Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
raphendyr committed Nov 25, 2016
1 parent 601f7f6 commit fae939a
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 77 additions and 64 deletions.
10 changes: 10 additions & 0 deletions extra_translations.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,10 @@
"""
This file contains strings that do not have translations in libraries,
but we still need them to be translated.
This is easier method than finding some hard way to add translations
for specifig files or modules from libaries to project locales files.
"""
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _

_('This field is required.')
118 changes: 58 additions & 60 deletions feedback/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 18:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 18:28+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 19:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Jaakko Kantojärvi <jaakko.kantojarvi@aalto.fi>\n"
"Language-Team: English <>\n"
"Language: en_US\n"
Expand All @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#: feedback/filters.py:149
#: feedback/filters.py:150
msgid "Oldest first"
msgstr "Vanhemmat ensin"

#: feedback/filters.py:150
#: feedback/filters.py:151
msgid "Newest first"
msgstr "Uudemmat ensin"

Expand Down Expand Up @@ -50,7 +50,6 @@ msgid "Read"
msgstr "Luettu"

#: feedback/models.py:93
#| msgid "Graded"
msgid "Ungraded"
msgstr "Ei arvosteltu"

Expand All @@ -67,73 +66,82 @@ msgid "Manually graded"
msgstr "Käsin arvosteltu"

#: feedback/models.py:97
msgid "Unresponded"
msgstr "Vastaamaton"

#: feedback/models.py:98
msgid "Responded"
msgstr "Vastattu"

#: feedback/models.py:98
#: feedback/models.py:99
msgid "Upload ok"
msgstr "Lähetys on onnistunut"

#: feedback/models.py:99
#: feedback/models.py:100
msgid "Upload has error"
msgstr "Lähetys on epäonnistunut"

#: feedback/models.py:176
#: feedback/models.py:178
msgid "No response"
msgstr "Ei vastausta"

#: feedback/models.py:177
#: feedback/models.py:179
msgid "Rejected"
msgstr "Hylätty"

#: feedback/models.py:178
#: feedback/models.py:180
msgid "Accepted"
msgstr "Hyväksytty"

#: feedback/models.py:179
#: feedback/models.py:181
msgid "Good"
msgstr "Hyvä"

#: feedback/templates/feedback/_form.html:14
#: feedback/templates/feedback/_form.html:11
msgid "Staff response"
msgstr "Henkilökunnan vastaus"

#: feedback/templates/feedback/_form.html:26
msgid "This feedback has unsaved changes!"
msgstr "Palautteessa on tallentamattomia muutoksia!"

#: feedback/templates/feedback/_form.html:33
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"

#: feedback/templates/feedback/_form.html:14
#: feedback/templates/feedback/_form.html:33
msgid "Submit update"
msgstr "Lähetä uudestaan"

#: feedback/templates/feedback/_form.html:23
msgid "Staff response"
msgstr "Henkilökunnan vastaus"
#: feedback/templates/feedback/_form.html:37
msgid "Reset changes"
msgstr "Peru muutokset"

#: feedback/templates/feedback/_form.html:27
#: feedback/templates/feedback/new.html:20
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tFeedback is %(status)s\n"
"\t\t"
msgstr ""
"\n"
"\t\t\tPalaute on %(status)s\n"
"\t\t"
msgid "Feedback <i>%(jutut)s</i> for <i>%(aplus)s</i>"
msgstr "Palaute <i>%(jutut)s</i> palvelulle <i>%(aplus)s</i>"

#: feedback/templates/feedback_tags/_tag_form.html:8
#| msgid "Older feedbacks"
msgid "Add new feedback tag"
msgstr "Lisää uusi palaute tägi"

#: feedback/templates/feedback_tags/_tag_form.html:10
#: feedback/templates/feedback_tags/tag_edit.html:5
#| msgid "Filter feedbacks"
msgid "Edit feedback tag"
msgstr "Muokkaa palaute tägiä"

#: feedback/templates/feedback_tags/_tag_form.html:20
#: feedback/templates/feedback_tags/_tag_form.html:21
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: feedback/templates/feedback_tags/_tag_form.html:23
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"

#: feedback/templates/feedback_tags/_tag_form.html:22
#: feedback/templates/feedback_tags/_tag_form.html:24
#: feedback/templates/feedback_tags/tag_confirm_delete.html:19
#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:43
msgid "Cancel"
msgstr "Takaisin"

Expand All @@ -154,15 +162,15 @@ msgstr ""
"\n"
"\t\t\t\t\tOletko varma, että haluat poistaa palaute tägin %(tag)s kurssilta "
"%(course)s?\n"
"\t\t\t\t\tTämä tägi poistetaan kaikista palautteista, joihin se oli tägätty.\n"
"\t\t\t\t\tTämä tägi poistetaan kaikista palautteista, joihin se oli "
"tägätty.\n"
"\t\t\t\t\t"

#: feedback/templates/feedback_tags/tag_confirm_delete.html:18
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"

#: feedback/templates/feedback_tags/tag_list.html:6
#| msgid "Filter feedbacks"
msgid "List of feedback tags"
msgstr "Luettelo palautetägeistä"

Expand Down Expand Up @@ -226,24 +234,28 @@ msgstr "Rajausvalinnat"
msgid "Conflict"
msgstr "Ristiriita"

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:37
#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:27
msgid "not saved"
msgstr "tallentamaton"

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:38
msgid "Reset"
msgstr "Peru"

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:41
#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:50
#, python-format
msgid "%(time)s by %(user)s"
msgstr "%(time)s, %(user)s"

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:48
#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:57
msgid "This feedback was automatically accepted"
msgstr "Palaute on automaattisesti hyväksytty"

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:49
#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:58
msgid "auto"
msgstr "auto"

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:64
#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:72
#, python-format
msgid ""
"Upload is <b>not</b> ok.<br>Tried %(count)s times.<br>Last tried %(when)s "
Expand All @@ -252,51 +264,46 @@ msgstr ""
"Lähetyksessä on <b>virhe</b>.<br>Lähettämistä yritetty %(count)s kertaa."
"<br>Viimeisin yritys %(when)s sai vastauskoodin %(code)s."

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:65
#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:74
#, python-format
msgid "upload status %(code)s"
msgstr "lähetys tila %(code)s"

#: feedback/templates/manage/_response_panel.html:145
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: feedback/templates/manage/base.html:50
#: feedback/templates/manage/base.html:53
#, python-format
msgid "Site: %(name)s"
msgstr "Sivusto: %(name)s"

#: feedback/templates/manage/base.html:52
#: feedback/templates/manage/base.html:55
msgid "Select site"
msgstr "Valitse sivusto"

#: feedback/templates/manage/base.html:72
#: feedback/templates/manage/base.html:75
msgid "Select course"
msgstr "Valitse kurssi"

#: feedback/templates/manage/base.html:119
#: feedback/templates/manage/base.html:122
msgid "More"
msgstr "Lisää"

#: feedback/templates/manage/base.html:121
#: feedback/templates/manage/base.html:126
#: feedback/templates/manage/feedback_unread.html:12
msgid "Filter feedbacks"
msgstr "Rajaa palautteita"

#: feedback/templates/manage/base.html:122
#| msgid "Older feedbacks"
#: feedback/templates/manage/base.html:130
msgid "Manage feedback tags"
msgstr "Hallitse palautetägejä"

#: feedback/templates/manage/base.html:123
#: feedback/templates/manage/base.html:134
msgid "Student list"
msgstr "Opiskelijalista"

#: feedback/templates/manage/base.html:125
#: feedback/templates/manage/base.html:139
msgid "Clear cache"
msgstr "Tyhjennä välimuisti"

#: feedback/templates/manage/base.html:146
#: feedback/templates/manage/base.html:161
msgid "Language"
msgstr "Kieli"

Expand Down Expand Up @@ -324,12 +331,3 @@ msgstr "Lukemattomat palautteet"
#: feedback/templates/manage/feedback_unread.html:31
msgid "No unread feedback."
msgstr "Ei lukemattomia palautteita"

#~ msgid "Has response message"
#~ msgstr "Omaa vastausviestin"

#~ msgid "User list"
#~ msgstr "Käyttäjälista"

#~ msgid "Accepted and Good"
#~ msgstr "Hyväksytty lisäpisteellä"
13 changes: 9 additions & 4 deletions locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 05:54+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-19 12:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 19:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Jaakko Kantojärvi <jaakko.kantojarvi@aalto.fi>\n"
"Language-Team: English <>\n"
"Language: en_US\n"
Expand All @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#: extra_translations.py:10
msgid "This field is required."
msgstr "Tämä kenttä on pakollinen."

#: templates/_pagination.html:11 templates/_pagination.html:13
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
Expand All @@ -36,5 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#~ msgid "API token"
#~ msgstr "API avain"
#: templates/bootstrapform/field.html:35 templates/bootstrapform/field.html:62
msgid "(*) Required"
msgstr "(*) Pakollinen"

0 comments on commit fae939a

Please sign in to comment.