Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (677 of 677 strings)

Co-authored-by: Bruno Miguel <brunoalexandremiguel@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/pt_PT/
Translation: Tusky/Tusky
  • Loading branch information
brunomiguel authored and weblate committed Feb 1, 2025
1 parent 9713c13 commit 54c3475
Showing 1 changed file with 23 additions and 17 deletions.
40 changes: 23 additions & 17 deletions app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -172,11 +172,11 @@
<string name="link_whats_an_instance">O que é uma instância\?</string>
<string name="login_connection">A ligar…</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">O endereço ou domínio de qualquer instância pode ser introduzido aqui, como por exemplo ciberlandia.pt, masto.pt, mastodon.social ou qualquer <a href="https://instances.social">outra!</a>
\n
\n
\nSe ainda não tens uma conta, insere o nome da instância onde pretendes participar e cria uma conta lá.
\n
\nUma instância é o local onde tua conta é criada, mas podes facilmente seguir e comunicar com pessoas de outras instâncias como se estivessem todos no mesmo site.
\n
\n
\nUma instância é o local onde tua conta é criada, mas podes facilmente seguir e comunicar com pessoas de outras instâncias como se estivessem todos no mesmo site.
\n
\nMais informações disponíveis em <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>.</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">A Terminar Envio de Conteúdo Multimédia</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">A enviar…</string>
Expand Down Expand Up @@ -375,9 +375,9 @@
<item quantity="other"><b>%1$s</b> Favoritos</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b> Boost</item>
<item quantity="many"><b>%1$s</b> Boosts</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> Boosts</item>
<item quantity="one"><b>%1$s</b> Partilha</item>
<item quantity="many"><b>%1$s</b> Partilhas</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> Partilhas</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by">Boost dado por</string>
<string name="title_favourited_by">Adicionado aos favoritos por</string>
Expand Down Expand Up @@ -556,6 +556,9 @@
<item quantity="one">A tua publicação não conseguiu ser enviada e foi guardada nos rascunhos.
\n
\nO servidor não pode ser contactado ou rejeitou a publicação.</item>
<item quantity="many">As tuas publicações não conseguiram ser enviadas e foram guardadas nos rascunhos.
\n
\nO servidor não pode ser contactado ou rejeitou as publicações.</item>
<item quantity="other">As tuas publicações não conseguiram ser enviadas e foram guardadas nos rascunhos.
\n
\nO servidor não pode ser contactado ou rejeitou as publicações.</item>
Expand Down Expand Up @@ -673,7 +676,7 @@
<string name="following_hashtag_success_format">Agora segues a hashtag #%1$s</string>
<string name="load_newest_notifications">Carregar as notificações mais recentes</string>
<string name="error_missing_edits">O teu servidor sabe que esta publicação foi editada, mas não a consegue mostrar porque não tem uma cópia da edição.
\n
\n
\nIsto é <a href="https://github.com/mastodon/mastodon/issues/25398"> o problema #25398 do Mastodon </a>.</string>
<string name="list_reply_policy_none">Ninguém</string>
<string name="list_reply_policy_list">Membros da lista</string>
Expand All @@ -686,18 +689,18 @@
<string name="ui_success_accepted_follow_request">Seguidor pendente aceite</string>
<string name="ui_success_rejected_follow_request">Seguidor pendente bloqueado</string>
<string name="label_filter_action">Ação de filtro</string>
<string name="help_empty_conversations">As tuas <b>mensagens privadas</b> estão aqui, também chamadas de conversas ou mensagens diretas (MD/DM).
\n
<string name="help_empty_conversations">As tuas <b>mensagens privadas</b> estão aqui, também chamadas de conversas ou mensagens diretas (MD/DM).
\n
\nAs mensagens privadas são criadas definindo a visibilidade [iconics gmd_public] de uma publicação como [iconics gmd_mail] <i>Direta</i> e mencionando um ou mais utilizadores no texto.
\n
\n
\nPor exemplo, podes entrar na vista de perfil de uma conta e pressionar o botão de criar publicação [iconics gmd_edit] e alterar a visibilidade.</string>
<string name="help_empty_lists">Esta é a tua <b>vista de listas</b>. Podes criar várias listas privadas e adicionar contas nelas.
\n
\nAtenção, apenas podes adicionar contas que segues às tuas listas.
\n
\n
\nAtenção: apenas podes adicionar contas que segues às tuas listas.
\n
\nEstas listas podem ser usadas como um separador nos separadores das Configurações da Conta [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next].</string>
<string name="help_empty_home">Esta é a tua <b>timeline inicial</b>. Ela mostra as publicações mais recentes das contas que segues.
\n
<string name="help_empty_home">Esta é a tua <b>timeline inicial</b>. Ela mostra as publicações mais recentes das contas que segues.
\n
\nPara explorar contas, podes descobri-las numa das outras timelines. Por exemplo, a timeline local da tua instância [iconics gmd_group]. Ou podes pesquisá-las pelo nome [iconics gmd_search]; por exemplo, pesquisando por Tusky para encontrar a nossa conta Mastodon.</string>
<string name="unmuting_hashtag_success_format">Remover silêncio da hashtag #%1$s</string>
<string name="muting_hashtag_success_format">Silenciar hashtag #%1$s como um aviso</string>
Expand All @@ -713,7 +716,7 @@
<string name="pref_default_reply_privacy_explanation">A privacidade pré-selecionada vai depender da publicação a que estás a responder.</string>
<string name="pref_match_default_post_privacy">Igualar a privacidade da publicação padrão</string>
<string name="post_privacy_direct">Direta</string>
<string name="action_follow_hashtag">Seguir uma nova hashtag</string>
<string name="action_follow_hashtag">Segue uma nova hashtag</string>
<string name="dialog_follow_warning">Seguir esta conta?</string>
<string name="label_translating">A traduzir…</string>
<string name="label_translated">Traduzido de %1$s para %2$s</string>
Expand Down Expand Up @@ -753,4 +756,7 @@
<string name="confirmation_hashtag_copied">\'#%1$s\' copiada</string>
<string name="reply_sending">A enviar…</string>
<string name="reply_sending_long">A tua resposta está a ser enviada.</string>
<string name="preview_card_by_author">Por %1$s</string>
<string name="preview_card_more_by_author">Mais por %1$s</string>
<string name="follow_hashtag_success">Hashtags seguidas %1$s</string>
</resources>

0 comments on commit 54c3475

Please sign in to comment.