Skip to content

Commit

Permalink
update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sunderme committed Feb 17, 2024
1 parent 06911fc commit 56cd6f5
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 48 additions and 29 deletions.
Binary file modified translation/texstudio_uk.qm
Binary file not shown.
77 changes: 48 additions & 29 deletions translation/texstudio_uk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6565,32 +6565,32 @@ You can now enter the password:</source>
<translation>Зазначене перенаправлення стандартного помилки stderr не підтримується: &quot;%1&quot;. Див. посібник за подробицями.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2503"/>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2532"/>
<source>Process started: %1</source>
<translation>Процес стартував: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2509"/>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2538"/>
<source>Error: Could not start the command: %1</source>
<translation>Помилка: не вдається виконати команду: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2512"/>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2541"/>
<source>&lt;b&gt;Make sure that you have installed a (La)TeX distribution&lt;/b&gt; e.g. MiKTeX or TeX Live, and have set the correct paths to this distribution on the command configuration page.&lt;br&gt;A (La)TeX editor like TeXstudio cannot work without the (La)TeX commands provided by such a distribution.</source>
<translation>&lt;b&gt;Переконайтеся, що у вас встановлено дистрибутив (La)TeX&lt;/b&gt;, наприклад, MiKTeX або TeX Live, і задані правильні шляхи до цих дистрибутивів на сторінці конфігурації команд.&lt;br&gt; Редактор (La)TeX, на кшталт TeXstudio, не може працювати без команд (La)TeX, що надаються таким дистрибутивом.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2516"/>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2545"/>
<source>Error: Command crashed: %1</source>
<translation>Помилка: крах команди: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2523"/>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2552"/>
<source>Process exited with error(s)</source>
<translation>Процес завершився з помилкою(ами)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2526"/>
<location filename="../src/buildmanager.cpp" line="2555"/>
<source>Process exited normally</source>
<translation>Процес завершився нормально</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -9290,106 +9290,125 @@ failed.</source>
<context>
<name>TemplateSelector</name>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="46"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="47"/>
<source>No Preview</source>
<translation>Не має перегляду</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="99"/>
<source>It is recommended to instantiate templates in a new folder. Otherwise, existing files may be overwritten.</source>
<translation>Рекомендується встановлювати шаблони в нову теку. В іншому випадку наявні файли можуть бути перезаписані.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="136"/>
<source>Online Repository</source>
<translation>Онлайн сховище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="140"/>
<source>Online available template files</source>
<translation>Доступні файли взірців з інтернету</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="336"/>
<source>&lt;loading...&gt;</source>
<translation>&lt;завантажується...&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="476"/>
<source>Select Target Folder</source>
<translation>Виберіть цільову теку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="500"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="506"/>
<source>&lt;No Name&gt;</source>
<translation>&lt;Без імені&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="507"/>
<source>&lt;No Description&gt;</source>
<translation>&lt;No Description&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="508"/>
<source>&lt;Unknown Author&gt;</source>
<translation>&lt;Unknown Author&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="509"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="504"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="510"/>
<source>Version</source>
<translation>Версія</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="511"/>
<source>License</source>
<translation>Ліцензія</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="566"/>
<source>Edit Template</source>
<translation>Змінити шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="567"/>
<source>Edit Template Info</source>
<translation>Змінити дані про шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="568"/>
<source>Remove</source>
<translation>Видалити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="571"/>
<source>Open Template Location</source>
<translation>Відкрити каталог шаблонів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="590"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="601"/>
<source>Editing of multi-file templates is not supported.
Please open the template location and unzip the
template to edit individual files.</source>
<translation>Редагування багатофайлових шаблонів не підтримується.
Будь ласка, відкрийте розташування шаблону та розпакуйте
шаблон для редагування окремих файлів.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="585"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="607"/>
<source>This template cannot be edited.</source>
<translation>Цей шаблон не можна змінювати.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="612"/>
<source>Please Confirm</source>
<translation>Підтвердіть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="612"/>
<source>Are you sure to delete the following template?</source>
<translation>Ви справді хочете вилучити цей шаблон?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="618"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="624"/>
<source>You do not have permission to remove this file.</source>
<translation>У Вас не має дозволу на вилучення цього файлу.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="634"/>
<source>Could not open location:</source>
<translation>Неможливо відкрити розташування:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="639"/>
<location filename="../src/templateselector.cpp" line="645"/>
<source>Repository not found. Network error:%1</source>
<translation>Сховище не знайдено. Помилка мережі:%1</translation>
</message>
Expand Down

0 comments on commit 56cd6f5

Please sign in to comment.