Skip to content

kanugurajesh/Udaan-Home-Page

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Udaan Translation Tool - Home Page

A modern, responsive landing page for the Udaan Translation Tool, designed to showcase India's next-generation translation platform.

🚀 Features

  • Modern UI Design: Clean and intuitive interface with gradient effects and glass-morphism
  • Responsive Layout: Fully responsive design that works seamlessly across all devices
  • Interactive Elements: Engaging hover effects and smooth transitions
  • Statistics Display: Dynamic counters showing platform usage metrics
  • Video Integration: Embedded video tutorials and featured content
  • Testimonials: Showcasing feedback from notable personalities
  • Goals Section: Clear presentation of project objectives
  • Media Gallery: Carousel displaying project media and achievements

🛠️ Technologies Used

  • HTML5
  • CSS3
  • JavaScript
  • Bootstrap 5.0.2
  • Google Fonts (Poppins)

🎯 Key Sections

  1. Hero Section: Introduces the platform with a compelling call-to-action
  2. Statistics: Displays key metrics (3800+ active users, 230+ trusted companies)
  3. About: Features the Udaan Translation Workbench with video demonstration
  4. Goals: Outlines six major objectives of the project
  5. Media: Showcases project-related media content
  6. Testimonials: Features quotes from industry experts and academics
  7. Contact: Provides comprehensive contact information

🔗 Quick Links

📞 Contact Information

  • Location: SI-A418, KReSIT, IIT-Bombay, Mumbai, Maharashtra
  • Email: ganesh@cse.iitb.ac.in
  • Phone: +91-022-25767728

🌟 Project Impact

The Udaan Translation Tool is actively serving thousands of people and organizations across India, helping bridge the language barrier in technical education. The platform focuses on providing high-quality translations of technical documents and educational materials in various Indian languages.

🎯 Project Goals

  1. Web Platform with complete translation workbench
  2. Machine Learning models for translation and post-editing
  3. Domain-specific linguistic resources
  4. Technical domain parallel corpus development
  5. Translation of 500+ engineering books
  6. Building an active ecosystem of translators and reviewers

🤝 Contributing

We welcome contributions from people interested in translating documents (slides or text). Visit our website to learn more about how you can contribute to this initiative.