Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update es.po #707

Merged
merged 1 commit into from
Jul 5, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
21 changes: 10 additions & 11 deletions chirp/locale/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: CHIRP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-04 11:04-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 02:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 01:32-0400\n"
"Last-Translator: MELERIX\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -1034,9 +1034,8 @@ msgid "Available modules"
msgstr "Módulos disponibles"

#: ../wxui/query_sources.py:520
#, fuzzy
msgid "Band"
msgstr "Bandas"
msgstr "Banda"

#: ../wxui/main.py:1713
msgid "Bandplan"
Expand Down Expand Up @@ -1362,15 +1361,17 @@ msgid ""
"information about repeaters in Europe. No account is\n"
"required."
msgstr ""
"Base de datos de repetidores GRATUITA, la cual proporciona la\n"
"información más actualizada sobre de repetidores en Europa. No requiere\n"
"cuenta."

#: ../wxui/developer.py:416
msgid "Failed to load radio browser"
msgstr "Fallo al cargar navegador de radio"

#: ../sources/przemienniki.py:57
#, fuzzy
msgid "Failed to parse result"
msgstr "Fallo al cargar navegador de radio"
msgstr "Fallo al analizar el resultado"

#: ../wxui/radioinfo.py:43
msgid "Features"
Expand Down Expand Up @@ -1920,9 +1921,8 @@ msgid "No modules found in issue %i"
msgstr "No se encontraron módulos en problema %i"

#: ../sources/przemienniki.py:53
#, fuzzy
msgid "No results"
msgstr "¡No hay resultados!"
msgstr "No hay resultados"

#: ../sources/repeaterbook.py:284
msgid "No results!"
Expand Down Expand Up @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr ""

#: ../sources/przemienniki.py:48
msgid "Parsing"
msgstr ""
msgstr "Analizando"

#: ../wxui/memedit.py:1527
msgid "Paste"
Expand Down Expand Up @@ -2311,9 +2311,8 @@ msgid "Sort memories"
msgstr "Ordenar memorias"

#: ../sources/przemienniki.py:60
#, fuzzy
msgid "Sorting"
msgstr "Imprimiendo"
msgstr "Ordenando"

#: ../wxui/query_sources.py:455
msgid "State"
Expand Down Expand Up @@ -2500,7 +2499,7 @@ msgstr "No se puede abrir el portapapeles"

#: ../sources/przemienniki.py:46
msgid "Unable to query"
msgstr ""
msgstr "No se puede consultar"

#: ../drivers/ft817.py:322
msgid ""
Expand Down