-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Atualizadas as marcações silábicas no repertório da Solenidade da Ima…
…culada Conceição de Nossa Senhora.
- Loading branch information
Showing
10 changed files
with
24 additions
and
43 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
13 changes: 7 additions & 6 deletions
13
index-cantuum/psalmi-ad-introitum/tota-pulchra-es-maria.1g2/psalmus.tex
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,18 +1,19 @@ | ||
\SetVersePairs{ | ||
{\item \VSup{10cd}\Inchoatio{Qui}{a} índuit me vesti\MediatioI{mén}{tis sa}{lú}[tis,] et induménto iustítiæ cir\TerminatioI{cúm}{de}{dit} me.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{10cd}\Inchoatio{Pois}[ ]{me} envolveu de salvação, qual \MediatioI{u}{ma }{ves}[te,] e com o manto da justi\TerminatioI{ça}[ ]{me}[ ]{co}briu.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{10cd}\Inchoatio{Pois}[ ]{me} envolveu de salvação, qual \MediatioI{u}{ma }{ves}[te,] e com o manto da justiça \TerminatioI{me}[ ]{co}{briu}.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{10ef}\Inchoatio{Qua}{si} sponsum deco\MediatioI{rá}{tum co}{ró}[na,] et quasi sponsam ornátam moní\TerminatioI{li}{bus}[ ]{su}is.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{10ef}\Inchoatio{Co}{mo} o noivo que coloca o \MediatioI{di}{a}{de}[ma,] como a noiva que se enfeita com \TerminatioI{su}{as}[ ]{joi}as.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{11}\Inchoatio{Sic}{ut} enim terra profert germen \Flexa{su}[um,] et sicut hortus semen \MediatioI{su}{um }{gér}[minat,] sic Dóminus Deus germinábit iustítiam et laudem coram uni\TerminatioI{vér}{sis}[ ]{gén}ti\-bus.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{11}\Inchoatio{Co}{mo} a terra faz brotar os \MediatioI{seus}{ re}{ben}[tos] e o jardim faz germinar su\TerminatioI{as}[ ]{se}{men}tes, \Sequitur{o} Senhor Deus fará brotar \MediatioI{su}{a jus}{ti}[ça] e o louvor perante to\TerminatioI{das}[ ]{as}[ ]{na}ções.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{11ab}\Inchoatio{Co}{mo} a terra faz brotar os \MediatioI{seus}{ re}{ben}[tos] e o jardim faz germinar su\TerminatioI{as}[ ]{se}{men}tes.~\Antiphona | ||
\item \VSup{11cd}\Inchoatio{O}[ ]{Se}nhor Deus fará brotar \MediatioI{su}{a jus}{ti}[ça] e o louvor perante todas \TerminatioI{as}[ ]{na}{ções}.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{62,1ab}\Inchoatio{Prop}{ter} Sion \MediatioI{non}{ ta}{cé}[bo] et propter Ierúsalem \TerminatioI{non}[ ]{qui}{és}\-cam.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{62,1ab}\Inchoatio{Por}[ ]{ti}, Sião, não have\MediatioI{rei}{ de me }{ca}[lar] nem por ti, Jerusalém, te\TerminatioI{rei}[ ]{sos}{se}go.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{62,1ab}\Inchoatio{Por}[ ]{ti}, Sião, não haverei de \MediatioI{me}{ ca}{lar} nem por ti, Jerusalém, te\TerminatioI{rei}[ ]{sos}{se}go.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{1cd}\Inchoatio{Do}{nec} egrediátur ut splendor \MediatioI{iu}{stus }{e}[ius,] et salvátor cius ut lampas \Inchoatio{ac}{cen}{dá}tur.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{1cd}\Inchoatio{A}{té} que brilhe tua justiça como \MediatioI{a}{ au}{ro}[ra,] e a tua salvação \TerminatioI{qual}[ ]{um}[ ]{fa}rol.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{1cd}\Inchoatio{A}{té} que brilhe tua justiça como \MediatioI{a}{ au}{ro}[ra,] e a tua salvação qual \TerminatioI{um}[ ]{fa}{rol}.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{2ab}\Inchoatio{Et}[ ]{vi}débunt gentes \MediatioI{iu}{stum }{tu}[um,] et cuncti ín\TerminatioI{cli}{tum}[ ]{tu}um.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{2ab}\Inchoatio{En}{tão} os povos hão de ver \MediatioI{tu}{a jus}{ti}[ça,] e os reis de toda a terra, a \TerminatioI{tu}{a}[ ]{gló}ria.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{2cd}\Inchoatio{Et}[ ]{vo}cábitur tibi \MediatioI{no}{men }{no}[vum,] quod os Dómini reges \TerminatioI{no}{mi}{ná}bit.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{2cd}\Inchoatio{To}{dos} eles te darão um \MediatioI{no}{me }{no}[vo:] enunciado pelos lá\TerminatioI{bios}[ ]{do}[ ]{Se}nhor.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{2cd}\Inchoatio{To}{dos} eles te darão um \MediatioI{no}{me }{no}[vo:] enunciado pelos lábios \TerminatioI{do}[ ]{Se}{nhor}.~\Antiphona}, | ||
{\item \VSup{3}\Inchoatio{Et}[ ]{e}ris coróna glóriæ in \MediatioI{ma}{nu }{Dó}[mini] et diadéma regni in manu \TerminatioI{De}{i}[ ]{tu}i.~\Antiphona}% | ||
{\item \VSup{3}\Inchoatio{Se}{rás} coroa esplendo\MediatioI{ro}{sa em }{su}[a mão,] diadema régio entre as mãos \TerminatioI{do}[ ]{teu}[ ]{Se}nhor.~\Antiphona} | ||
{\item \VSup{3}\Inchoatio{Se}{rás} coroa esplendorosa em \MediatioI{su}{a }{mão}[,] diadema régio entre as mãos do \TerminatioI{teu}[ ]{Se}{nhor}.~\Antiphona} | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters