Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

pkp/pkp-lib#9294 add site upgrade locale keys to OMP #1675

Merged
merged 2 commits into from
Aug 27, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/ca_ES/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1701,3 +1701,19 @@ msgstr "Imatge de coberta"

#~ msgid "about.contributors"
#~ msgstr "Fonts de suport"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Hi ha una nova versió de l'OMP disponible. Actualment feu servir l'OMP "
"{$currentVersion}. La versió més recent és OMP {$latestVersion}. Visiteu <a "
"href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">aquesta pàgina</a> "
"per descarregar la versió més recent i obtenir instruccions d'actualització."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Hi ha una nova versió de l'OMP disponible. Actualment feu servir l'OMP "
"{$currentVersion}. La versió més recent és OMP {$latestVersion}. Contacteu "
"amb l'administrador/a del lloc web ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) per notificar-li la nova versió. "
"Hi ha més informació disponible <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" "
"target=\"_new\">aquí</a>."
17 changes: 17 additions & 0 deletions locale/cs_CZ/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1538,3 +1538,20 @@ msgstr "Titulní obrázek"

#~ msgid "debug.notes.currencyListLoad"
#~ msgstr "Seznam měn \"{$filename}\" načtený z XML"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Nová verze OMP je dostupná! V současné době používáte verzi OMP "
"{$currentVersion}. Nejnovější verze OMP je {$latestVersion}. Navštivte, "
"prosím, <a href=\"http://php.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">tuto "
"stránku</a> a stáhněte si nejnovější verzi OMP a přečtěte si pokyny pro "
"upgrade."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Je dostupná nová verze OMP! Vy používáte následující verzi OMP: "
"{$currentVersion}. Nejnovější verze OMP je: {$latestVersion}. Kontaktujte, "
"prosím, administrátora webu ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) a upozorněte ho na novou verzi "
"OMP. Více informací lze nalézt <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" "
"target=\"_new\">zde</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/da_DK/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1656,3 +1656,19 @@ msgstr "Forsidebillede"
#~ msgstr ""
#~ "Runde {$round}-bedømmelsen af {$reviewerName} i forbindelse med "
#~ "indsendelse {$submissionId} er blevet ryddet."

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Der er en ny OMP-udgave tilgængelig! Du anvender i øjeblikket "
"{$currentVersion}. Den nyeste OMP-udgave er {$latestVersion}. Besøg <a href="
"\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">this page</a> og download "
"den nyeste version og se opgraderingsinstruktionerne."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Der er en ny OMP-udgave tilgængelig! Du anvender i øjeblikket "
"{$currentVersion}. Den nyeste OMP-udgave er {$latestVersion}. Kontakt din "
"webstedsadministrator ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) for at gøre ham opmærksom på den "
"nye version. Få mere information <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" "
"target=\"_new\">her</a>."
17 changes: 17 additions & 0 deletions locale/de_DE/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1705,3 +1705,20 @@ msgstr "Umschlagbild"
#~ msgstr ""
#~ "Die URL der Reihe soll lauten {$sampleUrl}. 'Path' (deutsch \"Pfad\") ist "
#~ "eine Zeichenkette, durch die die Reihe eindeutig identifizierbar wird."

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Eine neue Version von OMP ist verfügbar! Sie benutzen momentan OMP "
"{$currentVersion}. Die aktuelleste Version ist OMP {$latestVersion}. Bitte "
"gehen Sie zu <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new"
"\">dieser Seite</a>, um die aktuelle Version herunterzuladen und um "
"Informationen zum Upgrade einzusehen."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Eine neue Version von OMP ist verfügbar! Sie benutzen momentan OMP "
"{$currentVersion}. Die aktuellste Version ist OMP {$latestVersion}. Bitte "
"benachrichtigen Sie Ihre/n Website-Administrator/in ({$siteAdminName}, <a "
"href=\"mailto:{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>), um sie/ihn über "
"dieses neue Release zu informieren. Mehr Informationen können <a href="
"\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">hier</a> gefunden werden."
18 changes: 18 additions & 0 deletions locale/el_GR/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1740,3 +1740,21 @@ msgstr ""

#~ msgid "notification.type.reviewerComment"
#~ msgstr "Ένας Αξιολογητής έχει σχολιάσει το \"{$title}\"."

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Υπάρχει διαθέσιμη μία νέα έκδοση OMP! Αυτήν τη στιγμή χρησιμοποιείτε το OMP "
"{$currentVersion}. Η τελευταία έκδοση είναι η {$latestVersion}. Παρακαλούμε "
"επισκεφθείτε &lt;a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new"
"\"&gt;αυτή τη σελίδα&lt;/a&gt; για να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση και "
"βρείτε τις οδηγίες αναβάθμσης."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Υπάρχει διαθέσιμη μία νέα έκδοση OMP! Αυτήν τη στιγμή χρησιμοποιείτε το OMP "
"{$currentVersion}. Η τελευταία έκδοση είναι η {$latestVersion}. Παρακαλούμε "
"επικοινωνήστε με τον Διαχειριστή του ιστοτόπου σας ({$siteAdminName}, &lt;a "
"href=\"mailto:{$siteAdminEmail}\"&gt;{$siteAdminEmail}&lt;/a&gt;) για να τον "
"ενημερώσετε για την νέα αυτή έκδοση. Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να "
"βρείτε &lt;a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\"&gt;"
"εδώ&lt;/a&gt;."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/en_US/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1445,3 +1445,19 @@ msgstr "An invalid published submission was specified."

msgid "catalog.coverImageTitle"
msgstr "Cover Image"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"There is a new version of OMP available! You are currently using OMP "
"{$currentVersion}. The most recent version is OMP {$latestVersion}. Please "
"visit <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">this page</"
"a> to download the most recent version and find upgrade instructions."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"There is a new version of OMP available! You are currently using OMP "
"{$currentVersion}. The most recent version is OMP {$latestVersion}. Please "
"contact your Site Administrator ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) to notify them of this new "
"release. More information can be found <a href=\"http://pkp.sfu.ca/"
"omp_download\" target=\"_new\">here</a>."
17 changes: 17 additions & 0 deletions locale/es_ES/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1813,3 +1813,20 @@ msgstr "Imagen de cubierta"
#~ msgstr ""
#~ "La URL de la colección es {$sampleUrl}. La ruta es una cadena de "
#~ "caracteres que sirven para identificar una serie."

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"¡Hay una nueva versión de OMP disponible! Está utilizando la versión de OMP "
"{$currentVersion}. La versión más reciente de OMP es {$latestVersion}. "
"Visite <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">esta "
"página</a> para descargar la versión más reciente y para encontrar "
"instrucciones para la actualización."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"¡Hay una nueva versión de OMP disponible! Está utilizando la versión de OMP "
"{$currentVersion}. La versión más reciente de OMP es {$latestVersion}. "
"Contacte con su administrador/a del sitio ({$siteAdminName}, <a href="
"\"mailto:{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) para avisarles de esta "
"nueva versión. Podrá encontrar más información <a href=\"http://pkp.sfu.ca/"
"omp_download\" target=\"_new\">aquí</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/fi_FI/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1682,3 +1682,19 @@ msgstr "Kirjan {$monographTitle} kansi"

#~ msgid "grid.category.categories"
#~ msgstr "Kategoriat"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"OMP:stä on saatavilla uusi versio! Käytät tällä hetkellä versiota OMP "
"{$currentVersion}. Viimeisin versio on OMP {$latestVersion}. Lataa uusin "
"versio ja tutustu päivitysohjeisiin <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download"
"\" target=\"_new\">täällä</a>."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"OMP:stä on saatavilla uusi versio! Käytät tällä hetkellä versiota OMP "
"{$currentVersion}. Viimeisin versio on OMP {$latestVersion}. Ota yhteyttä "
"sivustosi ylläpitäjään ({$siteAdminName} <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) ja kerro tästä uudesta "
"julkaisusta. Lisätietoja löytyy <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" "
"target=\"_new\">täältä</a>."
18 changes: 18 additions & 0 deletions locale/fr_CA/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1747,3 +1747,21 @@ msgstr ""

#~ msgid "notification.type.reviewerComment"
#~ msgstr "Un évaluateur a commenté \"{$title}\"."

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Une nouvelle version d'OMP est maintenant disponible ! Vous utilisez "
"actuellement OMP {$currentVersion}. La dernière version est OMP "
"{$latestVersion}. Veuillez visiter <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download"
"\" target=\"_new\">cette page</a> pour télécharger la dernière version d'OMP "
"et voir les instructions concernant la mise à jour."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Une nouvelle version d'OMP est maintenant disponible! Vous utilisez "
"actuellement OMP {$currentVersion}. La dernière version est OMP "
"{$latestVersion}. Contactez votre administrateur-trice de site "
"({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</"
"a>) pour lui signaler cette nouvelle version. Plus d'information est "
"disponible <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">ici</"
"a>."
17 changes: 17 additions & 0 deletions locale/gd_GB/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1680,3 +1680,20 @@ msgstr "Dealbh a’ chòmhdachaidh"

#~ msgid "debug.notes.currencyListLoad"
#~ msgstr "Chaidh liosta nan airgeadra “{$filename}” on XML"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Tha tionndadh ùr de OMP ri fhaighinn! ’S e tionndadh {$currentVersion} de "
"OMP a tha agad an-dràsta. ’S e {$latestVersion} an tionndadh as ùire de OMP. "
"Tadhail air <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">an "
"duilleag seo</a> a luchdadh a-nuas an tionndaidh as ùire agus airson "
"stiùireadh mun àrdachadh."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Tha tionndadh ùr de OMP ri fhaighinn! ’S e tionndadh {$currentVersion} de "
"OMP a tha agad an-dràsta. ’S e {$latestVersion} an tionndadh as ùire de OMP. "
"Cuir fios gu rianaire na làraich agad, ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) is innis dhaibh gu bheil "
"tionndadh ùr ga sgaoileadh. Gheibh thu barrachd fiosrachaidh <a href="
"\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">an-seo</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/id_ID/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1405,3 +1405,19 @@ msgstr ""

msgid "catalog.coverImageTitle"
msgstr ""

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Ada versi baru OMP! Anda saat ini menggunakan OMP {$currentVersion}. Versi "
"terbaru adalah OMP {$latestVersion}. Silakan kunjungi <a href=\"http://pkp."
"sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">laman ini</a> untuk mengunduh versi "
"terbaru dan membaca instruksi upgrade-nya."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Ada versi baru OMP! Anda saat ini menggunakan OMP {$currentVersion}. Versi "
"terbaru adalah OMP {$latestVersion}. Silakan hubungi Administrator Situs "
"({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</"
"a>) untuk memberitahu mereka tentang versi baru ini. Informasi lebih lanjut "
"dapat dibaca di <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new"
"\">sini</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/it_IT/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1811,3 +1811,19 @@ msgstr ""

#~ msgid "plugins.categories.viewableFiles"
#~ msgstr "Plugin per i file pubblicati"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Una nuova versione di OMP è disponibile! Stai utilizzando OMP "
"{$currentVersion}. La versione più recente è OMP {$latestVersion}. Visita <a "
"href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">questa pagina</a> "
"per scaricare la versione più recente e trovare le istruzioni per aggiornare."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Una nuova versione di OMP è disponibile! Stai utilizzando OMP "
"{$currentVersion}. La versione più recente è OMP {$latestVersion}. Contatta "
"l'amministratore del sito, ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) per informarlo di questa novità. "
"Maggiori informazioni <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target="
"\"_new\">qui</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/mk_MK/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1646,3 +1646,19 @@ msgstr "Беше наведен неважечки објавен поднесо

msgid "catalog.coverImageTitle"
msgstr "Насловна слика"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Достапна е нова верзија на OMP! Во моментов користите OMP {$currentVersion}. "
"Најновата верзија е OMP {$latestVersion}. Посетете ја <a href=\"http://pkp."
"sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\"> оваа страница </a> за да ја преземете "
"најновата верзија и да најдете упатства за надградба."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Достапна е нова верзија на OMP! Во моментов користите OMP {$currentVersion}. "
"Најновата верзија е OMP {$latestVersion}. Контактирајте со администраторот "
"на вашата страница ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:{$siteAdminEmail}\"> "
"{$siteAdminEmail} </a>) за да ги известите за ова ново издание. Повеќе "
"информации може да најдете <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target="
"\"_new\"> тука </a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/nb_NO/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1618,3 +1618,19 @@ msgstr "Forsidebilde"

#~ msgid "debug.notes.currencyListLoad"
#~ msgstr "Lastet valutalisten \"{$filename}\" fra XML"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"En ny versjon av OMP er tilgengelig. Du bruker for tiden OMP "
"{$currentVersion}. Den nyeste versjonen av OMP er {$latestVersion}. Besøk <a "
"href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">denne siden</a> for "
"å laste ned den nyeste versjonen og for å finne instruksjon for oppgradering."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"En ny versjon av OMP er tilgjengelig. Du bruker for tiden OMP "
"{$currentVersion}. Den nyeste versjonen er OMP {$latestVersion}. Kontakt "
"nettstedsadministratoren ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) for å informere om lanseringen av "
"ny versjon. Du finner mer informasjon <a href=\"http://pkp.sfu.ca/"
"omp_download\" target=\"_new\">her</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/pl_PL/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1628,3 +1628,19 @@ msgstr "Nieważne zgłoszenie publikacji zostało określone."

msgid "catalog.coverImageTitle"
msgstr "Okładka"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Nowa wersja OMP jest dostępna! W tej chwili używasz OMP w wersji "
"{$currentVersion}. Najnowszą wersją jest {$latestVersion}. Przejdź <a href="
"\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">na stronę </a> w celu "
"pobrania najnowszej wersji."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Dostępna jest nowa wersja OMP! Aktualnie korzystasz z wersji OMP "
"{$currentVersion}. Ostatnia wersja OMP to {$latestVersion}. Proszę o "
"skontaktowanie się z administratorem strony ({$siteAdminName}, <a href="
"\"mailto:{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) w celu powiadomienia go "
"o nowej wersji. Dodatkowe informacje są dostępne na stronie internetowej <a "
"href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">here</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/pt_BR/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1677,3 +1677,19 @@ msgstr "Capa"

#~ msgid "payment.directSales.readRemotely"
#~ msgstr "Ir para {$format}"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Uma nova versão do sistema está disponível! Sua versão atual é OMP "
"{$currentVersion}. A versão mais recente é OMP {$latestVersion}. Acesse <a "
"href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">esta página</a> para "
"baixar a nova versão e para instruções sobre atualização."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Uma nova versão do sistema está disponível! Sua versão atual é OMP "
"{$currentVersion}. A versão mais recente é OMP {$latestVersion}. Entre em "
"contato com o Administrador do Sistema ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) para notificá-lo deste "
"lançamento. Para maiores informações, acesse <a href=\"http://pkp.sfu.ca/"
"omp_download\" target=\"_new\">esta página</a>."
17 changes: 17 additions & 0 deletions locale/pt_PT/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1627,3 +1627,20 @@ msgstr "Não foi especificada uma submissão publicada válida."

msgid "catalog.coverImageTitle"
msgstr "Capa"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Está disponível uma nova versão do OMP! Atualmente usa a versão do OMP "
"{$currentVersion}. A versão mais recente do OMP é {$latestVersion}. Visite "
"<a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">esta página</a> "
"para fazer download da versão mais recente e encontre as instruções para a "
"atualização."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Está disponível uma nova versão do OMP! Actualmente usa a versão do OMP "
"{$currentVersion}. A versão mais recente do OMP {$latestVersion}. Por favor "
"contacte o Administrador ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) para notificá-lo da última "
"versão. Pode encontrar mais informação <a href=\"http://pkp.sfu.ca/"
"omp_download\" target=\"_new\">aqui</a>."
30 changes: 30 additions & 0 deletions locale/ro_RO/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihai-Leonard Duduman <mduduman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/admin/"
"ro_RO/>\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Există o nouă versiune de OMP disponibilă! În prezent utilizați OMP "
"{$currentVersion}. Cea mai recentă versiune este OMP {$latestVersion}. Vă "
"rugăm să vizitați <a href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new"
"\">this page</a> pentru a descărca cea mai recentă versiune și pentru a găsi "
"instrucțiuni de actualizare."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Există o nouă versiune de OMP disponibilă! În prezent utilizați OMP "
"{$currentVersion}. Cea mai recentă versiune este OMP {$latestVersion}. Vă "
"rugăm să contactați administratorul site-ului ({$siteAdminName}, <a href="
"\"mailto:{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>) pentru a-l notifica "
"despre această nouă versiune. Mai multe informații pot fi găsite <a href="
"\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">here</a>."
16 changes: 16 additions & 0 deletions locale/ru_RU/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1425,3 +1425,19 @@ msgstr ""

msgid "catalog.coverImageTitle"
msgstr ""

msgid "site.upgradeAvailable.admin"
msgstr ""
"Доступна новая версия OMP! Сейчас вы пользуетесь OMP {$currentVersion}. "
"Самая последняя версия — OMP {$latestVersion}. Пожалуйста, зайдите на <a "
"href=\"http://pkp.sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">эту страницу</a>, "
"чтобы скачать самую последнюю версию и получить инструкции по обновлению."

msgid "site.upgradeAvailable.manager"
msgstr ""
"Доступна новая версия OMP! Сейчас вы пользуетесь OMP {$currentVersion}. "
"Самая последняя версия — OMP {$latestVersion}. Пожалуйста, свяжитесь с вашим "
"администратором сайта ({$siteAdminName}, <a href=\"mailto:"
"{$siteAdminEmail}\">{$siteAdminEmail}</a>), чтобы уведомить его об этой "
"новой версии. Более подробную информацию можно найти <a href=\"http://pkp."
"sfu.ca/omp_download\" target=\"_new\">здесь</a>."
Loading