Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Italian Translation #1078

Merged
merged 1 commit into from
Jul 5, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
127 changes: 54 additions & 73 deletions chirp/locale/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CHIRP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 14:59-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 13:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-27 19:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora IK5TWZ <scafora.giovanni@gmail.com>\n"
"Language-Team: CHIRP Italian Translation\n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "%s non è stato salvato. Salvarlo prima di chiudere?"

#: ../wxui/bugreport.py:424
msgid "(Describe what actually happened instead)"
msgstr ""
msgstr "(Descrivi ciò che è realmente accaduto)"

#: ../wxui/bugreport.py:422
msgid "(Describe what you expected to happen)"
msgstr ""
msgstr "(Descrivi cosa ti aspettavi che accadesse)"

#: ../wxui/bugreport.py:420
msgid "(Describe what you were doing)"
msgstr ""
msgstr "(Descrivi cosa stavi facendo)"

#: ../wxui/radioinfo.py:50
msgid "(none)"
Expand Down Expand Up @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
"attività.\n"
"6. Fare clic su OK per caricare l'immagine sul dispositivo.\n"

#: ../drivers/uvb5.py:287 ../drivers/wouxun.py:213 ../drivers/tg_uv2p.py:232
#: ../drivers/tg_uv2p.py:232 ../drivers/wouxun.py:213 ../drivers/uvb5.py:287
msgid ""
"1. Turn radio off.\n"
"2. Connect cable to mic/spkr connector.\n"
Expand All @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
"attività.\n"
"6. Fare clic su OK per scaricare l'immagine dal dispositivo.\n"

#: ../drivers/uvb5.py:295 ../drivers/wouxun.py:221 ../drivers/tg_uv2p.py:240
#: ../drivers/tg_uv2p.py:240 ../drivers/wouxun.py:221 ../drivers/uvb5.py:295
msgid ""
"1. Turn radio off.\n"
"2. Connect cable to mic/spkr connector.\n"
Expand Down Expand Up @@ -1047,8 +1047,8 @@ msgstr "Tutti i formati supportati|"
msgid "Amateur"
msgstr "Radioamatore"

#: ../wxui/bugreport.py:284 ../wxui/bugreport.py:391 ../wxui/common.py:610
#: ../wxui/common.py:637
#: ../wxui/common.py:610 ../wxui/common.py:637 ../wxui/bugreport.py:284
#: ../wxui/bugreport.py:391
msgid "An error has occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"

Expand Down Expand Up @@ -1086,16 +1086,15 @@ msgstr "Browser"

#: ../wxui/bugreport.py:390
msgid "Bug number not found"
msgstr ""
msgstr "Il numero del bug non esiste"

#: ../wxui/bugreport.py:367
#, fuzzy
msgid "Bug number:"
msgstr "Numero:"
msgstr "Numero del bug:"

#: ../wxui/bugreport.py:323
msgid "Bug subject:"
msgstr ""
msgstr "Oggetto del bug:"

#: ../wxui/developer.py:415
msgid "Building Radio Browser"
Expand Down Expand Up @@ -1184,11 +1183,11 @@ msgstr "Clonazione completata, controllo dei byte spuri"
msgid "Cloning"
msgstr "Clonazione"

#: ../drivers/bj9900.py:133 ../drivers/ft450d.py:507 ../drivers/ft817.py:341
#: ../drivers/ft450d.py:507 ../drivers/bj9900.py:133 ../drivers/ft817.py:341
msgid "Cloning from radio"
msgstr "Clonazione dalla radio"

#: ../drivers/bj9900.py:165 ../drivers/ft450d.py:536 ../drivers/ft817.py:379
#: ../drivers/ft450d.py:536 ../drivers/bj9900.py:165 ../drivers/ft817.py:379
msgid "Cloning to radio"
msgstr "Clonazione verso la radio"

Expand Down Expand Up @@ -1298,9 +1297,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: ../wxui/bugreport.py:464
#, fuzzy
msgid "Detailed information"
msgstr "Informazioni sul driver"
msgstr "Informazioni dettagliate"

#: ../wxui/main.py:929
msgid "Developer Mode"
Expand Down Expand Up @@ -1433,26 +1431,33 @@ msgid ""
"Enter details about this update. Be descriptive about what you were doing, "
"what you expected to happen, and what actually happened."
msgstr ""
"Inserisci i dettagli di questo aggiornamento. Sii descrittivo su ciò che "
"stavi facendo, su ciò che ti aspettavi accadesse e su ciò che è "
"effettivamente accaduto."

#: ../wxui/bugreport.py:310
msgid ""
"Enter information about the bug including a short but meaningful subject and "
"information about the radio model (if applicable) in question."
msgstr ""
"Immetti le informazioni sul bug, compreso un oggetto breve ma significativo "
"e le informazioni sul modello della radio (se applicabile) in questione."

#: ../wxui/bugreport.py:412
msgid "Enter information to add to the bug here"
msgstr ""
msgstr "Inserisci qui le informazioni da aggiungere al bug"

#: ../wxui/bugreport.py:358
msgid "Enter the bug number that should be updated"
msgstr ""
msgstr "Digita il numero del bug da aggiornare"

#: ../wxui/bugreport.py:188
msgid ""
"Enter your username and password for chirpmyradio.com. If you do not have an "
"account click below to create one before proceeding."
msgstr ""
"Inserisci il nome utente e la password di chirpmyradio.com. Se non disponi "
"di un account, fai clic qui sotto per crearne uno prima di procedere."

#: ../wxui/common.py:330
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -1514,17 +1519,16 @@ msgid "Failed to parse result"
msgstr "Impossibile elaborare il risultato"

#: ../wxui/bugreport.py:592
#, fuzzy
msgid "Failed to send bug report:"
msgstr "Impossibile elaborare il risultato"
msgstr "Impossibile inviare la segnalazione del bug:"

#: ../wxui/radioinfo.py:45
msgid "Features"
msgstr "Funzionalità"

#: ../wxui/bugreport.py:152
msgid "File a new bug"
msgstr ""
msgstr "Segnala un nuovo bug"

#: ../wxui/main.py:558
#, python-format
Expand All @@ -1537,9 +1541,8 @@ msgid "Files"
msgstr "File"

#: ../wxui/bugreport.py:462
#, fuzzy
msgid "Files:"
msgstr "File"
msgstr "File:"

#: ../wxui/query_sources.py:319
msgid "Filter"
Expand Down Expand Up @@ -1627,11 +1630,11 @@ msgstr ""
"sarà\n"
" l'audio del lato destro!\n"

#: ../drivers/mursv1.py:341 ../drivers/baofeng_wp970i.py:327
#: ../drivers/btech.py:689 ../drivers/gmrsuv1.py:391
#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:456 ../drivers/uv6r.py:339
#: ../drivers/uv5x3.py:417 ../drivers/gmrsv2.py:363
#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:440 ../drivers/bf_t1.py:482
#: ../drivers/bf_t1.py:482 ../drivers/mursv1.py:341
#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:327 ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:440
#: ../drivers/gmrsuv1.py:391 ../drivers/btech.py:689 ../drivers/uv6r.py:339
#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:456 ../drivers/uv5x3.py:417
#: ../drivers/gmrsv2.py:363
msgid ""
"Follow these instructions to download your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1735,7 +1738,7 @@ msgstr ""
" l'audio del lato destro!\n"
"6 - Accendere la radio per uscire dalla modalità clone.\n"

#: ../drivers/btech.py:695 ../drivers/bf_t1.py:488
#: ../drivers/bf_t1.py:488 ../drivers/btech.py:695
msgid ""
"Follow these instructions to upload your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1777,7 +1780,7 @@ msgstr ""
"3 - Accendere la radio\n"
"4 - Fare clic su OK per iniziare\n"

#: ../drivers/vgc.py:598 ../drivers/lt725uv.py:496
#: ../drivers/lt725uv.py:496 ../drivers/vgc.py:598
msgid ""
"Follow this instructions to download your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1805,11 +1808,11 @@ msgstr ""
"3 - Accendere la radio\n"
"4 - Effettuare il download dei dati dalla radio\n"

#: ../drivers/vgc.py:604 ../drivers/mursv1.py:347
#: ../drivers/baofeng_wp970i.py:333 ../drivers/gmrsuv1.py:397
#: ../drivers/lt725uv.py:502 ../drivers/tdxone_tdq8a.py:462
#: ../drivers/uv6r.py:345 ../drivers/uv5x3.py:423 ../drivers/gmrsv2.py:369
#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:446
#: ../drivers/mursv1.py:347 ../drivers/baofeng_wp970i.py:333
#: ../drivers/baofeng_uv17Pro.py:446 ../drivers/gmrsuv1.py:397
#: ../drivers/lt725uv.py:502 ../drivers/vgc.py:604 ../drivers/uv6r.py:345
#: ../drivers/tdxone_tdq8a.py:462 ../drivers/uv5x3.py:423
#: ../drivers/gmrsv2.py:369
msgid ""
"Follow this instructions to upload your info:\n"
"1 - Turn off your radio\n"
Expand Down Expand Up @@ -1951,7 +1954,7 @@ msgstr "Errore interno del driver"
msgid "Invalid %(value)s (use decimal degrees)"
msgstr "Il valore %(value)s non è valido (usare i gradi decimali)"

#: ../wxui/query_sources.py:66 ../wxui/memedit.py:1543
#: ../wxui/memedit.py:1543 ../wxui/query_sources.py:66
msgid "Invalid Entry"
msgstr "Valore non valido"

Expand Down Expand Up @@ -2062,7 +2065,7 @@ msgstr "Caricamento delle impostazioni"

#: ../wxui/bugreport.py:282
msgid "Login failed: Check your username and password"
msgstr ""
msgstr "Accesso non riuscito: controlla il nome utente e la password"

#: ../drivers/uvk5.py:1827
msgid "Logo string 1 (12 characters)"
Expand Down Expand Up @@ -2099,7 +2102,7 @@ msgstr "La memoria deve trovarsi in un banco per essere modificata"
msgid "Memory {num} not in bank {bank}"
msgstr "La memoria {num} non è presente nel banco {bank}"

#: ../wxui/query_sources.py:532 ../wxui/memedit.py:590
#: ../wxui/memedit.py:590 ../wxui/query_sources.py:532
msgid "Mode"
msgstr "Modalità"

Expand Down Expand Up @@ -2171,7 +2174,7 @@ msgstr "Nessun risultato"
msgid "No results!"
msgstr "Nessun risultato!"

#: ../wxui/query_sources.py:41 ../wxui/memedit.py:954
#: ../wxui/memedit.py:954 ../wxui/query_sources.py:41
msgid "Number"
msgstr "Numero"

Expand Down Expand Up @@ -2415,7 +2418,7 @@ msgstr "Informazioni sulla radio"

#: ../wxui/bugreport.py:331
msgid "Radio model:"
msgstr ""
msgstr "Modello della radio:"

#: ../drivers/ft817.py:363
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2482,12 +2485,12 @@ msgstr ""

#: ../wxui/main.py:972
msgid "Report or update a bug..."
msgstr ""
msgstr "Segnala o aggiorna un bug..."

#: ../wxui/bugreport.py:459
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Reporting a new bug: %r"
msgstr "Reporting abilitato"
msgstr "Segnalazione di un nuovo bug: %r"

#: ../wxui/main.py:938
msgid "Reporting enabled"
Expand Down Expand Up @@ -2657,7 +2660,7 @@ msgstr "Successo"

#: ../wxui/bugreport.py:595
msgid "Successfully sent bug report:"
msgstr ""
msgstr "Segnalazione del bug inviata con successo:"

#: ../wxui/memedit.py:136
msgid "TX-RX DTCS polarity (normal or reversed)"
Expand Down Expand Up @@ -2734,7 +2737,7 @@ msgstr ""

#: ../wxui/bugreport.py:444
msgid "The following information will be submitted:"
msgstr ""
msgstr "Saranno trasmesse le seguenti informazioni:"

#: ../wxui/main.py:1346
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -3044,12 +3047,12 @@ msgstr "Modello non supportato %r"

#: ../wxui/bugreport.py:158
msgid "Update an existing bug"
msgstr ""
msgstr "Aggiorna un bug esistente"

#: ../wxui/bugreport.py:461
#, python-format
msgid "Updating bug %s"
msgstr ""
msgstr "Aggiornamento del bug %s"

#: ../wxui/clone.py:683
msgid "Upload instructions"
Expand Down Expand Up @@ -3143,6 +3146,9 @@ msgid ""
"number of issues you can open to avoid abuse. If you really need to open "
"another, please do so via the website."
msgstr ""
"Hai aperto più segnalazioni nell'ultima settimana. Per evitare abusi, CHIRP "
"limita il numero di segnalazioni che è possibile aprire. Se hai davvero "
"bisogno di aprirne un altro, fallo tramite il sito."

#: ../wxui/clone.py:431
msgid "Your cable appears to be on port:"
Expand Down Expand Up @@ -3172,28 +3178,3 @@ msgstr "abilitato"
#, python-brace-format
msgid "{bank} is full"
msgstr "{bank} è pieno"

#~ msgid "Details successfully uploaded"
#~ msgstr "Dettagli caricati con successo"

#, python-format
#~ msgid "Failed to upload details: %s"
#~ msgstr "Impossibile caricare i dettagli: %s"

#~ msgid "Issue Number"
#~ msgstr "Numero"

#~ msgid "Issue must be a number!"
#~ msgstr "Deve essere un numero!"

#~ msgid "Notes"
#~ msgstr "Note"

#~ msgid "Send bug details"
#~ msgstr "Invia i dettagli di un bug"

#~ msgid "Send details for a bug..."
#~ msgstr "Invia i dettagli di un bug..."

#~ msgid "Username and password are required!"
#~ msgstr "Nome utente e password sono obbligatori!"
Loading