Skip to content

slack vivliostyle pub 2020 05 03

akabeko edited this page Jun 14, 2020 · 1 revision

2020-05-03

Time (UTC) Icon Name Message
04:50 uetchy ⚡️ミーティング会場 https://meet.google.com/rvy-mitm-vna
Real-time meetings by Google. Using your browser, share your video, desktop, and presentations with teammates and customers.
04:50 Kiara Translation 🇬🇧: : zap: ️ Meeting venue https://meet.google.com/rvy-mitm-vna
04:56 takanakahiko 五分程度遅れて参加します🙇‍♂️
04:57 Kiara Translation 🇬🇧: Join us about five minutes later: man-bowing:
05:00 akabeko 14:00 - 予定でオンラインミーティング開始
05:00 Kiara Translation 🇬🇧: 14:00-Scheduled online meeting start
05:09 uetchy @takanakahiko あとどれくらいで参加できそうですか?時間がかかるなら待たずに進めちゃいます!
05:09 Kiara Translation 🇬🇧:  How soon will you be able to participate? If it takes time, I will proceed without waiting!
05:13 takanakahiko すみません、今から参加します。
05:13 Kiara Translation 🇬🇧: Excuse me
05:17 akabeko <!channel> すべての発言を拾うのは難しいので、ここは記録してほしい、ということがあればそう言ってもらえると助かります
05:17 Kiara Translation 🇬🇧: <! channel> It's hard to pick up all the remarks, so if you want me to record here, it would be helpful if you could say so.
05:18 akabeko Cloud Run と GitHub Actions 関連の進捗報告中
05:18 Kiara Translation 🇬🇧: Progress report on Cloud Run and GitHub Actions
05:19 akabeko @takanakahiko
05:19 Kiara Translation 🇬🇧: ↑
🇯🇵: ↑
05:19 akabeko @spring-raining フロントエンドと Web (Server?) と統合する作業をしていた
05:19 Kiara Translation 🇬🇧:  I was working on integrating the front end with the Web (Server?)
05:19 akabeko Web とフロントエンドの使い分けは?
05:20 Kiara Translation 🇬🇧: How to use the Web and the front end?
05:20 akabeko フロントエンドは参考用
05:20 Kiara Translation 🇬🇧: The front end is for reference only
05:20 akabeko 参考用なので削除する、後から見たければ git の履歴からどうぞ
05:20 Kiara Translation 🇬🇧: I'll delete it for reference, if you want to see it later, please see git history
05:20 akabeko 基本、web 側を実装してゆけばよい
05:20 Kiara Translation 🇬🇧: Basically, you should implement the web side
05:21 akabeko i18n どうする?最初からやる?
05:21 Kiara Translation 🇬🇧: i18n What do you do? Do you want to start from the beginning?
05:22 akabeko React 関連の i18n ライブラリーを入れようと考えていた
05:22 Kiara Translation 🇬🇧: I was thinking of including the i18n library related to React
05:22 akabeko これらの中には localStorage 使うものもあり、また設計的に面倒な部分がある
05:22 Kiara Translation 🇬🇧: Some of these use localStorage, and there are parts that are troublesome in design.
05:22 akabeko とりあえずは英語でゆく?
05:22 Kiara Translation 🇬🇧: Are you going to speak English for the time being?
05:23 akabeko はじめは日本語圏のユーザーに公開するから日本語のほうがよいのでは?
そうする
05:23 Kiara Translation 🇬🇧: At first, it may be better to use Japanese because it will be open to users in the Japanese-speaking world.
Do so
05:23 akabeko ↑UI
05:23 Kiara Translation 🇬🇧: ↑UI
🇯🇵: ↑UI
05:24 akabeko フロント実装に先立ち、2 つ API がほしい
05:24 Kiara Translation 🇬🇧: I want two APIs before implementing front
05:25 akabeko GitHub ユーザーのリポジトリーから Markdown を取得する API
05:25 Kiara Translation 🇬🇧: API to get Markdown from GitHub user's repository
05:25 akabeko Markdown を渡すと GitHub へ送信 (commit/push) する API
05:25 Kiara Translation 🇬🇧: API to send (commit / push) to GitHub when passing Markdown
05:26 akabeko @youchan が担当する部分とのこと、実装のために issue たてる
05:26 Kiara Translation 🇬🇧:  It is the part in charge of, and issue for implementation
05:27 akabeko Cloud Run にビルド実装はできてるから IPA のデモではビルドもやったほうがよい?
...検討中
05:28 Kiara Translation 🇬🇧: It is better to build in the IPA demo because the build implementation has been completed in Cloud Run?
...Under review
05:28 akabeko 現時点の Cloud Run は認証なくて誰でも呼べる状態、これは暫定的なもの
05:28 Kiara Translation 🇬🇧: Cloud Run at the moment is a state that anyone can call without authentication, this is provisional
05:30 akabeko Firebase と Pub/Sub 繋ぐようにしたい、これが 10 日までに間に合うなら取り入れたい
2 日ほど検証期間がほしい @takanakahiko
05:30 Kiara Translation 🇬🇧: I would like to connect Firebase and Pub / Sub, I would like to incorporate this if it will be by 10 days
I want a verification period of about 2 days
05:33 akabeko Markdown ファイルはリポジトリ直下の index.md を対象とすることで決め打ちする予定
05:33 Kiara Translation 🇬🇧: Markdown file will be decided by targeting index.md directly under the repository
05:35 akabeko Markdown to HTML は remark ベースの VFM になる
remark 以外によいものがあればそうするが、現在は remark が最有力候補
05:35 Kiara Translation 🇬🇧: Markdown to HTML will be remark-based VFM
If there is something good other than remark, do so, but currently remark is the most promising candidate.
05:37 akabeko 画像の扱いをどうするのか?
GitHub リポジトリー内に含まれているとして、それを参照できないか?
private だった場合は参照可能か?
05:37 Kiara Translation 🇬🇧: What to do with images?
Can't you refer to it as it's included in the GitHub repository?
If it is private, can it be referenced?
05:38 akabeko Git リポジトリーをローカルにキャッシュする方法もあるが localStorage や IndexedDB には容量制限がある
05:38 Kiara Translation 🇬🇧: There is also a method to cache the Git repository locally, but there is a capacity limit on localStorage and IndexedDB
05:39 akabeko API が GitHub リポジトリーの token を持っているから、それを使って Markdown からリンクされているファイルを取得可能ではありそう
05:39 Kiara Translation 🇬🇧: Since the API has a GitHub repository token, it's likely possible to use it to retrieve the linked file from Markdown
05:40 akabeko Viola は AWS のストレージにまとめて送っている
05:40 Kiara Translation 🇬🇧: Viola is sending it to AWS storage in bulk
05:41 akabeko デモの日までに今話しているあたりを実装したり資料を作成する @uetchy
05:41 Kiara Translation 🇬🇧: By the day of the demo, implement or document the area you are talking about
05:41 akabeko Vivliostyle Viewer の埋め込みを @uetchy に依頼したい @spring-raining
05:41 Kiara Translation 🇬🇧: I would like to request to embed Vivliostyle Viewer
05:42 akabeko Web の諸々の API を今日からやる @spring-raining
05:42 Kiara Translation 🇬🇧: Get started with web APIs today
05:43 akabeko GitHub issues のラベルに優先度がほしい、あと Assigning
05:43 Kiara Translation 🇬🇧: I want priority for GitHub issues labels, then Assigning
05:44 akabeko Pub/Sub を Firebase Functions から作る部分やる @takanakahiko
05:44 Kiara Translation 🇬🇧: The part which makes Pub / Sub from Firebase Functions do
05:45 akabeko ↑↑↑これらの役割分担は Pub の issues にて、適宜設定される予定なので、これに関するメモはここまで。
05:45 Kiara Translation 🇬🇧: ↑↑↑ These role divisions will be set appropriately in Pub issues, so here are the notes on this.
05:52 akabeko 相互依存のある作業がある場合、連絡をどう取るか?
issue に書くと通知もくるので好ましい
05:53 Kiara Translation 🇬🇧: How to get in touch with interdependent work?
It is preferable to write it in the issue because it will also notify you
05:54 uetchy @aja
05:54 Kiara Translation 🇬🇧: @aja
🇯🇵: @aja
05:54 uetchy @akabeko 議事録ありがとうございました!
05:54 Kiara Translation 🇬🇧:  Thank you for the minutes!
05:54 akabeko ひととおり相談が完了したので終了します
みなさまお疲れさまでした!
05:54 Kiara Translation 🇬🇧: The consultation is complete, so it ends
Thank you everyone!
Clone this wiki locally