Skip to content

Commit

Permalink
Atualizada informação sobre elisões na introdução do documento.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
lbssousa committed Dec 9, 2023
1 parent 28f13f8 commit ab6e212
Showing 1 changed file with 1 addition and 1 deletion.
2 changes: 1 addition & 1 deletion graduale-simplex/praenotanda.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,7 +35,7 @@
\item A sinérese de dois ou mais neumas na melodia adaptada não resultará em um neuma inexistente na notação adiastemática (como aqueles em que a penúltima nota é alargada, mas a última nota não o é.). A única exceção a esta regra é a sinérese dos neumas da cadência final do tom salmódico D \GreStar, resultando em um \emph{climacus} isolado de quatro notas\footnote{Semiologicamente, o limite para o \emph{climacus} isolado, isto é, que não está em composição com outros neumas em um melisma, é de três notas.} sobre a última sílaba do verso salmódico.
\end{itemize}

Para favorecer a prosódia da língua portuguesa, foram empregadas elisões\footnote{Aglutinação de duas ou mais vogais consecutivas de palavras distintas, como se pertencecessem a uma única sílaba.} nos textos fixos, como antífonas e hinos. Por outro lado, não foram empregadas elisões nos versos salmódicos\footnote{Há uma versão alternativa deste fascículo, em notação musical moderna, em que as elisões são aplicadas também aos versos salmódicos.}, delegando-as à livre interpretação do cantor.
Para favorecer a prosódia da língua portuguesa, foram empregadas elisões\footnote{Aglutinação de duas ou mais vogais consecutivas de palavras distintas, como se pertencecessem a uma única sílaba.} em todos os textos, onde for aplicável.

Por uma questão de completeza, foram incluídas as adaptações não só das antífonas de entrada, ofertório e comunhão, mas também dos salmos responsoriais e aleluiáticos, bem como do Aleluia com seus versículos, tratos, hinos e sequências. Para os versos salmódicos, hinos e sequências em vernáculo, foram utilizados os textos litúrgicos oficiais presentes na Liturgia das Horas, no Lecionário e no Missal Romano (CNBB), exceto quando indicada explicitamente outra fonte.

Expand Down

0 comments on commit ab6e212

Please sign in to comment.