Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

add Chinese translation #58

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
91 changes: 91 additions & 0 deletions po/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,91 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-runcat-extension package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-runcat-extension 28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 13:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 04:09+0800\n"
"Last-Translator: SuGotLand 苏革岚 <sugotland@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: src/indicator.js:161
msgid "Open System Monitor"
msgstr "打开系统监视器"

#: src/indicator.js:165
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: src/prefs.js:54
msgid "RunCat Settings"
msgstr "RunCat 设置"

#: src/prefs.js:105
msgid "Version"
msgstr "版本"

#: src/resources/ui/preferences.ui:6
msgid "General"
msgstr "常规"

#: src/resources/ui/preferences.ui:10
msgid "General Preferences"
msgstr "常规首选项"

#: src/resources/ui/preferences.ui:14
msgid "Idle threshold"
msgstr "空闲临界值"

#: src/resources/ui/preferences.ui:34
msgid "Displaying items"
msgstr "显示项目"

#: src/resources/ui/preferences.ui:38
msgid "Character and percentage"
msgstr "猫和百分比"

#: src/resources/ui/preferences.ui:39
msgid "Percentage only"
msgstr "仅百分比"

#: src/resources/ui/preferences.ui:40
msgid "Character only"
msgstr "仅猫"

#: src/resources/ui/preferences.ui:51
msgid "Reset preferences"
msgstr "重设首选项"

#: src/resources/ui/preferences.ui:52
msgid "Reset RunCat preferences to defaults"
msgstr "将 RunCat 首选项重置为默认值"

#: src/resources/ui/preferences.ui:65
msgid "Reset"
msgstr "重置"

#: src/resources/ui/preferences.ui:84
msgid "The cat tells you the CPU usage by running speed"
msgstr "这只猫会通过运行速度告诉你 CPU 的使用情况"

#: src/resources/ui/preferences.ui:88
msgid "Visit RunCat's GitHub page"
msgstr "访问 RunCat 的 GitHub 页面"

#: src/resources/ui/preferences.ui:98
msgid "Visit Homepage"
msgstr "访问主页"

#: src/resources/ui/preferences.ui:102
msgid "About RunCat"
msgstr "关于 RunCat"