Skip to content

Commit

Permalink
Don't make button text all-caps (#3231)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
imnasnainaec authored Aug 14, 2024
1 parent 25c5298 commit 7e2337b
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 34 additions and 34 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/user_guide/docs/account.es.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ Cómo registrarse, iniciar sesión y editar su cuenta.

## Registrarse

Para crear una nueva cuenta, pulse el botón [REGISTRARSE](../../signup) en la página de inicio de sesión.
Para crear una nueva cuenta, pulse el botón [Registrarse](../../signup) en la página de inicio de sesión.

!!! note "Nota"

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/user_guide/docs/account.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ How to sign up, log in, and edit your account.

## Sign Up

To create a new account, click the [SIGN UP](../signup) button on the Login page.
To create a new account, click the [Sign Up](../signup) button on the Login page.

!!! note "Note"

Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions docs/user_guide/docs/goals.es.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -217,13 +217,13 @@ El centro del panel muestra hasta 5 ejemplos de formas vernáculas en las que ap
en cada ocurrencia.

En la parte superior del panel hay tres botones para designar si el carácter debe incluirse en el inventario de
caracteres de la lengua vernácula: "ACEPTAR", "NO DECIDIDO" y "RECHAZAR". Al pulsar cualquiera de estos botones se
caracteres de la lengua vernácula: "Aceptar", "No decidido" y "Rechazar". Al pulsar cualquiera de estos botones se
actualizará la designación en la parte inferior de la ficha de personaje. (Estas actualizaciones del inventario del
personaje no se guardan en el proyecto hasta que pulse el botón GUARDAR en la parte inferior de la página)
personaje no se guardan en el proyecto hasta que pulse el botón Guardar en la parte inferior de la página)

En la parte inferior del panel se encuentra la herramienta Buscar y Reemplazar. Si _cada_ aparición del carácter debe
sustituirse por otra cosa, escriba el carácter o cadena de sustitución en la casilla "Sustituir por" y pulse el botón
APLICAR.
Aplicar.

!!! warning "Importante"

Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions docs/user_guide/docs/goals.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -124,10 +124,10 @@ next set: "Save & Continue" and "Defer".

#### Save & Continue

![Merge Duplicates Save and Continue button](images/mergeSaveAndContinue.png)
![Merge Duplicates Save & Continue button](images/mergeSaveAndContinue.png)

The blue "Save and Continue" button does two things. First, it saves all changes made (i.e., all moved, merged, or
deleted senses), updating the words in the database. Second, it saves the resulting set of words as non-duplicates.
The blue "Save & Continue" button does two things. First, it saves all changes made (i.e., all moved, merged, or deleted
senses), updating the words in the database. Second, it saves the resulting set of words as non-duplicates.

!!! tip "Tip"

Expand Down Expand Up @@ -211,12 +211,12 @@ The middle of the panel shows up to 5 example vernacular forms in which the char
in each occurrence.

At the top of the panel are three buttons for designating whether the character should be included in the vernacular
language's character inventory: "ACCEPT", "UNDECIDED", and "REJECT". Pressing any of these buttons will update the
language's character inventory: "Accept", "Undecided", and "Reject". Pressing any of these buttons will update the
designation at the bottom of the character tile. (These updates to the character inventory are not saved to the project
until you click the SAVE button at the bottom of the page.)
until you click the Save button at the bottom of the page.)

At the bottom of the panel is a Find-and-Replace tool. If _every_ occurrence of the character should be replaced with
something else, type the replacement character or string in the "Replace with" box and click the APPLY button.
something else, type the replacement character or string in the "Replace with" box and click the Apply button.

!!! warning "Important"

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/user_guide/docs/project.es.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ Al crear un proyecto, tiene la opción de empezar con un proyecto vacío o de im

Si tiene datos léxicos en un archivo [LIFT](https://software.sil.org/lifttools) (probablemente exportado de The Combine,
[WeSay](https://software.sil.org/wesay), [FLEx](https://software.sil.org/fieldworks) o
[Lexique Pro](https://software.sil.org/lexiquepro)), puede hacer clic en el botón BROWSE junto a "¿Cargar los datos
[Lexique Pro](https://software.sil.org/lexiquepro)), puede hacer clic en el botón Navegar junto a "¿Cargar los datos
existentes?" para importar los datos a su proyecto.

Si decide no importar datos durante la creación del proyecto, podrá hacerlo más adelante (véase [más abajo](#import)).
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/user_guide/docs/project.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ When creating a project, you have the option to start with an empty project or t

If you have lexical data in a [LIFT](https://software.sil.org/lifttools) file (likely exported from The Combine,
[WeSay](https://software.sil.org/wesay), [FLEx](https://software.sil.org/fieldworks), or
[Lexique Pro](https://software.sil.org/lexiquepro)), you can click the BROWSE button next to "Upload existing data?" to
[Lexique Pro](https://software.sil.org/lexiquepro)), you can click the Browse button next to "Upload existing data?" to
import the data into your project.

If you choose not to import data during project creation, you may still do so later (see [below](#import)).
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions public/locales/en/translation.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -360,13 +360,13 @@
"replaceAllWith": "Replace with: {{ val }}",
"findAndReplace": "Find & Replace",
"findAndReplaceError": "Error processing: find ( {{ val1 }} ), replace ( {{ val2 }} )",
"apply": "apply"
"apply": "Apply"
},
"dialog": {
"title": "Unsaved changes",
"content": "Discard your changes to the character set?",
"yes": "yes",
"no": "no"
"yes": "Yes",
"no": "No"
},
"changes": {
"noCharChanges": "No changes made to character inventory.",
Expand Down Expand Up @@ -430,8 +430,8 @@
},
"continueDialog": {
"title": "Continue merging?",
"yes": "yes",
"no": "no"
"yes": "Yes",
"no": "No"
},
"undo": {
"undo": "Undo Merge",
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions public/locales/es/translation.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -324,13 +324,13 @@
"replaceAllWith": "Reemplazar con: {{ val }}",
"findAndReplace": "Buscar y Reemplazar",
"findAndReplaceError": "Error al procesar: encontrar ( {{ val1 }} ), reemplazar ( {{ val2 }})",
"apply": "aplicar"
"apply": "Aplicar"
},
"dialog": {
"title": "Cambios no guardados",
"content": "¿Descartar sus cambios en el conjunto de caracteres?",
"yes": "si",
"no": "no"
"yes": "Si",
"no": "No"
},
"changes": {
"noCharChanges": "No se han realizado cambios en el inventario de caracteres.",
Expand Down Expand Up @@ -392,8 +392,8 @@
"completed": { "number": "Número de combinaciones realizadas: " },
"continueDialog": {
"title": "¿Continuar con la combinación?",
"yes": "si",
"no": "no"
"yes": "Si",
"no": "No"
},
"undo": {
"undo": "Deshacer la combinación",
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions public/locales/fr/translation.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -256,13 +256,13 @@
"replaceAll": "Remplacer toute instance de : {{ val }}",
"replaceAllWith": "Remplacer par : {{ val }}",
"findAndReplace": "Rechercher et Remplacer",
"apply": "appliquer"
"apply": "Appliquer"
},
"dialog": {
"title": "Modifications non sauvegardées",
"content": "Supprimer les modifications apportées au jeu de caractères ?",
"yes": "oui",
"no": "non"
"yes": "Oui",
"no": "Non"
},
"changes": { "more": "plus" },
"undo": { "undoDisabled": "Annuler indisponible" }
Expand All @@ -285,8 +285,8 @@
"completed": { "number": "Nombre de fusions réalisées : " },
"continueDialog": {
"title": "Poursuivre la fusion ?",
"yes": "oui",
"no": "non"
"yes": "Oui",
"no": "Non"
},
"undo": {
"undo": "Annuler la fusion",
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions public/locales/pt/translation.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -246,13 +246,13 @@
"replaceAll": "Substituir todas as ocorrências de: {{ val }}",
"replaceAllWith": "Substituir por: {{ val }}",
"findAndReplace": "Localizar & Substituir",
"apply": "aplicar"
"apply": "Aplicar"
},
"dialog": {
"title": "Alterações não salvas",
"content": "Descartar alterações feitas no conjunto de caracteres?",
"yes": "sim",
"no": "não"
"yes": "Sim",
"no": "Não"
},
"changes": { "more": "mais" },
"undo": { "undoDisabled": "Desfazer indisponível" }
Expand All @@ -270,8 +270,8 @@
"completed": { "number": "Número de fusões concluídas: " },
"continueDialog": {
"title": "Continuar a mesclagem?",
"yes": "sim",
"no": "não"
"yes": "Sim",
"no": "Não"
},
"undo": {
"undo": "Desfazer Mesclar",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/types/theme.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -52,7 +52,7 @@ const baseTheme = createTheme({
},
palette,
spacing: 8,
typography: { fontFamily },
typography: { button: { textTransform: "none" }, fontFamily },
});

// Can have a number of additional options passed in; here, sticks with defaults
Expand Down

0 comments on commit 7e2337b

Please sign in to comment.