Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #586 from weblate/weblate-next-player-android-stri…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…ngs-core

Chore(Translations): Update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
anilbeesetti authored Sep 11, 2023
2 parents f6bba1d + f938a2c commit a3c035d
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 127 additions and 6 deletions.
5 changes: 5 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -115,4 +115,9 @@
<string name="subtitle_background">Untertitel-Hintergrund</string>
<string name="subtitle_background_desc">Hintergrund für Untertiteltext aktivieren</string>
<string name="default_playback_speed">Standard-Wiedergabegeschwindigkeit</string>
<string name="network_stream">Netzwerk Stream</string>
<string name="play_file">Video öffnen und abspielen</string>
<string name="autoplay_settings_description">Nächstes Video im aktuellen Ordner automatisch abspielen</string>
<string name="autoplay_settings">Automatische Wiedergabe</string>
<string name="enter_a_network_url">Geben Sie eine Netzwerk-URL ein:</string>
</resources>
5 changes: 5 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -149,4 +149,9 @@
<string name="zoom_gesture_description">Pellizca para ampliar el vídeo</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Tema oscuro de alto contraste</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Utiliza un fondo negro puro para el tema oscuro</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Pausa la reproducción cuando el auricular se desconecta del dispositivo</string>
<string name="audio_desc">Opciones de reproducción</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">Pausa al desconectar</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Mostrar el panel del volumen del sistema mientras se ajusta el volumen con los auriculares puestos</string>
<string name="system_volume_panel">Panel del volumen del sistema</string>
</resources>
80 changes: 80 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,4 +29,84 @@
<string name="permission_not_granted">許可されていません</string>
<string name="duration">期間</string>
<string name="done">完了</string>
<string name="size">サイズ</string>
<string name="force_rescan_storage">ストレージの再スキャン</string>
<string name="dynamic_theme">ダイナミックカラーテーマ</string>
<string name="player_screen_orientation">プレーヤーの画面の向き</string>
<string name="title">タイトル</string>
<string name="interface_name">インターフェース</string>
<string name="remember_selections">選択内容を記憶する</string>
<string name="remember_selections_description">オーディオトラック、字幕トラックなどの各ファイルの選択内容を記憶します</string>
<string name="landscape_reverse">横向き反転</string>
<string name="oldest">最古</string>
<string name="play_pause">再生/一時停止</string>
<string name="shortest">最短</string>
<string name="portrait">縦向き</string>
<string name="media_library_description">メディアライブラリーのスキャンと管理</string>
<string name="player_controls_progress">プレイヤーの進行状況バー</string>
<string name="autoplay_settings_description">現在のフォルダー内の次のビデオを自動的に再生します</string>
<string name="no">いいえ</string>
<string name="date">日付</string>
<string name="force_rescan_storage_desc">注意: ストレージ全体の再スキャンを開始すると、デバイスのリソース使用量が増加する可能性があります</string>
<string name="videos">ビデオ</string>
<string name="newest">最新</string>
<string name="swipe_gesture_description">垂直にスワイプして明るさと音量を調整します</string>
<string name="scanning_storage">ストレージをスキャンしています…</string>
<string name="controls_unlock">コントロールのロックを解除</string>
<string name="swipe_gesture">スワイプジェスチャー</string>
<string name="on">オン</string>
<string name="none">無し</string>
<string name="autoplay_settings">自動再生</string>
<string name="resume_description">再生した動画を停止したところから再開するかどうかを選択します</string>
<string name="scan">スキャン</string>
<string name="resume">履歴</string>
<string name="player_name">プレーヤー</string>
<string name="yes">はい</string>
<string name="smallest">最小</string>
<string name="off">オフ</string>
<string name="automatic">自動(センサー)</string>
<string name="player_controls_previous">前のプレイヤー</string>
<string name="longest">最長</string>
<string name="preferred_audio_lang">優先する言語</string>
<string name="preferred_audio_lang_description">デフォルトで使用するオーディオトラックの言語</string>
<string name="select_audio_track">オーディオトラックを選択</string>
<string name="preferred_subtitle_lang">優先する言語</string>
<string name="a_z">A-Z</string>
<string name="unknown_error">不明なエラーが発生しました</string>
<string name="controls_lock">コントロールをロック</string>
<string name="player_description">プレイヤーの外観、再生コントロール</string>
<string name="seek_gesture_description">水平方向にスワイプして前方または後方に移動します</string>
<string name="quick_settings">クイック設定</string>
<string name="select_subtitle_track">字幕トラックを選択</string>
<string name="play_pause_ff_rewind">再生/一時停止と早送り/巻き戻し</string>
<string name="enter_a_network_url">ネットワークURLを入力してください:</string>
<string name="manage_folders_desc">メディアライブラリーで除外するフォルダーを選択</string>
<string name="remember_brightness_level">明るさのレベルを記憶する</string>
<string name="landscape">横向き</string>
<string name="screen_rotation">画面の回転</string>
<string name="dark_theme">ダークテーマ</string>
<string name="enable">有効</string>
<string name="video_zoom">ビデオズーム</string>
<string name="media_library">メディアライブラリー</string>
<string name="landscape_auto">横向き(センサー)</string>
<string name="remember_brightness_level_description">再生セッション間の輝度レベルを記憶します</string>
<string name="preferred_subtitle_lang_description">デフォルトで使用する字幕の言語</string>
<string name="largest">最大</string>
<string name="auto">自動</string>
<string name="sort">ソート</string>
<string name="video">ビデオ</string>
<string name="playback">再生する</string>
<string name="select_playback_speed">再生速度を選択</string>
<string name="seek_gesture">シークジェスチャー</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="z_a">Z-A</string>
<string name="video_orientation">ビデオの向き</string>
<string name="subtitle">字幕</string>
<string name="title_activity_player">次のプレーヤーのアクティビティ</string>
<string name="ff_rewind">早送り/巻き戻し</string>
<string name="audio">オーディオ</string>
<string name="manage_folders">フォルダーの管理</string>
<string name="default_playback_speed">デフォルトの再生速度</string>
<string name="dynamic_theme_description">システムの壁紙の色をアプリケーションのテーマに適用します</string>
<string name="system_default">システムのデフォルト</string>
</resources>
20 changes: 19 additions & 1 deletion core/ui/src/main/res/values-ko/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -132,8 +132,26 @@
<string name="seconds">%1$s초</string>
<string name="share">공유</string>
<string name="delete">삭제</string>
<string name="delete_file">다음 파일 삭제</string>
<string name="delete_file">다음 파일을 영구적으로 삭제합니다</string>
<string name="decoder_priority">디코더 우선 순위</string>
<string name="video_software_decoders_desc">애플리케이션 내장 동영상 디코더 사용(실험용 기능)</string>
<string name="subtitle_text_encoding">자막 텍스트 인코딩</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">다크 테마 배경에 검정색 사용</string>
<string name="zoom_gesture_description">두 손가락으로 동영상 확대</string>
<string name="delete_folder">다음 폴더의 모든 동영상 파일을 영구적으로 삭제합니다.</string>
<string name="autoplay_settings_description">현재 폴더에 있는 다음 동영상을 자동으로 재생</string>
<string name="controller_timeout">제어 버튼 시간 제한</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">기기에서 헤드셋 연결이 끊기면 재생 중인 항목 일시정지</string>
<string name="audio_desc">오디오 재생 옵션</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">고대비 다크 테마</string>
<string name="autoplay_settings">자동 재생</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">연결 끊길 때 일시정지</string>
<string name="zoom_gesture">동영상 확대 제스처</string>
<string name="system_volume_panel_desc">헤드셋을 사용 중일 때 시스템 볼륨 패널로 볼륨 조절</string>
<string name="hundred_percent">100%</string>
<string name="system_volume_panel">시스템 볼륨 패널</string>
<string name="best_fit">화면 맞춤</string>
<string name="stretch">늘리기</string>
<string name="crop">잘라내기</string>
<string name="seek_increment">탐색 시간</string>
</resources>
10 changes: 5 additions & 5 deletions core/ui/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -147,11 +147,11 @@
<string name="autoplay_settings_description">Reproduzir automaticamente o próximo vídeo da pasta atual</string>
<string name="zoom_gesture">Gesto de zoom</string>
<string name="zoom_gesture_description">Pinçar para ampliar o vídeo</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Tema escuro de alto contraste</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Use fundo preto puro para o tema escuro</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Pausar a reprodução quando o fone de ouvido for desconectado do dispositivo</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Tema mais escuro</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Use preto como tema escuro</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Pause a reprodução quando o fone de ouvido for desconectado do dispositivo</string>
<string name="audio_desc">Opções de reprodução de áudio</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">Pausar ao desconectar</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Mostrar painel de volume do sistema ao ajustar o volume com o fone de ouvido</string>
<string name="system_volume_panel">Painel de volume do sistema</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Mostre o painel de volume do sistema ao ajustar o volume com o fone de ouvido</string>
<string name="system_volume_panel">Painel de volume</string>
</resources>
8 changes: 8 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -146,4 +146,12 @@
<string name="stretch">Розтягнути</string>
<string name="crop">Обрізати</string>
<string name="zoom_gesture">Жест масштабування</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Використовує чисто чорний фон для темної теми</string>
<string name="zoom_gesture_description">Жест для збільшення відео</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Призупинити відтворення, коли гарнітура від\'єднана від пристрою</string>
<string name="audio_desc">Параметри відтворення аудіо</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Висока контрастність темної теми</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">Призупинити від\'єднання</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Показувати панель гучності системи під час регулювання гучності за допомогою гарнітури</string>
<string name="system_volume_panel">Панель гучності системи</string>
</resources>
5 changes: 5 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -149,4 +149,9 @@
<string name="zoom_gesture_description">捏合手势缩放视频</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">高对比度暗色主题</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">在暗色主题中使用纯黑色背景</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">当耳机断开连接时暂停播放</string>
<string name="audio_desc">音频播放选项</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">断开连接时暂停</string>
<string name="system_volume_panel_desc">在佩戴耳机调整音量时显示系统音量面板</string>
<string name="system_volume_panel">系统音量面板</string>
</resources>

0 comments on commit a3c035d

Please sign in to comment.