Skip to content

Commit

Permalink
Updated Spanish Translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
MELERIX committed Sep 19, 2024
1 parent 8147c38 commit 0d45d08
Showing 1 changed file with 6 additions and 12 deletions.
18 changes: 6 additions & 12 deletions chirp/locale/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: CHIRP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 17:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 15:21-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:21-0300\n"
"Last-Translator: MELERIX\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,6 @@ msgstr ""
" la radio, entonces vuelve a iniciar en el paso 1.\n"

#: ../drivers/ft8100.py:94
#, fuzzy
msgid ""
"1. Turn Radio off.\n"
"2. Connect data cable.\n"
Expand All @@ -171,12 +170,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"1. Apaga la radio.\n"
"2. Conecta el cable de datos.\n"
"3. Mientras mantienes presionado el botón \"A/N LOW\", enciende la radio.\n"
"4. <b>Después de cliquear Aceptar</b>, presiona \"SET MHz\" para enviar "
"imagen.\n"
"3. Mientras mantienes presionado el botón \"F/W\", enciende la radio.\n"
"4. <b>Después de cliquear Aceptar</b>, presiona \"RPT\" para enviar imagen.\n"

#: ../drivers/ft8100.py:99
#, fuzzy
msgid ""
"1. Turn Radio off.\n"
"2. Connect data cable.\n"
Expand All @@ -186,11 +183,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"1. Apaga la radio.\n"
"2. Conecta el cable de datos.\n"
"3. Mientras mantienes presionados los botones \"TONE\" y \"REV\", enciende "
"la radio.\n"
"3. Mientras mantienes presionado el botón \"F/W\", enciende la radio.\n"
"4. Presiona \"REV\" para recibir la imagen.\n"
"5. Asegúrate de que la pantalla diga \"CLONE RX\" y el led verde esté "
"parpadeando\n"
"6. Cliquea Aceptar para iniciar la transferencia.\n"

#: ../drivers/ft7100.py:1130
Expand Down Expand Up @@ -1485,7 +1479,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ingresa información sobre el error incluyendo un asunto breve pero "
"significativo e información sobre el modelo de radio (si es aplicable) en "
"cuestión. En el siguiente paso tendrás la oportunidad de agregar mas "
"cuestión. En el siguiente paso tendrás la oportunidad de agregar más "
"detalles sobre el problema."

#: ../wxui/bugreport.py:414
Expand Down Expand Up @@ -2509,7 +2503,7 @@ msgid ""
"<small>Premium account required</small>"
msgstr ""
"RadioReference.com es el proveedor de datos\n"
"de comunicaciones de radio mas largo del mundo\n"
"de comunicaciones de radio más largo del mundo\n"
"<small>Requiere cuenta premium</small>"

#: ../wxui/memedit.py:135
Expand Down

0 comments on commit 0d45d08

Please sign in to comment.