Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
albin-mullvad committed Aug 27, 2024
1 parent 28f97a9 commit ecc654f
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 60 additions and 0 deletions.
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">Ja, log enhed af</string>
<string name="congrats">Tillykke!</string>
<string name="connect">Gør min forbindelse sikker</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s via %2$s</string>
<string name="connecting">Tilslutter</string>
<string name="connecting_to_daemon">Opretter forbindelse til Mullvad-systemtjeneste...</string>
<string name="continue_login">Fortsæt med login</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">Brugerdefineret WireGuard-port</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Gyldige områder: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Kunne ikke fortolke værten for den tilpassede tunnel. Prøv at ændre dine indstillinger.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) skjuler mønstre i din krypterede VPN-trafik. Hvis nogen overvåger din forbindelse, gør dette det betydeligt sværere for dem at identificere, hvilke websteder du besøger. Mønstrene skjules ved omhyggeligt at tilføje netværksstøj og gøre alle netværkspakker lige store.</string>
<string name="daita_warning">Bemærk: Da dette øger din samlede netværkstrafik, skal du være forsigtig, hvis du har et abonnement med begrænset datamængde. Det kan også påvirke din netværkshastighed negativt. Overvej dette, hvis du vil aktivere %1$s.</string>
<string name="delete">Slet</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">Vil du slette \"%1$s\"?</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" blev slettet</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">Ja, von Gerät abmelden</string>
<string name="congrats">Glückwunsch!</string>
<string name="connect">Meine Verbindung sichern</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s verwendet %2$s</string>
<string name="connecting">Verbinden</string>
<string name="connecting_to_daemon">Verbindung zum Mullvad-Systemdienst wird hergestellt...</string>
<string name="continue_login">Weiter mit Anmeldung</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">Eigener WireGuard-Port</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Gültige Bereiche: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Der Host des benutzerdefinierten Tunnels konnte nicht aufgelöst werden. Versuchen Sie, Ihre Einstellungen zu ändern.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) verbirgt Muster in Ihrem verschlüsselten VPN-Traffic. Wenn jemand Ihre Verbindung überwacht, ist es für ihn wesentlich schwieriger zu erkennen, welche Websites Sie besuchen. Dazu fügt es vorsichtig Netzwerkrauschen hinzu und sorgt dafür, dass alle Netzwerkpakete die gleiche Größe haben.</string>
<string name="daita_warning">Achtung! Da dies Ihren gesamten Netzwerktraffic erhöht, sollten Sie vorsichtig sein, wenn Sie einen begrenzten Datentarif haben. Außerdem kann sich dies negativ auf Ihre Netzwerkgeschwindigkeit auswirken. Bitte beachten Sie dies, wenn Sie %1$s aktivieren möchten.</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">„%1$s“ löschen?</string>
<string name="delete_custom_list_message">„%1$s“ wurde gelöscht</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">Sí, cerrar sesión</string>
<string name="congrats">¡Enhorabuena!</string>
<string name="connect">Proteger mi conexión</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s utilizando %2$s</string>
<string name="connecting">Conectando</string>
<string name="connecting_to_daemon">Conectando al servicio del sistema Mullvad…</string>
<string name="continue_login">Iniciar sesión</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">Puerto personalizado de WireGuard</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Intervalos válidos: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">No se puede resolver el host del túnel personalizado. Pruebe a cambiar la configuración.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) oculta los patrones en su tráfico VPN cifrado. Si alguien supervisa su conexión, esto les dificulta notablemente identificar qué sitios web está visitando. Lo realiza añadiendo con cuidado ruido de red y haciendo que todos los paquetes de red tengan el mismo tamaño.</string>
<string name="daita_warning">Atención: Como esto aumenta su tráfico de red total, tenga cuidado si dispone de un plan de datos limitados. Además, puede afectar negativamente a su velocidad de red. Considere todo esto si quiere habilitar %1$s.</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">¿Eliminar «%1$s»?</string>
<string name="delete_custom_list_message">Se ha eliminado «%1$s»</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">Kyllä, kirjaa laite ulos</string>
<string name="congrats">Onnittelut!</string>
<string name="connect">Suojaa yhteyteni</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s – %2$s käytössä</string>
<string name="connecting">Yhdistetään</string>
<string name="connecting_to_daemon">Yhdistetään Mullvad-järjestelmäpalveluun...</string>
<string name="continue_login">Jatka kirjautumista</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">Mukautettu WireGuard-portti</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Kelvolliset portit: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Muokatun tunnelin isännän selvittäminen ei onnistu. Kokeile muuttaa asetuksiasi.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) piilottaa salatussa VPN-liikenteessäsi toistuvat maneerit luomalla tarkoin räätälöityjä häiriöitä verkkoliikenteeseen ja tekemällä kaikista verkkopaketeista samankokoisia. Jos joku siis yrittää tarkkailla yhteyttäsi, hänen on huomattavasti vaikeampi tunnistaa, millä verkkosivustoilla oikein vierailet.</string>
<string name="daita_warning">Huomioithan, että %1$s:n käyttöönotto kasvattaa verkkoliikennettäsi kokonaisuudessaan ja voi myös vaikuttaa negatiivisesti verkon nopeuteen. DAITA:n käyttämistä kannattaa harkita tarkkaan, mikäli datapakettisi tiedonsiirtomäärä on rajoitettu.</string>
<string name="delete">Poista</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">Poistetaanko \"%1$s\"?</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" poistettiin</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">Oui, déconnecter l\'appareil</string>
<string name="congrats">Félicitations !</string>
<string name="connect">Sécuriser ma connexion</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s utilisant %2$s</string>
<string name="connecting">Connexion</string>
<string name="connecting_to_daemon">Connexion au service système Mullvad...</string>
<string name="continue_login">Continuer avec la connexion</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">Port WireGuard personnalisé</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Plages valides : %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Échec de la résolution de l\'hôte du tunnel personnalisé. Essayez de modifier vos paramètres.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) dissimule des motifs dans votre trafic VPN chiffré. Si quelqu\'un surveille votre connexion, il lui sera beaucoup plus difficile d\'identifier les sites Web que vous visitez. Pour ce faire, il ajoute soigneusement du bruit réseau et fait en sorte que tous les paquets de réseau aient la même taille.</string>
<string name="daita_warning">Attention : étant donné que cette opération augmente le trafic total de votre réseau, faites attention si vous disposez d\'un forfait à données limitées. Cela peut également avoir un impact négatif sur la vitesse de votre réseau. Veuillez en tenir compte si vous souhaitez activer %1$s.</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">Supprimer « %1$s » ?</string>
<string name="delete_custom_list_message">« %1$s » a été supprimé</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">Sì, disconnetti dal dispositivo</string>
<string name="congrats">Complimenti!</string>
<string name="connect">Proteggi mia connessione</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s usa %2$s</string>
<string name="connecting">Connessione</string>
<string name="connecting_to_daemon">Connessione al servizio del sistema Mullvad...</string>
<string name="continue_login">Continua con il login</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">Porta personalizzata WireGuard</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Intervalli validi: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Impossibile risolvere l\'host del tunnel personalizzato. Prova a modificare le impostazioni.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) nasconde i percorsi in un traffico VPN crittografato. Se qualcuno sta monitorando la tua connessione, sarà molto più difficile per lui identificare quali siti web stai visitando. Ciò avviene aggiungendo con attenzione rumore di rete e rendendo tutti i pacchetti di rete della stessa dimensione.</string>
<string name="daita_warning">Attenzione: poiché questa operazione aumenta il traffico di rete totale, usala con cautela se disponi di un piano dati limitato. Può anche avere un impatto negativo sulla velocità della rete. Tienilo presente se vuoi abilitare %1$s.</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">Eliminare \"%1$s\"?</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" eliminato</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">はい。デバイスをログアウトさせます</string>
<string name="congrats">おめでとうございます!</string>
<string name="connect">接続を保護する</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s を使用した %2$s</string>
<string name="connecting">接続中</string>
<string name="connecting_to_daemon">Mullvad システムサービスに接続中...</string>
<string name="continue_login">ログインを続ける</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">WireGuardカスタムポート</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">有効な範囲: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">カスタムトンネルのホストを解決できません。設定を変更してみてください。</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) を使用すると、暗号化された VPN トラフィックのパターンを隠すことができるようになります。何者かがあなたの接続を監視している場合に、アクセスしているウェブサイトの特定が大幅に難しくなります。ネットワークノイズを慎重に追加し、ネットワークパケットのサイズをすべて同一に揃えることによって実現しています。</string>
<string name="daita_warning">注意: これにより、ネットワークトラフィックの総数が増加します。上限のあるデータプランをご利用の場合にはご注意ください。また、ネットワーク の速度にも悪影響を及ぼす可能性があります。%1$s を有効にする場合は、この点を考慮に入れてください。</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">\"%1$s\" を削除しますか?</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" は削除されました</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-ko/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">예, 장치에서 로그아웃</string>
<string name="congrats">축하합니다!</string>
<string name="connect">내 연결 보안 유지</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s 사용 %2$s</string>
<string name="connecting">연결 중</string>
<string name="connecting_to_daemon">Mullvad 시스템 서비스에 연결하는 중...</string>
<string name="continue_login">로그인 계속하기</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">WireGuard 사용자 지정 포트</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">유효한 범위: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">사용자 지정 터널의 호스트를 확인할 수 없습니다. 설정을 변경해 보세요.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s)은(는) 암호화 VPN 트래픽에서 패턴을 숨깁니다. 누군가가 사용자의 연결을 모니터링하고 있다면, 사용자가 방문하고 있는 웹사이트 식별을 훨씬 더 어렵게 만듭니다. 네트워크 노이즈를 세심하게 추가하고, 모든 네트워크 패킷을 같은 크기로 만듭니다.</string>
<string name="daita_warning">주의: 이러한 방식은 총 네트워크 트래픽을 증가시키므로, 제한된 데이터 플랜 사용 시에는 유의하시기 바랍니다. 네트워크 속도에도 부정적 영향을 미칠 수 있습니다. %1$s 활성화 시에는 이러한 부분을 고려해 주시기 바랍니다.</string>
<string name="delete">삭제</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">\"%1$s\"을(를) 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\"이(가) 삭제되었습니다</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-my/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">စက်မှ ထွက်မည်</string>
<string name="congrats">ဝမ်းသာပါတယ်။</string>
<string name="connect">ကျွန်ုပ်၏ ချိတ်ဆက်မှုကို ကာကွယ်ရန်</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s သည် %2$s ကို သုံးနေပါသည်</string>
<string name="connecting">ချိတ်ဆက်နေဆဲ</string>
<string name="connecting_to_daemon">Mullvad စနစ် ဝန်ဆောင်မှုနှင့် ချိတ်ဆက်နေဆဲ...</string>
<string name="continue_login">ဆက်လက် ဝင်ရောက်ရန်</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">စိတ်ကြိုက် WireGuard ပေါ့တ်</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">အကျုံးဝင်သည့် အပိုင်းအခြား- %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">စိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ထားသည့် Tunnel ၏ Host ကို ဖြေရှင်း၍ မရနိုင်ပါ။ သင့်ဆက်တင်ကို ပြောင်းကြည့်ပါ။</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) သည် သင်၏ ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားသော VPN ကူးလူးမှုတွင် ပက်တန်များကို ဝှက်ထားပါသည်။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို တစ်စုံတစ်ယောက်က စောင့်ကြည့်နေပါက မည်သည့်ဝက်ဘ်ဆိုက်များ သင်ဝင်ရောက်နေသည်ကို ၎င်းတို့က ခွဲခြားဖော်ထုတ်ဖို့ရာ ပို၍ သိသိသာသာ ခက်ခဲသွားအောင် ၎င်းက ပြုလုပ်ပေးပါသည်။ ကွန်ရက် အနှောင့်အယှက်လျှပ်လိုင်းကို ဂရုတစိုက် ထည့်ပြီး ကွန်ရက် ပက်ကက်အားလုံးကို အရွယ်အစားတူညီအောင် ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် ပို၍ခက်ခဲသွားအောင် ဆောင်ရွက်ပါသည်။</string>
<string name="daita_warning">သတိပြုရန်- ဤသည်က သင့်ကွန်ရန်ကူးလူးမှု စုစုပေါင်းပမာဏကို တိုးစေသောကြောင့် ဒေတာပလန်သည် အကန့်အသတ်ရှိပါက သတိထားဆောင်ရွက်ပါ။ သင့်ကွန်ရက်အမြန်နှုန်းကိုလည်း အပျက်သဘောထိခိုက်စေနိုင်ပါသည်။ %1$s ကို ဖွင့်လိုပါက ဤသည်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားပေးပါ။</string>
<string name="delete">ဖျက်ရန်</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">\"%1$s\" ကို ဖျက်မည်လား။</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" ကို ဖျက်ပြီးပါပြီ</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions android/lib/resource/src/main/res/values-nb/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -74,6 +74,7 @@
<string name="confirm_removal">Ja, logg av enhet</string>
<string name="congrats">Gratulerer!</string>
<string name="connect">Gjør tilkoblingen sikker</string>
<string name="connected_using_daita">%1$s bruker %2$s</string>
<string name="connecting">Kobler til</string>
<string name="connecting_to_daemon">Kobler til Mullvads systemtjeneste ...</string>
<string name="continue_login">Fortsett med pålogging</string>
Expand All @@ -100,6 +101,8 @@
<string name="custom_port_dialog_title">Tilpasset WireGuard-port</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Gyldige verdiområder: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Kunne ikke løse vert for egendefinert tunnel. Forsøk å endre innstillingene dine.</string>
<string name="daita_info">%1$s (%2$s) skjuler mønstre i den krypterte VPN-trafikken. Hvis noen overvåker tilkoblingen din, gjør dette det betydelig vanskeligere for dem å identifisere hvilke nettsteder du besøker. Dette gjøres ved varsomt å legge til nettverksstøy og gjøre alle nettverkspakker like store.</string>
<string name="daita_warning">Obs: Siden dette øker den totale nettverkstrafikken, bør du være forsiktig hvis du har et abonnement med begrenset data. Det kan også påvirke nettverkshastigheten i negativ retning. Vær oppmerksom på dette hvis du ønsker å aktivere %1$s.</string>
<string name="delete">Slett</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">Slette «%1$s»?</string>
<string name="delete_custom_list_message">«%1$s» ble slettet</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit ecc654f

Please sign in to comment.