Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#1619)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
martinrotter authored Jan 30, 2025
1 parent 1ad746f commit 551ba9d
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 30 additions and 30 deletions.
30 changes: 15 additions & 15 deletions localization/rssguard_ja.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1362,7 +1362,7 @@ Item ID: %5</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="261"/>
<source>Do you really want to purge all non-starred articles from selected feeds?</source>
<translation type="unfinished">Do you really want to purge all non-starred articles from selected feeds?</translation>
<translation>選択したフィードからスターが付いていない記事をすべて削除してもよろしいですか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="315"/>
Expand Down Expand Up @@ -3124,7 +3124,7 @@ QtWebEngineキャッシュフォルダ -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="966"/>
<location filename="../build/Desktop_Qt_6_8_0_MSVC2022_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formmain.h" line="820"/>
<source>&amp;Purge selected feeds</source>
<translation type="unfinished">&amp;Purge selected feeds</translation>
<translation>選択したフィードを削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="740"/>
Expand Down Expand Up @@ -4033,47 +4033,47 @@ You can install it now.</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="268"/>
<source>Line is too short for valid protocol</source>
<translation type="unfinished">Line is too short for valid protocol</translation>
<translation>行が短すぎるため、有効なプロトコルにはなりません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="273"/>
<source>response too large!</source>
<translation type="unfinished">response too large!</translation>
<translation>レスポンスが大きすぎます!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="282"/>
<source>Line does not end with &lt;CR&gt; &lt;LF&gt;</source>
<translation type="unfinished">Line does not end with &lt;CR&gt; &lt;LF&gt;</translation>
<translation>行が &lt;CR&gt; &lt;LF&gt; で終わっていません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="291"/>
<source>First character is not a digit.</source>
<translation type="unfinished">First character is not a digit.</translation>
<translation>最初の文字は数字ではありません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="300"/>
<source>Second character is not a digit.</source>
<translation type="unfinished">Second character is not a digit.</translation>
<translation>2番目の文字は数字ではありません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="312"/>
<source>Third character is not a space.</source>
<translation type="unfinished">Third character is not a space.</translation>
<translation>3番目の文字はスペースではありません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="361"/>
<source>Invalid URL for redirection!</source>
<translation type="unfinished">Invalid URL for redirection!</translation>
<translation>リダイレクトのURLが無効です!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="438"/>
<source>Unspecified status code used!</source>
<translation type="unfinished">Unspecified status code used!</translation>
<translation>未指定のステータスコードが使用されました!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="447"/>
<source>META too large!</source>
<translation type="unfinished">META too large!</translation>
<translation>METAが大きすぎます!</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -5705,7 +5705,7 @@ Login tokens expiration: %2</source>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="282"/>
<source>Show read articles</source>
<translation type="unfinished">Show read articles</translation>
<translation>既読記事を表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="287"/>
Expand Down Expand Up @@ -9040,17 +9040,17 @@ This setting is useful when raw XML parsing of the feed is very slow, this happe
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="32"/>
<source>Use application settings</source>
<translation type="unfinished">Use application settings</translation>
<translation>アプリケーションの設定を使用する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="34"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">Enabled</translation>
<translation>有効</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="35"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished">Disabled</translation>
<translation>無効</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
30 changes: 15 additions & 15 deletions localization/rssguard_nl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1369,7 +1369,7 @@ Onderdeel ID: %5</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="261"/>
<source>Do you really want to purge all non-starred articles from selected feeds?</source>
<translation type="unfinished">Do you really want to purge all non-starred articles from selected feeds?</translation>
<translation>Weet u zeker dat u alle niet-ster gemarkeerde artikelen uit geselecteerde feeds wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/feedsview.cpp" line="315"/>
Expand Down Expand Up @@ -3136,7 +3136,7 @@ QtWebEngine cache map -&gt; &quot;%7&quot;</translation>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="966"/>
<location filename="../build/Desktop_Qt_6_8_0_MSVC2022_64bit-Debug/src/librssguard/ui_formmain.h" line="820"/>
<source>&amp;Purge selected feeds</source>
<translation type="unfinished">&amp;Purge selected feeds</translation>
<translation>&amp;Geselecteerde feeds opruimen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="740"/>
Expand Down Expand Up @@ -4046,47 +4046,47 @@ Installeer het nu.</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="268"/>
<source>Line is too short for valid protocol</source>
<translation type="unfinished">Line is too short for valid protocol</translation>
<translation>Regel is te kort voor een geldig protocol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="273"/>
<source>response too large!</source>
<translation type="unfinished">response too large!</translation>
<translation>antwoord te groot!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="282"/>
<source>Line does not end with &lt;CR&gt; &lt;LF&gt;</source>
<translation type="unfinished">Line does not end with &lt;CR&gt; &lt;LF&gt;</translation>
<translation>Regel eindigt niet met &lt;CR&gt; &lt;LF&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="291"/>
<source>First character is not a digit.</source>
<translation type="unfinished">First character is not a digit.</translation>
<translation>Eerste teken is geen cijfer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="300"/>
<source>Second character is not a digit.</source>
<translation type="unfinished">Second character is not a digit.</translation>
<translation>Tweede teken is geen cijfer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="312"/>
<source>Third character is not a space.</source>
<translation type="unfinished">Third character is not a space.</translation>
<translation>Derde karakter is geen spatie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="361"/>
<source>Invalid URL for redirection!</source>
<translation type="unfinished">Invalid URL for redirection!</translation>
<translation>Ongeldige URL voor omleiding!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="438"/>
<source>Unspecified status code used!</source>
<translation type="unfinished">Unspecified status code used!</translation>
<translation>Niet-gespecificeerde statuscode gebruikt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/network-web/gemini/geminiclient.cpp" line="447"/>
<source>META too large!</source>
<translation type="unfinished">META too large!</translation>
<translation>META te groot!</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -5723,7 +5723,7 @@ Logintoken verloopt: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="282"/>
<source>Show read articles</source>
<translation type="unfinished">Show read articles</translation>
<translation>Gelezen artikelen tonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="287"/>
Expand Down Expand Up @@ -9064,17 +9064,17 @@ Deze instelling is handig wanneer onbewerkte XML-parsing van de feed erg traag i
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="32"/>
<source>Use application settings</source>
<translation type="unfinished">Use application settings</translation>
<translation>Gebruik applicatie instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="34"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">Enabled</translation>
<translation>Ingeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/librssguard-standard/src/gui/standardfeedexpdetails.cpp" line="35"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished">Disabled</translation>
<translation>Uitgeschakeld</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit 551ba9d

Please sign in to comment.