Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate (#335)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 35.0% (126 of 360 strings)

Translation: JASP/jaspRegression-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspregression-r/it/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 80.5% (290 of 360 strings)

Translation: JASP/jaspRegression-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspregression-r/ja/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.8% (356 of 360 strings)

Translation: JASP/jaspRegression-R
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspregression-r/de/

---------

Co-authored-by: Marco Capozzi <giammarcous@yahoo.com>
Co-authored-by: Daiki Hojo <dhojo.bayes@gmail.com>
Co-authored-by: Johannes Keyser <joke@fsfe.org>
  • Loading branch information
4 people authored Jul 6, 2024
1 parent dc1b3be commit e518dc7
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 69 additions and 80 deletions.
5 changes: 3 additions & 2 deletions po/R-de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: R 3.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: github.com/jasp-stats/jasp-issues/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 22:04\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <joke@fsfe.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspregression-r/de/>\n"
Expand All @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

msgid ""
"For all tests, the alternative hypothesis specifies that the %s is positive."
Expand Down Expand Up @@ -646,6 +646,7 @@ msgstr "Multikollinearitätsdiagnostiken"
msgid "Tolerance"
msgstr "Toleranz"

#, fuzzy
msgid "VIF"
msgstr "VIF"

Expand Down
86 changes: 44 additions & 42 deletions po/R-it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jaspRegression 0.17.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 22:04\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 14:02+0000\n"
"Last-Translator: federicapicogna <picognafederica@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Marco Capozzi <giammarcous@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/"
"jaspregression-r/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

msgid ""
"For all tests, the alternative hypothesis specifies that the %s is positive."
Expand Down Expand Up @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "P-values correspond to test of null hypothesis against %s."
msgstr ""

msgid "Results are averaged over the levels of: %s."
msgstr ""
msgstr "I risultati sono mediati sui livelli di: %s."

msgid "P-values are not adjusted."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "Sidak"
msgstr ""

msgid "Dunnett"
msgstr ""
msgstr "Dunnett"

msgid "Bonferroni"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Kendall's Tau B"
msgstr "Tau B di Kendall"

msgid "p-value"
msgstr "p-value"
msgstr "valore p"

msgid "Number of observations is < %s."
msgstr "Il numero di osservazioni è inferiore al %s."
Expand Down Expand Up @@ -513,13 +513,13 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "Model Summary"
msgstr ""
msgstr "Sommario del Modello"

msgid "Model Summary - %s"
msgstr ""

msgid "Model"
msgstr ""
msgstr "Modello"

msgid "Deviance"
msgstr ""
Expand All @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "BIC"
msgstr ""

msgid "df"
msgstr "df"
msgstr "Gradi di libertà"

msgid "Null model contains nuisance parameters: %s."
msgstr ""
Expand All @@ -540,10 +540,10 @@ msgid "Model Fit"
msgstr ""

msgid "Statistic"
msgstr ""
msgstr "Statistica"

msgid "Coefficients"
msgstr ""
msgstr "Coefficienti"

msgid "Estimate"
msgstr "Stima"
Expand Down Expand Up @@ -630,13 +630,13 @@ msgid "Lower"
msgstr "Inferiore"

msgid "%s%% CI"
msgstr ""
msgstr "Intervallo di Confidenza %s%%"

msgid "Upper"
msgstr "Superiore"

msgid "t"
msgstr ""
msgstr "t"

msgid "z"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -701,10 +701,10 @@ msgid "F Change"
msgstr ""

msgid "df1"
msgstr ""
msgstr "df1"

msgid "df2"
msgstr ""
msgstr "df2"

msgid "Autocorrelation"
msgstr "Autocorrelazione"
Expand All @@ -719,16 +719,16 @@ msgid "No covariate could be entered in the model"
msgstr ""

msgid "ANOVA"
msgstr ""
msgstr "ANOVA"

msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
msgstr "Somma dei Quadrati"

msgid "Mean Square"
msgstr ""
msgstr "Media quadratica"

msgid "F"
msgstr ""
msgstr "F"

msgid "Regression"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -774,7 +774,7 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "Bias corrected accelerated."
msgstr ""
msgstr "correzione distorsione accelerata."

msgid "Some bootstrap results could not be computed."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -830,7 +830,7 @@ msgid "SD"
msgstr "SD"

msgid "N"
msgstr ""
msgstr "N"

msgid "Residuals vs. Dependent"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Residuals %s"
msgstr ""

msgid "Descriptives"
msgstr ""
msgstr "Descrittive"

msgid "M%s"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Posterior Summary"
msgstr ""

msgid "Model Comparison"
msgstr ""
msgstr "Confronto Modelli"

msgid "Model Comparison - %s"
msgstr ""
Expand All @@ -941,39 +941,39 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "BF<sub>10</sub>"
msgstr ""
msgstr "BF<sub>10</sub>"

msgid "BF<sub>01</sub>"
msgstr ""
msgstr "BF<sub>01</sub>"

msgid "Log(BF<sub>10</sub>)"
msgstr ""
msgstr "Log(BF<sub>10</sub>)"

msgid "Models"
msgstr ""
msgstr "Modelli"

msgid "P(M)"
msgstr ""
msgstr "P(M)"

msgid "P(M|data)"
msgstr ""
msgstr "P(M|dati)"

msgid "BF<sub>M</sub>"
msgstr ""
msgstr "BF<sub>M</sub>"

msgid "All models include %s."
msgstr ""
msgstr "Tutti i modelli includono %s."

msgid ""
"%sTable displays only a subset of models; to see all models, select \"No\" "
"under \"Limit No. Models Shown\"."
msgstr ""

msgid "Null model"
msgstr ""
msgstr "Modello nullo"

msgid "Null model (incl. %s)"
msgstr ""
msgstr "Modello nullo (incl. %s)"

msgid "Posterior Summaries of Coefficients"
msgstr ""
Expand All @@ -985,22 +985,22 @@ msgid "Log(BF<sub>inclusion</sub>)"
msgstr ""

msgid "%s%% Credible Interval"
msgstr ""
msgstr "%s%% Intervallo Credibile"

msgid "Coefficient"
msgstr ""
msgstr "Coefficiente"

msgid "P(incl)"
msgstr ""
msgstr "P(incl)"

msgid "P(excl)"
msgstr ""
msgstr "P(excl)"

msgid "P(incl|data)"
msgstr ""
msgstr "P(incl|data)"

msgid "P(excl|data)"
msgstr ""
msgstr "P(excl|data)"

msgid "<em>Warning.</em>"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
msgstr ""

msgid "Q-Q Plot"
msgstr "Q-Q Plot"
msgstr "Diagramma Q-Q"

msgid "Marginal Posterior Distributions"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "Factor Descriptives"
msgstr ""

msgid "Factor"
msgstr ""
msgstr "Fattore"

msgid "Confusion matrix"
msgstr ""
Expand All @@ -1124,6 +1124,8 @@ msgid ""
"Some confidence intervals could not be computed.\n"
"Possibly too few bootstrap replicates."
msgstr ""
"Alcuni intervalli di confidenza non sono stati calcolati. \n"
"Causa probabile troppo poche repliche di bootstrap."

msgid "Diagnostic plots"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -1194,7 +1196,7 @@ msgid "DV/Factor"
msgstr ""

msgid "Level"
msgstr ""
msgstr "Livello"

msgid "Covariate Descriptives"
msgstr ""
Expand Down
Loading

0 comments on commit e518dc7

Please sign in to comment.