Skip to content

Commit

Permalink
Translated using BGforge Hive (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.3% (46778 of 47082 strings)

Co-authored-by: DocteurKain <jeanpeuplus@free.fr>
Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/up/fr/
Translation: Fallout/Unofficial Patch
  • Loading branch information
bgforge-hive and DocteurKain committed Dec 23, 2024
1 parent 7612224 commit fda73bd
Showing 1 changed file with 8 additions and 10 deletions.
18 changes: 8 additions & 10 deletions data/text/po/french.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-09-01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 14:40+0000\n"
"Last-Translator: DocteurKain <jeanpeuplus@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hive.bgforge.net/projects/fallout/up/fr/>\n"
"Language: french\n"
Expand Down Expand Up @@ -40496,11 +40496,11 @@ msgstr "Merci beaucoup. A plus."

#: dialog/fcbadpea.msg:100 dialog/fcgudpea.msg:100
msgid "You see a person in funny pajamas."
msgstr "Tu vois une personne portant un pyjama amusant."
msgstr "Tu vois une personne portant un drôle de pyjama."

#: dialog/fcbadpea.msg:101 dialog/fcgudpea.msg:101
msgid "You see a Shi townsperson."
msgstr "Tu vois un habitant de Shitown."
msgstr "Tu vois un citoyen Shi."

#: dialog/fcbadpea.msg:102 dialog/fcgudpea.msg:102
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -44268,7 +44268,7 @@ msgstr "Je parie que les stars vont te parler si tu es aimable et cool."

#: dialog/fcelrind.msg:119 dialog/fcelrind.msg:150
msgid "I love the Hub."
msgstr "J'aime Le Centre."
msgstr "J'aime Hubol."

#: dialog/fcelrind.msg:120 dialog/fcelrind.msg:151
msgid "I like being a Hubologist."
Expand Down Expand Up @@ -46143,7 +46143,7 @@ msgstr "Lui : Salutations, "

#: dialog/fcjuavki.msg:194
msgid "So what do I do now that I'm a Hubologist?"
msgstr "Bon, eh bien, je fais quoi maintenant que je suis Hubologiste ?"
msgstr "Bon, eh bien, je fais quoi maintenant que je suis un Hubologiste ?"

#: dialog/fcjuavki.msg:195
msgid "How can I hook up with you guys?"
Expand Down Expand Up @@ -92836,7 +92836,7 @@ msgstr "ma fille ?"

#: dialog/mcgrisha.msg:1413
msgid "son."
msgstr "fils."
msgstr "mon fils ?"

#: dialog/mcgrisha.msg:1600
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -99975,7 +99975,7 @@ msgstr "Avec mes pensées..."

#: dialog/ncband.msg:917
msgid "I'lllll be with yoooou"
msgstr "Je serai avec toiiiiiii..."
msgstr "Je serai... avec toiiiiiii..."

#: dialog/ncband.msg:918
msgid "Weaving ro-mances"
Expand All @@ -100002,10 +100002,8 @@ msgid "::Mouth Trumpet::"
msgstr "::Bouche en trompette::"

#: dialog/ncband.msg:930
#, fuzzy
#| msgid "I'lllll be with yoooou"
msgid "I'll... be with yoooou"
msgstr "Je serai avec toiiiiiii..."
msgstr "Je serai... avec toiiiiiii..."

#: dialog/ncband.msg:933
msgid "Ohhhh"
Expand Down

0 comments on commit fda73bd

Please sign in to comment.