstr ""
"Выбар каталога аўдыякніг у пустым стане быў заменены кнопкай, каб дазволіць "
"вузкае акно нават з доўгімі назвамі каталогаў"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:101
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:117
msgid "Fix: multiple small UI issues"
msgstr "Выпраўленне: некалькі невялікіх праблем з карыстальніцкім інтэрфейсам"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:102
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:118
msgid "Fix: the welcome screen now works properly on a mobile device"
msgstr ""
"Выпраўленне: экран прывітання цяпер працуе належным чынам на мабільнай "
"прыладзе"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:103
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:119
msgid ""
"Fix: don't display the mobile library switcher when no files are imported"
msgstr ""
"Выпраўленне: не адлюстроўваўся пераключальнік мабільнай бібліятэкі, калі "
"файлы не імпартуюцца"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:104
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:120
msgid ""
"Fix: in the book detail view the pause icon for a chapter remained even when"
" the next chapter already started playing"
msgstr ""
"Выпраўленне: у дэталёвым праглядзе кнігі значок паўзы для раздзела "
"заставаўся нават тады, калі наступны раздзел ужо пачынаўся"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:127
msgid ""
"This release features a redesigned library with responsiveness in mind."
msgstr ""
"У гэтым выпуску ёсць перапрацаваная бібліятэка з улікам хуткасці рэагавання."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:131
msgid "Redesigned library"
msgstr "Рэдызайн бібліятэкі"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:132
msgid "Redesigned start screen"
msgstr "Перапрацаваны стартавы экран"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:133
msgid "Redesigned book detail screen"
msgstr "Перапрацаваны экран дэталяў кнігі"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:134
msgid "Responsive design for the main window"
msgstr "Адаптыўны дызайн для галоўнага акна"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:135
msgid "Introducing a welcome screen for new installations"
msgstr "Прадстаўляем экран прывітання для новых усталёвак"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:136
msgid "Fix: a rare bug where Cozy's volume was muted at first start"
msgstr ""
"Выпраўленне: рэдкая памылка, з-за якой гук Cozy адключаўся пры першым "
"запуску"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:137
msgid "Fix: long book names or author names will be truncated properly"
msgstr ""
"Выпраўленне: доўгія назвы кніг або імёны аўтараў будуць правільна абрэзаны"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:144
msgid "Performance improvements for the book detail view and some bugfixes."
msgstr ""
"Паляпшэнні прадукцыйнасці дэталёвага прагляду кнігі і некаторыя выпраўленні "
"памылак."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:148
msgid ""
"Chapters in the book detail view will now be loaded lazily (thanks chris-"
"kobrzak!)"
msgstr ""
"Раздзелы ў праглядзе дэталяў кнігі цяпер будуць загружацца ляніва (дзякуй "
"chris-kobrzak!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:149
msgid ""
"Books with a single chapter don't display a chapter number anymore (thanks "
"chris-kobrzak!)"
msgstr ""
"Кнігі з аднаго раздзелу больш не паказваюць нумар раздзелу (дзякуй chris-"
"kobrzak!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:150
msgid "Fix: Locals in What's new in Cozy screen (thanks alyssais!)"
msgstr ""
"Выпраўленне: лакалізацыя на экране \"Што новага ў Cozy\" (дзякуй, alyssais!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:151
msgid "Fix: Catch an error that could occur when a book stops"
msgstr ""
"Выпраўленне: выяўленая памылка, якая магла ўзнікнуць, калі кніга спыняецца"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:152
msgid "Small performance improvements"
msgstr "Невялікія паляпшэнні прадукцыйнасці"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:163
msgid ""
"When an issue occurs during playback the error message is displayed to the "
"user"
msgstr ""
"Калі падчас прайгравання ўзнікае праблема, карыстальніку адлюстроўваецца "
"паведамленне пра памылку"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:164
msgid ""
"Fix: Importing media without tags now properly decodes the file name as "
"chapter name (thanks chris-kobrzak!)"
msgstr ""
"Выпраўленне: імпарт мультымедыя без цэтлікаў цяпер належным чынам дэкадуе "
"назву файла як назву главы (дзякуй chris-kobrzak!)"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:165
msgid "Fix: Ensure that always a default storage location is present"
msgstr ""
"Выпраўленне: пераканайцеся, што заўсёды прысутнічае перадвызначанане "
"сховішча"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:166
msgid "Fix: During import an error could occur which stopped the import"
msgstr ""
"Выпраўленне: падчас імпарту магла адбыцца памылка, якая спыніла імпарт"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:167
msgid "Fix: During the database migration an error could occur"
msgstr "Выпраўленне: падчас міграцыі базы даных магла адбыцца памылка"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:178
msgid ""
"When copying files to the audiobook library goes wrong, the user is now "
"informed with the error"
msgstr ""
"Калі пры капіяванні файлаў у бібліятэку аўдыякніг адбываецца збой, "
"карыстальнік атрымлівае паведамленне пра памылку"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:179
msgid "Fix: Possible error while displaying offline cache copy progress"
msgstr ""
"Выпраўленне: магчымая памылка падчас адлюстравання ходу аўтаномнага "
"капіравання кэша"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:180
msgid ""
"Fix: When changing the audiobook location or selecting a file in the file "
"not found dialog an unexpected error could occur"
msgstr ""
"Выпраўленне: пры змене размяшчэння аўдыякнігі або выбары файла ў дыялогавым "
"акне \"Файл не знойдзены\" магла адбыцца нечаканая памылка"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:181
msgid "Fix: Removing a storage dir in settings did not work"
msgstr "Выпраўленне: выдаленне каталога размяшчэння ў наладах не працавала"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:182
msgid "Fix: Removing a book from the library did sometimes not work"
msgstr "Выпраўленне: выдаленне кнігі з бібліятэкі часам не спрацоўвала"

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:189
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:203
msgid "This release features chapter support for m4b files."
msgstr "У гэтым выпуску ёсць падтрымка раздзелаў для файлаў m4b."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:193
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:207
msgid ""
"A long awaited feature has finally arrived: Chapter support for m4b files."
msgstr ""
"Нарэшце з'явілася доўгачаканая функцыя: падтрымка раздзелаў для файлаў m4b."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:194
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:208
msgid ""
"Books with inconsistent spelling are now grouped into a single book (thanks "
"chris-kobrzak!)."
msgstr ""
"Кнігі з неадпаведным правапісам цяпер згрупаваны ў адну кнігу (дзякуй chris-"
"kobrzak!)."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:195
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:209
msgid "Improved reliability of restoring the previous playback position."
msgstr "Палепшана надзейнасць аднаўлення папярэдняй пазіцыі прайгравання."

#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:196
#: data/com.github.geigi.cozy.appdata.xml:210
msgid ""
"Fix: clicking on a currently playing chapter did not pause the chapter as "
"expected."
msgstr ""
"Выпраўленне: націск на раздзел, які зараз прайграваецца, не прыпыняла "
"раздзел, як чакалася."

0 comments on commit a021d76

Please sign in to comment.